Библия 1Фес 1 Фессалоникийцам 4:1 › сравнение

1 Фессалоникийцам 4:1

Сравнение:
1 Фессалоникийцам 4:1


За сим, братия, просим и умоляем вас Христом Иисусом, чтобы вы, приняв от нас, как должно вам поступать и угождать Богу, более в том преуспевали,

И наконец, братья, когда вы уже научились от нас жить так, чтобы жизнь ваша была угодна Богу, — а вы так и живете, — мы просим и призываем вас ради Господа Иисуса: преуспевайте в этом ещё больше.

Да и в целом, братья, просим вас и призываем ради Господа Иисуса: вы приняли наши наставления, как следует поступать и угождать Богу — так вы и поступаете, и еще больше делайте.

Современный перевод РБО

И в заключение, братья, просим вас и именем Господа Иисуса призываем жить и дальше так, как мы вас научили, чтобы быть приятными Богу. Вы так уже и живете, но старайтесь жить еще лучше.

И вот еще что, братья. Вы узнали[1] от нас, как надо вам жить, чтобы угождать Богу. Вы так и живете.[2] Но мы просим, во имя Господа Иисуса призываем вас, еще более совершенствоваться[3] в этом.

Поэтому, братья, просим и умоляем вас Иисусом Христом, чтобы вы, приняв от нас, как необходимо поступать и угождать Богу, достигали в этом большего успеха.

Теперь же я должен вам ещё кое-что сказать, братья и сёстры. Мы умоляем вас и побуждаем как учеников Господа Иисуса вот к чему: вы получили от нас наставление о том, как вам следует жить и угождать Богу, что вы и делаете; так продолжайте же исполнять эту заповедь ещё более настойчиво.

Теперь же, должен я вам ещё кое-что сказать, братья: мы умоляем вас и побуждаем как учеников Господа Иисуса вот к чему. Вы получили от нас наставление о том, как вам следует жить и угождать Богу, что вы и делаете; так продолжайте же это ещё более настойчиво.

Впрочем, братья, просим вас и призываем в Господе Иисусе, чтобы вы, приняв от нас, как должно вам поступать и угождать Богу, — как вы и поступаете, — вы еще более преуспевали.

И наконец, братья, когда вы уже научились от нас жить так, чтобы жизнь ваша была угодна Богу, — а вы так и живете, — мы просим и умоляем вас ради Господа Иисуса: преуспевайте в этом еще больше.

Помимо этого, братья, просим вас и увещаем перед Господом Иисусом, чтобы, приняв от нас то, как надлежит вам поступать и угождать Богу, — вы так действительно и поступали, — чтобы вам изобиловать еще больше.

Потому, братья, поскольку вы узнали от нас, как вам следует жить, чтобы угодить Богу, и поскольку вы именно так и живёте сейчас, мы просим вас — более того, будучи в союзе с Господом Иисусом, мы настаиваем — чтобы вы продолжали угождать [Богу] ещё более усердно.

В заключение же мы просим вас, братья, жить как и должно, угождая Богу; вы так и живёте, но мы призываем вас ещё более преуспевать в исполнении заповедей, принятых от нас,

За симъ, братія, просимъ и умоляемъ васъ Господомъ Іисусомъ, чтобы вы, какъ приняли отъ насъ, какимъ образомъ должно вамъ поступать и угождать Богу, и какъ поступаете, такъ и болѣе въ томъ преуспѣвали.

Наконец, братья, мы добиваемся от вас и умоляем Господом Иисусом, чтобы вы, переняв у нас достойный образ жизни, еще больше проявляли во всем старание и радовали Бога.

Далей пакъ братия жадаемъ васъ и напоминаемъ о Христе Ісусе • Якоже приясте от насъ, како подобаеть вамъ ходити, и угожати Богови • Да розмножаетеся более •

[Заⷱ҇ 269] Тѣ́мже ᲂу҆̀бо, бра́тїе, про́симъ вы̀ и҆ мо́лимъ ѡ҆ хрⷭ҇тѣ̀ і҆и҃сѣ, ꙗ҆́коже прїѧ́сте ѿ на́съ, ка́кѡ подоба́етъ ва́мъ ходи́ти и҆ ᲂу҆гожда́ти бг҃ови, ꙗ҆́коже и҆ хо́дите, да и҆збы́точествꙋете па́че:

Те́мже у́бо, бра́тие, про́сим вы и мо́лим о Христе́ Иису́се да я́коже прия́сте от нас, ка́ко подоба́ет вам ходи́ти и угожда́ти Бо́гови, я́коже и ходи́те, да избы́точествуете па́че,

Параллельные ссылки — 1 Фессалоникийцам 4:1

Синодальный перевод:
Мф 5:19; Мф 13:23; Мф 28:20; Мк 4:20; Лк 1:75; Ин 15:2; Ин 15:10; Ин 17:8; Деян 15:32; Деян 20:27; 2Пет 1:5-10; 2Пет 1:8; 2Пет 3:16; 2Пет 3:18; 1Ин 2:3; 1Ин 3:22; Рим 8:8; Рим 12:1; Рим 12:2; 1Кор 1:10; 1Кор 9:21; 1Кор 11:23; 1Кор 14:3; 1Кор 14:37; 1Кор 15:1; 1Кор 15:58; 2Кор 6:1; 2Кор 10:1; Еф 4:1; Еф 4:17; Еф 4:20; Еф 5:17; Флп 1:9; Флп 1:27; Флп 3:14; Флп 4:9; Кол 1:10; Кол 2:6; Кол 3:17; 1Фес 2:3; 1Фес 2:11; 1Фес 2:12; 1Фес 4:2; 1Фес 4:10; 1Фес 4:11-12; 2Фес 1:3; 2Фес 2:1; 2Фес 3:4; 2Фес 3:6; 2Фес 3:10-12; 2Фес 3:13; 1Тим 2:3; 1Тим 5:21; 1Тим 6:3; 1Тим 6:13-14; 2Тим 2:14; 2Тим 4:1; Флм 1:9-10; Евр 11:6; Евр 13:16; Евр 13:22; Быт 5:22; Исх 18:16; Исх 18:20; Исх 21:1; Лев 22:31; Втор 4:5; Втор 8:1; Втор 11:32; Втор 13:4; Втор 27:1; 3Цар 9:4; 2Пар 17:4; Езд 7:6; Иов 17:9; Иов 22:22; Пс 31:23; Пс 92:14; Пс 103:18; Пс 119:1; Пс 128:1; Пс 143:10; Притч 4:18; Иез 3:10; Иез 33:7; Соф 2:3; Зах 10:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.