И ничего уже не будет проклятого; но престол Бога и Агнца будет в нём, и рабы Его будут служить Ему.
И там уже больше не будет ничего проклятого[179]. В городе будет находиться престол Бога и Ягненка, и Его слуги будут служить Ему.
Ничего проклятого уже не будет. В городе будет престол Бога и Ягненка, и Ему будут служить Его слуги.
Современный перевод РБО
И ничего проклятого здесь больше не будет. В этом городе будет стоять престол Бога и Ягненка, и слуги Его будут служить Ему.
Ничего не будет в том городе проклятого. Воздвигнется там престол Бога и Агнца, и будут служить и поклоняться Ему слуги Его.
Уже не будет ничего проклятого, но будет в нём трон Бога и Ягнёнка, и Его рабы будут служить Ему.
Не будет там ничего, что неугодно Богу. Там будет престол Божий и Агнца, а Его слуги будут поклоняться Ему.
Не будет там ничего, что неугодно Богу, и будет там престол Божий и Агнца, слуги Его будут поклоняться Ему.
И ничего проклятого уже не будет. И престол Бога и Агнца будет в нем, и рабы Его будут служить Ему,
И уже больше не будет ничего проклятого. В городе будет стоять трон Бога и Aгнца, и Его слуги будут служить Ему.
И всякого проклятия не будет уже. И престол Бога и Агнца в нем будет, и рабы Его будут служить Ему,
не будет уже никаких проклятий. Трон Бога и Ягнёнка будет стоять в городе, и слуги Его будут поклоняться Ему;
Там не будет уже ничего от анафемы. Там будет престол Бога и Агнца. И Ему будут служить Его рабы.
И ничего уже не будетъ проклятаго; но престолъ Бога и Агнца будетъ въ немъ, и рабы Его будутъ служить Ему.
И҆ всѧ́ка а҆на́ѳема не бꙋ́детъ ктомꙋ̀: и҆ прⷭ҇то́лъ бж҃їй и҆ а҆́гнечь бꙋ́детъ въ не́мъ, и҆ рабѝ є҆гѡ̀ послꙋ́жатъ є҆мꙋ̀,
И вся́ка ана́фема не бу́дет ктому́: и престо́л Бо́жий и А́гнечь бу́дет в не́м, и раби́ Его́ послу́жат Ему́,