Галатам 3:23 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Галатам 3 стих 23

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Галатам 3:23 | Гал 3:23

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM
А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того времени, как надлежало открыться вере.

Пока не пришла вера, мы были узниками, охраняемыми Законом, до того времени, когда эта вера будет нам открыта.

Современный перевод РБО RBO-2015

Пока не настало время веры, мы были заключены под стражу Закона до явления грядущей веры.

А прежде чем пришла вера, мы пребывали под стражей Закона до времени, когда вера должна была открыться.

Прежде чем пришла эта вера, мы находились под опекой закона и были пленниками до тех пор, пока Бог не явил нам пришедшую веру.

Прежде чем пришла эта вера, мы находились под опекой закона и были пленниками до тех пор, пока не объявилась эта пришедшая вера.

А прежде, чем придти вере, мы были заключены под стражей Закона в ожидании будущего откровения веры,

До того, как пришла вера, мы были узниками, охраняемыми законом, ожидая, когда эта вера будет нам открыта.

И пока не настало время веры, мы были под стражей закона, которая сохраняла нас ради будущего откровения веры.

Прежде чем пришла вера, Закон нас стерёг, запертых для веры, которая должна была открыться.

Однако прежде чем пришло время для доверия и верности, мы были в заточении у системы, возникшей в результате превращения Пятикнижия в законничество, находясь под стражей, до тех пор пока не откроются доверие и верность.

До начала веры Закон держал нас под присмотром, взаперти, пока не откроется нам вера.

А прежде чем пришла вера, мы были узниками под стражею закона, ожидающими откровения веры;

А до пришествія вѣры, мы заключены были подъ стражею закона до того времени, какъ надлежало открыться вѣрѣ;

(За҄ 208.) Пре́жде же прише́ствїѧ вѣ́ры, под̾ зако́номъ стрего́ми бѣ́хомъ, затворе́ни въ хотѧ́щѹю вѣ́рѹ ѿкры́тисѧ.

Прежде же пришествия веры, под законом стрегоми бехом, затворени в хотящую веру открытися.


Параллельные ссылки – Галатам 3:23

1Кор 9:20;1Кор 9:21;1Пет 1:11;1Пет 1:12;Гал 4:21;Гал 4:4;Гал 4:5;Гал 5:18;Гал 3:19;Гал 3:24;Гал 3:25;Гал 4:1-4;Евр 11:13;Евр 11:39;Евр 11:40;Евр 12:2;Лк 10:23;Лк 10:24;Рим 3:19;Рим 6:14;Рим 6:15.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.



2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.