Иакова 1:7 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание Иакова 1 стих 7

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


Поделиться в соц.сетях.

Сравнение переводов: Иакова 1:7 | Иак 1:7


Да не думает такой человек получить что-нибудь от Господа.

Пусть такой человек не рассчитывает получить что-либо от Господа.

RBO-2015

Пусть такой человек не надеется что-то получить от Господа.

Пусть не думает такой человек, что он получит что-либо от Господа.

Сомневающийся не может решить, какому учению ему следовать, и поэтому непостоянен в своих поступках.

Сомневающийся думает о двух разных вещах одновременно и непостоянен в своих поступках.

Такой человек пусть и не думает хоть что-то получить от Господа

Ему лучше оставить мысли получить что-нибудь от Господа.

Пусть такой человек не рассчитывает получить что-либо от Господа.

Пусть не думает что-то получить от Господа такой человек –

И пусть не думает получить что-нибудь у Господа человек,

Действительно, такой человек пусть не думает, что получит что-либо от Господа,


← Иак 1:6 выбрать Иак 1:8 →

Параллельные ссылки – Иакова 1:7

Ис 1:15; Ис 58:3; Ис 58:4; Иак 4:3; Притч 15:8; Притч 21:27.


Работа с номерами Стронга

Синодальный текст | Иакова 1:7

Да не 3361 думает 3633 такой 1565 человек 444 получить 2983 что-нибудь от 3844 Господа. 2962

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

μὴ 3361 γὰρ 1063 οἰέσθω 3633 3588 ἄνθρωπος 444 ἐκεῖνος 1565 ὅτι 3754 λήψεταί 2983 τι 5100 παρὰ 3844 τοῦ 3588 κυρίου 2962

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотта и Хорта. Критический текст. Подробнее здесь.

μη 3361 PRT-N γαρ 1063 CONJ οιεσθω 3633 V-PNM-3S ο 3588 T-NSM ανθρωπος 444 N-NSM εκεινος 1565 D-NSM οτι 3754 CONJ λημψεται 2983 V-FDI-3S τι 5100 X-ASN παρα 3844 PREP του 3588 T-GSM κυριου 2962 N-GSM

Подстрочный перевод Винокурова | Иакова 1:7

μὴ не 3361 PRT-N
γὰρ ведь 1063 CONJ
οἰέσθω пусть думает 3633 V-PNM-3S
 3588 T-NSM
ἄνθρωπος человек 444 N-NSM
ἐκεῖνος тот 1565 D-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
λήμψεταί получит 2983 V-FDI-3S
τι что 5100 X-ASN
παρὰ у 3844 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
κυρίου, Го́спода, 2962 N-GSM




2007-2019, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.