Библия Рим Римлянам 1:17 › сравнение

Римлянам 1:17

Сравнение:
Римлянам 1:17


В нём открывается правда Божия от веры в веру, как написано: «праведный верою жив будет».

В Радостной Вести праведность от Бога открывается верой, и только верой, как и написано: «Праведный верой жив будет».[3]

В Евангелии открывается праведность Бога — от веры и ради веры! — как и написано: «праведный жив будет верой».

Современный перевод РБО

Ведь в ней открывается, что избавление от вины дается Богом за веру и только за веру. Потому что в Писании сказано: «Праведник благодаря вере будет жив».

Потому что в этой Вести открывается праведность[18] Божия, которая через веру дается и к вере ведет; так и в Писании сказано: «Праведный жить будет верою».[19]

В ней открывается праведность Бога от веры в веру, как написано: «Праведный будет жить верой».

Это Благовествование показывает, как Бог делает людей праведными перед Собой через веру. Праведность же перед Богом начинается и заканчивается верой. В Писаниях говорится: «Праведный верой жить будет».

Ибо это благовествование показывает, как Бог делает людей праведными через веру с начала и до конца. В Писании записано: "Кто через свою веру обратится к Господу, обретёт жизнь вечную".

Ибо праведность Божия в нем открывается от веры в веру, как написано: праведный верою жив будет.

В Евангелии открыта праведность Божья от веры в веру, как и написано: "Праведный верой жив будет".

В нём открывается Божья праведность от веры к вере, как написано: «праведный верою жив будет».

Ведь в ней открывается путь, которым Бог делает людей праведными в Своих глазах; и от начала и до конца это возможно через веру — как говорят об этом Еврейские Писания: "Но праведник будет жить верою".

ибо в нём открывается праведность Божья от веры к вере, как написано: праведник живёт верою.

Поелику въ ономъ открывается правда Божія отъ вѣры въ вѣру, какъ написано: праведный вѣрою живъ будетъ. (Аввак. 2:4.)

В нем и очевидность: чистая совесть дается Богом за веру и только за веру. Писание говорит: «Праведен, у кого вера. Он будет жить».

Правда Божия открывается в нем от веры в веру • Якоже пишеть: праведникъ от веры живъ будеть •

Пра́вда бо бж҃їѧ въ не́мъ ꙗ҆влѧ́етсѧ ѿ вѣ́ры въ вѣ́рꙋ, ꙗ҆́коже є҆́сть пи́сано: првⷣный же ѿ вѣ́ры жи́въ бꙋ́детъ.

Пра́вда бо Бо́жия в нем явля́ется от ве́ры в ве́ру, я́коже есть пи́сано: пра́ведный же от ве́ры жив бу́дет.

Параллельные ссылки — Римлянам 1:17

Синодальный перевод:
Мф 6:33; Ин 3:36; Ин 16:10; Деян 10:22; Деян 11:14; 1Пет 1:12; 2Пет 1:1; Рим 3:3; Рим 3:21; Рим 4:5; Рим 4:6; Рим 4:15; Рим 5:1; Рим 9:30; Рим 10:3; Рим 10:8; 1Кор 1:30; 2Кор 3:9; 2Кор 5:21; Гал 2:16; Гал 2:20; Гал 3:2; Гал 3:11; Флп 3:9; Евр 5:13; Евр 10:38; Евр 11:6-7; Быт 6:9; Быт 49:1; Чис 21:9; Пс 22:31; Пс 40:10; Пс 71:16; Пс 89:16; Пс 98:2; Пс 103:17; Ис 46:13; Ис 51:5; Ис 53:1; Ис 56:1; Иез 18:9; Авв 2:4.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.