Откровение Иоанна 12 глава » Откровение 12:3 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Откровение Иоанна 12 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Откровение 12:3 / Откр 12:3

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM

И другое знамение явилось на небе: вот, большой красный дракон с семью головами и десятью рогами, и на головах его семь диадим.

Потом на небе появилось другое знамение — огромный красный дракон с семью головами, десятью рогами и с семью венцами на головах[86].

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Явилось в небе и другое знамение: огромный огненно-красный дракон с семью головами и десятью рогами и с семью коронами на головах.

Появилось и другое на небе знамение: увидел я громадного огненно-красного дракона с семью головами и десятью рогами, на головах его семь диадем было.

И в этот момент новое видение явилось в небе: огромный красный дракон с семью головами, десятью рогами и семью венцами на головах.

И тут новое видение явилось в небе: огромный красный дракон с семью головами, десятью рогами и семью венцами на головах.

Явилось на небе и другое знамение: огромный дракон, огненно-красный, с семью головами, десятью рогами и семью коронами на головах.

И явилось другое знамение на небе, и вот дракон великий огненно-красный, имеющий семь голов и десять рогов, и на головах его семь диадем;

Потом на небе появилось другое знамение: огромный красный дракон с семью головами, десятью рогами и с семью венцами на головах.

И стало видимым другое знамение на небе: вот большой красный дракон, имеющий семь голов и десять рогов, и на головах его семь диадем,

Ещё одно знамение было видно в небесах — огромный красный дракон с семью головами и десятью рогами, и на головах его по семь царских венцов.

На небе возникло новое знамение: гигантский красный дракон с семью головами и десятью рогами. На его головах семь диадем.

И другое знаменіе явилось на небѣ: се большой красный драконъ, съ седмью головами и десятью рогами; и на головахъ его, седмь діадимъ;

И҆ ѩ҆ви́сѧ и҆́но зна́менїе на небесѝ: и҆ сѐ, ѕмі́й вели́къ че́рменъ, и҆мѣ́ѧ гла́въ се́дмь и҆ рогѡ́въ де́сѧть, и҆ на глава́хъ є҆гѡ̀ се́дмь вѣнє́цъ:

И явися ино знамение на небеси: и се, змий велик чермен, имея глав седмь и рогов десять, и на главах его седмь венец:

Параллельные ссылки — Откровение 12:3

Дан 2:42; Дан 7:20; Дан 7:24; Дан 7:7; Дан 7:8; Ис 27:1; Ис 51:9; Ис 9:15; Откр 13:1; Откр 13:3; Откр 17:10; Откр 17:12; Откр 17:16; Откр 17:3; Откр 17:7; Откр 17:9; Откр 12:1; Откр 12:17; Откр 12:4; Откр 12:9; Откр 13:2; Откр 13:4; Откр 16:13; Откр 17:3; Откр 17:4; Откр 20:2.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.