Библия Флп Филиппийцам 3:11 › сравнение

Филиппийцам 3:11

Сравнение:
Филиппийцам 3:11


чтобы достигнуть воскресения мёртвых.

Тогда, надеюсь, я достигну и воскресения из мертвых.

чтобы и мне достигнуть воскресения из мертвых.

Современный перевод РБО

в надежде, не достигну ли как-то и я воскресения мертвых.

в надежде, что достигну я всё же воскресения из мертвых.[11]

чтобы достичь воскресения мёртвых.

и с надеждой, подобно Ему, воскреснуть из мёртвых.

с надеждой, подобно Ему, воскреснуть из мёртвых.

не достигну ли я воскресения из мёртвых.

Тогда, может быть, я достигну и воскресения из мертвых.

в надежде, что и мне как-нибудь удастся достичь воскресения из мёртвых.

чтобы достигнуть воскресения из мёртвых.

только бы достигнуть воскресенія мертвыхъ.

Если хочу надеяться на воскресение из мертвых.

аще како и достигну воскресения изъ мертвыхъ •

а҆́ще ка́кѡ дости́гнꙋ въ воскрⷭ҇нїе ме́ртвыхъ.

А́ще ка́ко дости́гну в воскресе́ние ме́ртвых.

Параллельные ссылки — Филиппийцам 3:11

Синодальный перевод:
Лк 14:14; Лк 20:35-36; Ин 11:24; Деян 23:6; Деян 26:7; Деян 27:12; Рим 6:5; Рим 11:14; 1Кор 6:14; 1Кор 9:22; 1Кор 9:27; 2Кор 4:10; 2Кор 11:3; 1Фес 3:5; 2Фес 2:3; Евр 11:35; Пс 49:7.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.