Откровение Иоанна 7 глава » Откровение 7:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Откровение Иоанна 7 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Откровение 7:16 / Откр 7:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ OTNT ENT RBC RBO-1824 ELZS ELZM VIN
Они не будут уже ни алкать, ни жаждать, и не будет палить их солнце и никакой зной:

Они больше не будут голодать и томиться от жажды, их больше не будет палить солнце и никакая жара.

Современный перевод РБО RBO-2015

и уже никогда не узнают они ни жажды, ни голода, не опалит их солнце, не поразит их зной,

Не будут уж больше ни голодать, ни жаждать они. Не будет палить их солнце и зной не будет томить,

Они никогда больше не будут испытывать ни голода, ни жажды. Их никогда не опалит солнце или испепеляющий жар.

Никогда больше они не будут испытывать ни голода, ни жажды. Никогда не опалит их солнце или жар испепеляющий.

И они не будут больше голодать и не будут больше жаждать, и не будет палить их солнце и никакой зной,

Они больше не будут голодать и томиться от жажды, их больше не будет палить солнце и никакая жара.

Не будут испытывать голод уже, не будут уже жаждать, и не падет на них солнце и всякий зной,

Не будут больше голодать и жаждать, не опалит их солнце и никакой зной.

Не будет им больше ни голода, ни жажды. Не обожжет их солнце, не уморит зной.

ни жаждать, и не будетъ палить ихъ солнце, и никакой зной:

не вза́лчѹтъ ктомѹ̀, нижѐ вжа́ждѹтъ, не и҆́мать же па́сти на ни́хъ со́лнце, нижѐ всѧ́къ зно́й:

не взалчут ктому, ниже вжаждут, не имать же пасти на них солнце, ниже всяк зной:


Параллельные ссылки — Откровение 7:16

Ис 25:4; Ис 32:2; Ис 4:5; Ис 4:6; Ис 41:17; Ис 49:10; Ис 65:13; Иак 1:11; Ин 4:14; Иона 4:8; Лк 1:53; Лк 6:21; Мк 4:17; Мк 4:6; Мф 13:21; Мф 13:6; Мф 5:6; Пс 121:6; Пс 143:6; Пс 42:2; Пс 63:1; Откр 21:4; Песн 1:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.