Ибо я не имею никого равно усердного, кто бы столь искренно заботился о вас,
У меня нет другого человека, который бы чувствовал такую же ответственность за вас, как Тимофей.
Нет у меня никого, кто заботился бы о вас так искренне, как Тимофей, —
Современный перевод РБО
А Тимофей — он один у меня единомышленник, который так искренне печется о вас.
Нет у меня здесь никого, кто, разделяя мои чувства, столь же искренно заботился бы о вас:[16]
Ведь рядом со мной нет никого такого же усердного, кто бы так же искренне заботился о вас,
У меня нет никого, кроме него, кто разделял бы мои чувства и искренне беспокоился бы о вашем благополучии.
У меня нет никого, кроме него, кто разделял бы чувства мои и искренне беспокоился бы о вашем благополучии.
Ибо у меня нет никого подобного ему, кто по-настоящему позаботится о ваших делах.
У меня нет другого человека, который бы чувствовал такую ответственность за вас, как Тимофей.
Ведь у меня больше нет единомышленника, который бы по настоящему заботился о ваших делах.
У меня больше нет никого, кто мог бы сравниться с ним, кто столь же искренне заботился бы о вашем благополучии,
Ибо я не имѣю никого равно усерднаго, кто бы столь искренно заботился о вашихъ обстоятельствахъ.
Нет со мной никого, кто мог бы, как он, по-настоящему о вас позаботиться.
Ни единаго бо имамъ равнодушна, онже бы болшую жадость имелъ попечися о васъ •
Ни є҆ди́нагѡ бо и҆́мамъ равнодꙋ́шна, и҆́же прⷭ҇нѣе ѡ҆ ва́съ попече́тсѧ:
Ни еди́наго бо и́мам равноду́шна, и́же при́снее о вас попече́тся,