Послание к Галатам 3 глава » Галатам 3:22 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Галатам 3 стих 22

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Галатам 3:22 / Гал 3:22

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

но Писание всех заключило под грехом, дабы обетование верующим дано было по вере в Иисуса Христа.

Но Писание говорит, что весь мир находится в рабстве греха, а значит, обещанное может быть дано только по вере в Иисуса Христа[25] и лишь тем, кто верит.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но Писание говорит, что все во власти греха, так что обещание дается только через веру в Иисуса Христа и только тем, кто верит.

Но Писание заявляет, что все люди — узники греха,23 чтобы обещание всем верующим могло быть дано на основании их веры в Иисуса Христа.

Но Писание объявило, что весь мир находится в плену греха, поэтому то, что обещано на основании веры в Иисуса Христа, может быть даровано верующим.

Но Писание объявило, что весь мир в плену у греха, так что то, что обещано на основании веры в Иисуса Христа, может быть даровано верующим.

Писание определило: всё подчинено греху, но благодаря вере Иисуса Христа тем, кто уверовал, дается обещание.

но Писание заключило всё под грехом, чтобы обещанное дано было верою в Иисуса Христа верующим.

Но Писание говорит, что весь мир находится в рабстве греха, а значит, обещанное может быть дано только по вере в Иисуса Христа и лишь тем, кто верит.

Но Писание всё заключило под грехом, чтобы обещанное дано было верующим верой в Иисуса Помазанника.

Однако Еврейские Писания всех заключили под грехом, чтобы обещанное, на основании доверия и верности Мессии Иисусу, было дано тем, кто продолжает доверять и быть верным [Богу].

Но Писание всех ущемило грехом, чтобы обещание верующим давалось по вере в Иисуса Христа.

но Писание всё связало узами греха, дабы обетование дано было верующим по вере в Иисуса Христа.

Но Писаніе всѣхъ заключило подъ грѣхомъ, дабы обѣтованіе чрезъ вѣру въ Іисуса Христа дано было вѣрующимъ.

но затворѝ писа́нїе всѣ́хъ под̾ грѣхо́мъ, да ѡ҆бѣтова́нїе ѿ вѣ́ры ї҆и҃съ хр҇то́вы да́стсѧ вѣ́рѹющымъ.

но затвори писание всех под грехом, да обетование от веры Иисус Христовы дастся верующым.

Параллельные ссылки — Галатам 3:22

1Ин 2:25; 1Ин 3:23; 1Ин 3:24; 1Ин 5:11-13; 1Ин 5:13; 2Пет 1:4; 2Пет 3:13; 2Тим 1:1; Деян 16:31; Гал 3:14; Гал 3:17; Гал 3:23; Гал 3:29; Гал 3:8-10; Евр 6:13-17; Евр 9:15; Ин 11:25; Ин 11:26; Ин 12:46; Ин 20:31; Ин 3:15-18; Ин 3:36; Ин 5:24; Ин 6:40; Мк 16:16; Пс 143:2; Рим 10:9; Рим 11:32; Рим 3:23; Рим 3:9-20; Рим 4:11-16; Рим 5:12; Рим 5:20; Рим 5:21.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.