Послание к Римлянам 4 глава » Римлянам 4:23 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 4 стих 23

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Римлянам 4:23 / Рим 4:23

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему,

Слова «вменено ему» относятся не только к одному Аврааму,

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Эти слова Писания «признал за праведность» относятся не только к нему, но и к нам.

«Была зачтена» — слова эти не об одном Аврааме написаны,

Не только ради него одного в Писаниях сказано: «Авраам оправдался»,

Не только ради него одного в Писании сказано: "Это вменилось Аврааму",

«Вменено в праведность» — так написано не только о нем,

А что зачтено было ему, написано не ради его одного,

Слова "зачтено ему" относятся не только к одному Aврааму,

И не только ради него было написано, что это было засчитано ему,

Но слова "это зачлось ему..." были написаны не только для него одного.

Да только не о нем одном написано, что зачлось ему,

Однако написано: зачтена ему не в отношении его только,

А впрочемъ не въ разсужденіи его одного написано, что вмѣнилось ему:

Не пи́сано же бы́сть за того̀ є҆ди́наго то́чїю, ѩ҆́кѡ вмѣни́сѧ є҆мѹ̀,

Не писано же бысть за того единаго точию, яко вменися ему,

Параллельные ссылки — Римлянам 4:23

1Кор 10:11; 1Кор 10:6; 1Кор 9:10; 2Тим 3:16; 2Тим 3:17; Рим 15:4.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.