А впрочем, не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему,
Слова «вменено ему» относятся не только к одному Аврааму,
«Вменено в праведность» — так написано не только о нем,
Современный перевод РБО
Эти слова Писания «признал за праведность» относятся не только к нему, но и к нам.
«Была зачтена» — слова эти не об одном Аврааме написаны,
Впрочем, не о нём одном написано, что засчитано,
Не только ради него одного в Писаниях сказано: «Авраам оправдался»,
Не только ради него одного в Писании сказано: "Это вменилось Аврааму",
А что зачтено было ему, написано не ради его одного,
Слова "зачтено ему" относятся не только к одному Aврааму,
И не только ради него было написано, что это было засчитано ему,
Но слова "это зачлось ему..." были написаны не только для него одного.
Да только не о нем одном написано, что зачлось ему,
Однако написано: зачтена ему не в отношении его только,
А впрочемъ не въ разсужденіи его одного написано, что вмѣнилось ему:
Не писано же ест сее для него толіко, иже вера его вменися во правду •
Не пи́сано же бы́сть за того̀ є҆ди́наго то́чїю, ꙗ҆́кѡ вмѣни́сѧ є҆мꙋ̀,
Не пи́сано же бысть за того́ еди́наго то́чию, я́ко вмени́ся ему́,