Библия » Номера Стронга для НЗ » назад » G1205: δεῦτε

G
« G1204

G1205: δεῦτε

G1206 »
Часть речи: Наречие
Значение слова δεῦτε:

Сюда!, давайте сюда!, идите сюда!, придите!, пойдем!; мн. ч. от G1204 (δευρο).

Оригинальная статья из Strong Dictionary:

From G1204 (deuro) and an imperative form of eimi (to go); come hither! — come, × follow.

Транслитерация:
деуте / deûte

Произношение:
дэвтэ / dyoo'-teh

старая версия:


Варианты синодального перевода:

пойдем (3), идите (2), придите (2), пойдите (2), приходите (1), приидите (1), Подойдите (1), летите (1).

Варианты в King James Bible (13):

come, Come, Follow, ye

Варианты в English Standard Version (6):

Come

Варианты в New American Standard Bible (11):

come, away, Come

Варианты в греческом тексте:

Δεῦτε, δεῦτε


Используется в Новом Завете 13 раз в 13 стихах   показать где используется в НЗ
и с добавлением белорусских переводов
Данные на основе Textus Receptus, Stephanus 1550.

Словари: Дворецкого Abbott-Smith Liddell-Scott-Jones Moulton-Milligan Thayer's Vine's скрыть
Родственные слова:
G1204 — δεῦρο;
Похожие слова в Ветхом Завете:
H3212 — יָלַךְ (yaw-lak');


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.