И вас, мёртвых по преступлениям и грехам вашим,
Вы были мертвыми из-за ваших беззаконий и грехов,
Когда-то вы по своим преступлениям и грехам были мертвы:
Современный перевод РБО
И вы были мертвы по причине своих преступлений и грехов,
Вы же духовно мертвыми были в преступлениях и грехах ваших,
Вы были мертвы из-за ваших преступлений и грехов,
Вы были мертвы духовно из-за своих преступлений против Бога и грехов,
Были вы мертвы духовно из-за своих уклонений и прегрешений,
И вас, мёртвых по преступлениям и грехам вашим,
Вы были мертвыми в ваших преступлениях и грехах
И вас, хотя и мёртвых в ваших преступлениях и грехах,
Вы некогда были мертвы из-за своих грехов и непослушания.
Вы были мертвы, когда бесчинствовали, грешили,
И вас, умерщвленных грехами и прегрешениями вашими,
И васъ, которые были мертвы по преступленіямъ и грѣхамъ вашимъ,
І вы внегда бысте мертви безаконми и грехы •
И҆ ва́съ сꙋ́щихъ прегрѣше́ньми ме́ртвыхъ и҆ грѣхи̑ ва́шими,
И вас су́щих прегреше́ньми ме́ртвых и грехи́ ва́шими.