Библия 2Фес 2 Фессалоникийцам 3:1 › сравнение

2 Фессалоникийцам 3:1

Сравнение:
2 Фессалоникийцам 3:1


Итак, молитесь за нас, братия, чтобы слово Господне распространялось и прославлялось, как и у вас,

И в заключение, братья, просим вас: молитесь о нас, чтобы слово Господа быстро распространялось и с почтением принималось повсюду, как это было и у вас.

К тому же, братья, и вы моли́тесь о нас, чтобы нам распространять слово Господне к Его славе, как это было и с вами,

Современный перевод РБО

И в заключение, братья, молитесь о нас! Пусть Весть о Господе стремительно продвигается и принимается с почетом, как была принята у вас.

И, наконец, молитесь о нас, братья, молитесь о том, чтобы весть Господня свободно и скоро дошла до всех и была прославлена всюду, как и у вас,

Братья, молитесь за нас, чтобы Слово Господа распространялось и прославлялось, как и у вас,

И ещё говорю вам: молитесь за нас, братья и сёстры, чтобы послание Господа распространялось и почиталось повсюду, как и у вас.

Ещё кое-что мы должны вам сказать: молитесь за нас, братья, чтобы послание Господне распространялось широко и почиталось, как и у вас,

Впрочем, молитесь о нас, братья, чтобы слово Господне быстро распространялось и прославлялось, как и у вас,

И в заключение, братья, просим вас: молитесь о нас, чтобы слово Господа быстро распространялось и прославлялось повсюду так же, как оно прославляется у вас.

Наконец, братья, молитесь о нас, чтобы слово Господа распространялось и прославлялось, как и у вас;

И последнее, братья: молитесь о нас, чтобы послание Господа быстро распространялось и почиталось [всеми], подобно тому, как это было у вас;

Наконец, братья, молитесь о нас, чтобы Слово Господне повсюду распространялось и прославлялось с таким же успехом, как у вас,

И напоследок: молитесь о нас, братья, чтобы /здесь/, как и у вас, слово Господне быстро распространялось и прославлялось

Наконецъ молитесь за насъ, братія, дабы слово Господне распространялось и славилось, какъ и у васъ;

По томъ пакъ братие молитвы дейте о насъ • Да слово Господьне свободу имать, и славится, якоже и в васъ •

Про́чее, моли́тесѧ ѡ҆ на́съ, бра́тїе, да сло́во гдⷭ҇не тече́тъ и҆ сла́витсѧ, ꙗ҆́коже и҆ въ ва́съ,

Про́чее же моли́теся о нас, бра́тие, да сло́во Госпо́дне тече́т и сла́вится, я́коже и в вас,

Параллельные ссылки — 2 Фессалоникийцам 3:1

Синодальный перевод:
Мф 9:38; Лк 10:2; Деян 6:7; Деян 12:24; Деян 13:48; Деян 13:49; Деян 19:17; Деян 19:20; Рим 15:30; 1Кор 16:9; 2Кор 1:11; Еф 6:19-20; Кол 4:3; 1Фес 1:5; 1Фес 1:8; 1Фес 2:1; 1Фес 2:13; 1Фес 5:17; 1Фес 5:25; 2Тим 2:9; Евр 13:18-19; Пс 45:4; Пс 90:17; Пс 138:2; Пс 147:15; Ис 62:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.