Беларускі пераклад Бібліі Сёмухі

Біблія, кнігі Сьвятога Пісаньня Старога і Новага Запавету, на беларускай мове ў перакладзе Васіля Сёмухі. Пераклад усяе Бібліі, выйшаў у 2002, зьдзейсьнены пад рэдакцыяй місіянэра Юркі Рапецкага (Канада) з дапамогай мітрапаліта Беларускай аўтакефальнай праваслаўнай царквы Мікалая.

Біблія беларуская ў перакладзе Сёмухі

Беларуская Біблія у перакладе Сёмухі — пераклад усяе Бібліі, зьдзейсьнены Васілём Сёмухам і выдадзены ў 2002 року ў Менску тарашкевіцай. Васіль Сёмуха, які сьпярша пачынаў працу над перакладам біблійнае камісіі Беларускай праваслаўнай царквы, у 1995 року выдаў уласны пераклад Новага Запавету і Псалтыру. У 2002 выйшаў пераклад усяе Бібліі, зьдзейсьнены пад рэдакцыяй місіянэра Юркі Рапецкага (Канада) з дапамогай мітрапаліта Беларускай аўтакефальнай праваслаўнай царквы Мікалая.

Асновай гэтых выданьняў стаў расейскі Сынадальны пераклад.

Выданне Бібліі на беларускай мове — World wide printing, Duncanville, USA.

Умовы карыстаньня тэкстамі

Любое выкарыстаньне тэксту Бібліі, апроч пералічанага вышэй, забароненае. Па інфармацыю пра дадатковыя правы і дазвол на выкарыстаньне зьвяртайцеся да Алесі Сёмухі (e-mail: asemukha@yahoo.com).

© 2000, 2001 Алеся Сёмуха. Усе правы ахоўваюцца.

Библия на белорусском языке

На нашем сайте опубликованы 3 полных перевода Библии на белорусский язык. На этой странице находится перевод, который выполнил Василий Сёмуха. Также на нашем сайте можно найти 5 белорусских перевода Нового Завета, в том числе перевод Дзекуць-Малея, а также ряд переводов отдельных книг Библии.


Публікуецца з дазволу праваўладальнікаў.
© 2002



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.