БиблияЗах Захария 3:9стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Захария 3:9

Подстрочник:
Захария 3:9

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

9
διότι потому что 1360 CONJ
  3588 T-NSM
λίθος, камень, 3037 N-NSM
ὃν который 3739 R-ASM
ἔδωκα Я положил 1325 V-AAI-1S
πρὸ перед 4253 PREP
προσώπου лицом 4383 N-GSN
Ἰησοῦ, Иисуса, 2424 N-PRI
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν этом 3588 T-ASM
λίθον камне 3037 N-ASM
τὸν   3588 T-ASM
ἕνα одном 1520 A-ASM
ἑπτὰ семь 2033 A-NUI
ὀφθαλμοί глаз 3788 N-NPM
εἰσιν· есть; 1510 V-PAI-3P
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
ὀρύσσω вырежу 3736 V-PAI-1S
βόθρον, начертание, 998 N-ASM
λέγει говорит 3004 V-PAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
παντοκράτωρ, Вседержитель, 3841 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ψηλαφήσω изглажу 5584 V-FAI-1S
πᾶσαν всякую 3956 A-ASF
τὴν   3588 T-ASF
ἀδικίαν неправедность 93 N-ASF
τῆς   3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
ἐκείνης той 1565 D-GSF
ἐν в 1722 PREP
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
μιᾷ. один. 1520 A-DSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Захария 3:9

Фильтр для номеров: показать скрыть
Ибо вот тот камень, 68 который Я полагаю 5414 перед 3942 Иисусом; 3091 на этом одном 259 камне 68 семь 7651 очей; 5869 вот, Я вырежу 6605 на нем начертания 6603 его, говорит 5002 Господь 3068 Саваоф, 6635 и изглажу 4185 грех 5771 земли 776 сей в один 259 день. 3117

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

9 διοτι
CONJ
ο
T-NSM
λιθος
N-NSM
ον
R-ASM
εδωκα
V-AAI-1S
προ
PREP
προσωπου
N-GSN
ιησου
N-PRI
επι
PREP
τον
T-ASM
λιθον
N-ASM
τον
T-ASM
ενα
A-ASM
επτα
N-NUI
οφθαλμοι
N-NPM
εισιν
V-PAI-3P
ιδου
INJ
εγω
P-NS
ορυσσω
V-PAI-1S
βοθρον
 
N-ASM
λεγει
V-PAI-3S
κυριος
N-NSM
παντοκρατωρ
N-NSM
και
CONJ
ψηλαφησω
V-FAI-1S
πασαν
A-ASF
την
T-ASF
αδικιαν
N-ASF
της
T-GSF
γης
N-GSF
εκεινης
D-GSF
εν
PREP
ημερα
N-DSF
μια
A-DSF

+ Синодальный текст / Захария 3:9

Ибо вот тот камень, 68 который Я полагаю 5414 перед 3942 Иисусом; 3091 на этом одном 259 камне 68 семь 7651 очей; 5869 вот, Я вырежу 6605 на нем начертания 6603 его, говорит 5002 Господь 3068 Саваоф, 6635 и изглажу 4185 грех 5771 земли 776 сей в один 259 день. 3117

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.