Послание к Евреям 12 глава » Евреям 12:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Евреям 12 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Евреям 12:11 / Евр 12:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

Всякое наказание в настоящее время кажется не радостью, а печалью; но после наученным через него доставляет мирный плод праведности.

Любое наказание кажется нам скорее причиняющим боль, чем несущим радость. Но впоследствии те, кто был научен наказанием, пожинают урожай праведности и мира.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Конечно, всякое наказание не радует, а огорчает, но только на время, а потом те, кого оно исправило, пожнут плоды мирной и праведной жизни.

Всякое наказание, когда совершается оно,10 кажется, конечно, не радостью, а печалью, но приносит потом плод мира и праведности тем, кого так поучали.

Мы не любим, когда нас наказывают, нам это больно, но позже те, кто были научены наказаниями, пожинают мирную жатву праведной жизни.

Мы не любим, когда нас наказывают, нам это неприятно; но позже те, кто был научен наказаниями, пожинают мирную жатву праведной жизни.

Всякое наказание сначала доставляет не радость, а печаль. Но плод его мирен, оно закаляет людей, и наградой им служит праведность.

Всякое же наказание в настоящее время кажется не радостью, а печалью, но впоследствии оно приносит мирный плод праведности тем, которые чрез него были научены.

Любое воспитание кажется нам скорее причиняющим боль, чем несущим радость. Но позже тем, кто через него был научен, оно приносит урожай праведности и мира.

Любое наказание кажется нам скорее причиняющим боль, нежели несущим радость. Но позже тем, кто через него был научен, оно приносит плод праведности и мира.

Всякое же наказание, пока мы переносим его, тяготит, а не радует нас; для тех же, кто научен им, оно впоследствии приносит мирный плод праведности.

Сиюминутное наказание удручает, от него радости нет, зато впоследствии те, кто способен извлечь из него урок, обретают умиротворенность праведности.

Правда, всякое наказаніе въ настоящее время кажется не радостію, а печалію: но въ послѣдствіи доставляетъ мирный плодъ праведности тѣмъ, кои посредствомъ онаго образовались.

Всѧ́кое бо наказа́нїе въ настоѧ́щее вре́мѧ не мни́тсѧ ра́дость бы́ти, но печа́ль: послѣди́ же пло́дъ ми́ренъ наѹчє́нымъ тѣ́мъ воздае́тъ пра́вды.

Всякое бо наказание в настоящее время не мнится радость быти, но печаль: последи же плод мирен наученым тем воздает правды.

Параллельные ссылки — Евреям 12:11

1Тим 4:7-8; 2Кор 4:17; 2Пет 2:14; Гал 5:22-23; Евр 12:10; Евр 12:5-6; Евр 5:14; Ис 32:17; Иак 3:17-18; Притч 15:10; Притч 19:18; Пс 118:18; Пс 119:165; Пс 89:32; Рим 14:17; Рим 5:3-5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.