Да Галатаў 6 глава

Ліст да Галатаў
Пераклад Чарняўскага 2017 → Новой Женевской Библии

Пераклад Чарняўскага 2017

1 Браты, калі б і правініўся чалавек якім праступкам, вы, духоўныя, навучайце такога ў духу ласкавасці, зважаючы на саміх сябе, каб і табе не быць спакушаным.
2 Насіце цяжары адзін аднаго і гэтым выканайце закон Хрыстоў.
3 Бо калі хто думае, што ён штосьці, хоць ён нішто, той самога сябе ашуквае.
4 Хай кожны праверыць сваю дзейнасць, і так толькі ў самім сабе будзе мець славу, а не ў іншым.
5 Кожны бо панясе свой уласны цяжар.
6 Хай той, хто навучаецца словам, дзеліцца ўсякім дабром з тым, які яго навучае.
7 Не падманвайце сябе: з Бога не пасмяешся. Што чалавек пасее, тое і пажне;
8 бо хто сее ў цела сваё, з цела і пажне знішчэнне; а хто сее ў дух, з духа пажне жыццё вечнае.
9 Не журымася, робячы дабро, бо ў свой час і жаць будзем, калі не саслабеем.
10 Дык вось, пакуль маем час, будзем рабіць дабро ўсім, а найбольш сваім па веры.
11 Гляньце, якімі вялікімі літарамі напісаў я вам сваёй рукою.
12 Тыя, што хочуць хваліцца паводле цела, змушаюць вас абразацца, каб толькі не цярпець пераследу за крыж Хрыстоў.
13 Але і тыя, што абразаюцца, самі не пільнуюць закону, а хочуць вас абрэзаць, каб толькі пахваліцца целам вашым.
14 А мне не трэба хваліцца, хіба толькі крыжам Госпада нашага Ісуса Хрыста, праз які для мяне свет укрыжаваны і я для свету.
15 Бо ў Ісусе Хрысце не мае значэння ані абразанне, ані неабразанне, але новае стварэнне.
16 І хто будзе трымацца гэтага правіла, таму супакой і міласэрнасць, і Ізраэлю Божаму.
17 Урэшце, няхай ніхто мне не робіць цяжару, бо я нашу на сваім целе раны Госпада Ісуса.
18 Ласка Госпада нашага Ісуса Хрыста з духам вашым, браты. Амін.

Новой Женевской Библии

6:1 вы, духовные. Те, кто живет по Духу (5:25), должны поддерживать общение с братьями по вере, которых обольстил грех, но быть осмотрительными, чтобы при этом самим не прельститься грехом.

6:2 закон Христов. Закон любви и благодати.

6:5 понесет свое бремя. Даст ответ Богу.

6:10 Церковь обязана облегчать страдания и тех, кто вне общения с ней; но особенно она обязана помогать нуждающимся братьям и сестрам во Христе (1Фес 3:12).

6:11 Павел обычно диктовал свои послания (Рим 16:22) и собственноручно лишь подписывался в конце (1Кор 16:21; Кол 4:18; 2Фес 3:17). Послание к Галатам он полностью написал своей рукой и указал на это: «Смотрите, какими большими буквами я написал вам своею рукою» (таков более точный перевод этого стиха). Полагают, что «крупные буквы» — свидетельство плохого зрения Павла (4:15).

6:12 обрезываться. См. ком. к 2:3.

чтобы не быть гонимыми. Возможно, что те, кто в Галатии отстаивал необходимость обрезания, поступали так под давлением крайних иудейских националистов.

6:14 хвалиться разве только крестом. См. 1Кор 1:18 — 2:5.

6:15 новая тварь. Действие Святого Духа в жизни верующего устраняет последствия грехопадения и порождает нового человека (2Кор 5:17), который в конечном итоге займет свое место на новом небе и новой земле (Откр 21:1).

6:16 Израилю Божию. Т.е. духовному Израилю. Это выражение может относиться к новому народу Божию, отличительный признак которого — дар Духа Святого, а не обрезание, и в число которого, следовательно, входят и язычники, и иудеи. Оно может относиться и к «полноте» Израиля, о спасении которого Павел глубоко переживал (Рим 9:1−5; Рим 11:12, 26, 31).

6:17 язвы. Греческое слово обозначает клеймо, употреблявшееся, чтобы метить раба, принадлежащего определенному хозяину. Этим же словом назывался знак, который носили языческие жрецы как указание, какому божеству они служат. Павел называет им рубцы от ран, полученных во время миссионерской деятельности (2Кор 11:23−25). Эти рубцы пометили его как раба Христова (Рим 1:1; Флп 1:1; Тит 1:1).

6:18 Благословение выражает надежду апостола, что благовестие благодати Божией восторжествует среди галатов.



2007–2024. Зроблена з любоўю для тых, што любяць і шукаюць Бога. Калі ў вас ёсць пытанні ці пажаданні, то пішыце нам: bible-man@mail.ru.