Библия 2Тим 2 Тимофею 2:1 › сравнение

2 Тимофею 2:1

Сравнение:
2 Тимофею 2:1


Итак, укрепляйся, сын мой, в благодати Христом Иисусом,

Сын мой, будь силен в благодати, которую имеем во Христе Иисусе.

А ты, сын мой, черпай силу в благодати Христа Иисуса.

Современный перевод РБО

Так черпай силы, сынок, в Божьей доброте, она дается нам в единении с Христом Иисусом.

Черпай, сын мой, силу в благодати,[1] дарованной нам во Христе Иисусе.

Мой сын, укрепляйся в благодати, которая в Иисусе Христе.

Что же касается тебя, Тимофей, сын мой, будь силён благодатью, которая нам дана в Иисусе Христе.

Что же касается тебя, сын мой, будь силен благодатью, которая нам дана во Иисусе Христе.

Итак ты, сын мой, будь крепок в благодати, которая во Христе Иисусе,

Сын мой, будь силен в благодати, которая в Христе Иисусе.

Итак, сын мой, черпай силы через милость, которая в Помазаннике Иисусе,

Что же, сын мой, укрепляйся благодатью, приходящей от Мессии Иисуса.

И такъ укрѣпляйся, сынъ мой, въ благодати Христа Іисуса;

Сын мой, черпай силу в Божьей правде, а это Христос Иисус.

Ты убо сыну мой Тімофею возмагай о благодати, еже ест во Христе Ісусе •

[Заⷱ҇ 292] Ты̀ ᲂу҆̀бо, ча́до моѐ, возмога́й во блгⷣти, ꙗ҆́же ѡ҆ хрⷭ҇тѣ̀ і҆и҃сѣ,

Ты у́бо, ча́до мое́, возмога́й во благода́ти, я́же о Христе́ Иису́се

Параллельные ссылки — 2 Тимофею 2:1

Синодальный перевод:
Лк 2:40; 2Пет 3:18; 1Ин 2:14; Рим 4:20; Рим 15:1; 1Кор 16:13; 2Кор 8:7; 2Кор 12:9-10; Гал 1:6; Еф 6:10; Флп 4:13; Кол 1:11; 1Тим 1:2; 1Тим 1:18; 1Тим 3:13; 1Тим 6:20; 2Тим 1:2; 2Тим 1:7; Евр 13:9; Втор 3:28; Втор 31:6; Нав 1:6; Нав 1:7; 1Цар 23:16; 3Цар 2:2; 1Пар 22:13; 2Пар 19:11; 2Пар 32:7; Пс 71:16; Ис 35:4; Дан 10:19; Дан 11:32; Агг 2:4; Зах 8:9; Зах 10:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.