quam pulchra es:
oculi tui columbarum
per velamen tuum.
Capilli tui sicut grex caprarum,
quae descenderunt de monte Galaad;
quae ascenderunt de lavacro:
omnes gemellis fetibus,
et sterilis non est inter eas.
et eloquium tuum dulce;
sicut fragmen mali punici, ita genae tuae
per velamen tuum.
quae aedificata est cum propugnaculis:
mille clipei pendent ex ea,
omnis armatura fortium.
capreae gemelli,
qui pascuntur in liliis.
et festinent umbrae,
vadam ad montem myrrhae
et ad collem turis.
et macula non est in te.
veni de Libano,
ingredere;
respice de capite Amana,
de vertice Sanir et Hermon,
de cubilibus leonum,
de montibus pardorum.
vulnerasti cor meum in uno oculorum tuorum
et in uno monili torquis tui.
meliores sunt amores tui vino,
et odor unguentorum tuorum super omnia aromata.
mel et lac sub lingua tua,
et odor vestimentorum tuorum
sicut odor Libani.
hortus conclusus, fons signatus;
cum optimis fructibus,
cypri cum nardo.
fistula et cinnamomum
cum universis lignis turiferis,
myrrha et aloe
cum omnibus primis unguentis.
puteus aquarum viventium,
quae fluunt impetu de Libano.
et veni, auster;
perfla hortum meum,
et fluant aromata illius.