2 Валадароў 1 глава

Другая кніга Валадароў
Пераклад Антонія Бокуна → Комментарии МакДональда

Пераклад Антонія Бокуна

1 І збунтаваўся Мааў супраць Ізраіля пасьля сьмерці Ахава.
2 А Ахазія выпаў праз краты з верхняга пакою свайго, які ў Самарыі, і захварэў. І паслаў ён пасланцоў, і сказаў ім: «Ідзіце, спытайце Баал-Зэбуба, бога Экрону, ці ачуняю я з гэтай хваробы маёй?»
3 І анёл ГОСПАДА прамовіў да Ільлі з Тэшбы: «Устань, і выйдзі насустрач пасланцам валадара Самарыі, і прамоў да іх: “Ці ж няма Бога ў Ізраіля, што вы ідзіцё пытацца ў Баал-Зэбуба, бога Экрону?
4 Дзеля гэтага так кажа ГОСПАД: "З ложку, на які ты лёг, ня зыйдзеш з яго, але сьмерцю памрэш"”». І Ільля пайшоў.
5 І вярнуліся пасланцы да [Ахазіі], і ён сказаў ім: «Чаму вы вярнуліся?»
6 А яны сказалі яму: «Нейкі чалавек выйшаў насустрач нам і сказаў нам: “Ідзіце, і вярніцеся да валадара, які паслаў вас, і прамоўце да яго: "Гэта кажа ГОСПАД. Ці няма Бога ў Ізраіля, што ты пасылаеш пытацца ў Баал-Зэбуба, бога Экрону? Дзеля гэтага з ложку, на які ты лёг, ня зыйдзеш з яго, але сьмерцю памрэш"”».
7 І ён сказаў ім: «Як выглядаў той чалавек, які выйшаў вам насустрач і прамовіў да вас словы гэтыя?»
8 Яны сказалі яму: «Гэта чалавек касматы і падперазаны пасам скураным вакол сьцёгнаў сваіх». І ён сказаў: «Гэта Ільля з Тэшбы».
9 І паслаў Ахазія да яго пяцідзясятніка разам з пяцідзесяцьцю ягонымі. І прыйшоў ён да [Ільлі], які быў на вяршыні гары, і прамовіў да яго: «Чалавек Божы! Валадар гаворыць табе, каб ты зыйшоў!»
10 І адказаў Ільля, і сказаў пяцідзясятніку: «Калі я — чалавек Божы, няхай зыйдзе агонь з неба і спаліць цябе і пяцядзясят [чалавек] тваіх!» І зыйшоў агонь з неба, і спаліў яго і пяцьдзясят [чалавек] ягоных.
11 І паслаў валадар да яго іншага пяцідзясятніка разам з пяцідзесяцьцю ягонымі. І ён адказаў, і сказаў яму: «Чалавек Божы! Гэта кажа валадар: “Хутка зыйдзі!”»
12 І адказаў Ільля, і сказаў ім: «Калі я — чалавек Божы, няхай зыйдзе агонь з неба і спаліць цябе і пяцьдзясят [чалавек] тваіх». І зыйшоў агонь Божы з неба, і спаліў яго і пяцьдзясят [чалавек] ягоных.
13 І паслаў валадар трэцяга пяцідзясятніка разам з пяцідзесяцьцю ягонымі, і ён пайшоў. І прыйшоў трэці пяцідзясятнік, і ўпаў на калені свае перад Ільлёю, і прасіў яго, і сказаў яму: «Чалавек Божы! Няхай душа мая і душа гэтых слугаў тваіх, гэтых пяцідзесяці, будуць каштоўныя ў вачах тваіх!
14 Вось, агонь зыйшоў з неба, і спаліў абодвух папярэдніх пяцідзясятнікаў разам з пяцідзесяцьцю іхнімі. Але цяпер няхай будзе каштоўная душа мая ў вачах тваіх».
15 І анёл ГОСПАДА прамовіў да Ільлі: «Зыйдзі з ім, ня бойся яго». І [Ільля] ўстаў, і пайшоў з ім да валадара,
16 і прамовіў да яго: «Гэта кажа ГОСПАД: “За тое, што ты паслаў пасланцоў пытацца ў Баал-Зэбуба, бога Экрону, нібыта няма Бога ў Ізраіля, каб пытацца пра слова Ягонае, з ложку, на якім ляжыш, ня зыйдзеш з яго, але сьмерцю памрэш”».
17 І памёр [валадар] паводле слова ГОСПАДА, якое прамовіў Ільля. А замест яго заваладарыў Ярам у другім годзе Егарама, сына Язафата, валадара Юды, бо [Ахазія] ня меў сына.
18 Іншыя дзеяньні Ахазіі, якія ён зрабіў, запісаныя ў Кнізе летапісаў валадароў Ізраіля.

Комментарии МакДональда

I.  РАЗДЕЛЕННОЕ ЦАРСТВО (Продолжение 3 Царств) (Гл. 1−17)

А. Царь Израильский Охозия и служение Илии (Гл. 1)

1:1 Моав был подчинен Давидом (2Цар 8:2). Когда царство Соломона раскололось на Израиль и Иудею, Моав достался Израилю. После смерти Ахава моавитяне восстали и вернули себе независимость.

1:2 Царь Охозия упал через решетку с горницы своей, в Самарии, и серьезно поранился. Вместо того, чтобы просить исцеления у Господа, он послал послов к Веельзевулу, божеству Аккаронскому, спросить, выздоровеет ли он. Джон Ч. Уиткомб так пишет об этом языческом боге:

«Настоящее имя сирийского божества было Ваалзевул («Господин жизни»), но иудеи в насмешку называли его Ваалзевув («Господин мух»). Ко времени Христа имя этого бога стало означать сатану». Печально, что царь, имя которого означает «тот, кого поддерживает Иегова», обратился к Ваалу за исцелением!

1:3−8 Илия — человек, весь в волосах и кожаным поясом подпоясанный, — встретил послов и отправил их обратно к Охозии, строго упрекая его за обращение к Веельзевулу, и с объявлением, что болезнь его смертельна.

1:9−12 В ответ Охозия послал пятидесятника с пятидесятком, приказав Илии немедленно явиться к нему. Когда начальник отряда сообщил высокомерное требование, Бог защитил Илию, послав огонь с неба, уничтоживший отряд вместе с его начальником. Второй пятидесятник со своим пятидесятком приказал Илии: «Сойди скорее», — но их постигла та же судьба. Огонь Божий с неба ранее дискредитировал Ваала и его жрецов (3Цар 18). Сейчас то же небесное пламя уничтожило воинов Ваала, пытавшихся схватить Илию. Пророк исполнял приказы истинного Царя Израиля, а не узурпатора-идолопоклонника. Нам не сообщается конкретно, за что были убиты два военачальника и их люди; возможно, они разделяли желание Охозии уничтожить Илию.

1:13−16 Только когда третий пятидесятник кротко признал силу Илии и умолял его о милости, Ангел Господень (Христос до воплощения) велел пророку пойти и поговорить с Охозией. Илия бесстрашно сказал царю, что он не выздоровеет, потому что оскорбил Господа, обратившись за советом к Веельзевулу.

1:17−18 Когда Охозия умер, его наследником стал его брат, Иорам, так как сына у него не было. В Иудее в это время совместно правили Иосафат (3:1) и его сын, которого тоже звали Иорам.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.