1 И сказа́л Госпо́дь Моисе́ю: пойди́ к фарао́ну и скажи́ ему́: так говори́т Госпо́дь, Бог Евре́ев: отпусти́ наро́д Мой, что́бы он соверши́л Мне служе́ние;
2 и́бо е́сли ты не захо́чешь отпусти́ть и ещё бу́дешь уде́рживать его́,
3 то вот, рука́ Госпо́дня бу́дет на скоте́ твоём, кото́рый в по́ле, на коня́х, на осла́х, на верблю́дах, на вола́х и о́вцах: бу́дет морова́я я́зва весьма́ тя́жкая;
4 и разде́лит Госпо́дь ме́жду ското́м Изра́ильским и ското́м Еги́петским, и из всего́ скота́ сыно́в Изра́илевых не умрёт ничего́.
5 И назна́чил Госпо́дь вре́мя, сказа́в: за́втра сде́лает э́то Госпо́дь в земле́ сей.
6 И сде́лал э́то Госпо́дь на друго́й день, и вы́мер весь скот Еги́петский; из скота́ же сыно́в Изра́илевых не у́мерло ничего́.
7 Фарао́н посла́л узна́ть, и вот, из скота́ сыно́в Изра́илевых не у́мерло ничего́. Но се́рдце фарао́ново ожесточи́лось, и он не отпусти́л наро́да.
8 И сказа́л Госпо́дь Моисе́ю и Ааро́ну: возьми́те по по́лной го́рсти пе́пла из пе́чи, и пусть бро́сит его́ Моисе́й к не́бу в глаза́х фарао́на;
9 и подни́мется пыль по всей земле́ Еги́петской, и бу́дет на лю́дях и на скоте́ воспале́ние с нары́вами, во всей земле́ Еги́петской.
10 Они́ взя́ли пе́пла из пе́чи и предста́ли пред лицо́ фарао́на. Моисе́й бро́сил его́ к не́бу, и сде́лалось воспале́ние с нары́вами на лю́дях и на скоте́.
11 И не могли́ волхвы́ устоя́ть пред Моисе́ем по причи́не воспале́ния, потому́ что воспале́ние бы́ло на волхва́х и на всех Египтя́нах.
12 Но Госпо́дь ожесточи́л се́рдце фарао́на, и он не послу́шал их, как и говори́л Госпо́дь Моисе́ю.
13 И сказа́л Госпо́дь Моисе́ю: за́втра встань ра́но и яви́сь пред лицо́ фарао́на, и скажи́ ему́: так говори́т Госпо́дь, Бог Евре́ев: отпусти́ наро́д Мой, что́бы он соверши́л Мне служе́ние;
14 и́бо в э́тот раз Я пошлю́ все я́звы Мои́ в се́рдце твоё, и на рабо́в твои́х, и на наро́д твой, дабы́ ты узна́л, что нет подо́бного Мне на всей земле́;
15 так как Я простёр ру́ку Мою́, то порази́л бы тебя́ и наро́д твой я́звою, и ты истреблён был бы с земли́:
16 но для того́ Я сохрани́л тебя́, что́бы показа́ть на тебе́ си́лу Мою́, и что́бы возвещено́ бы́ло и́мя Моё по всей земле́;
17 ты ещё противостои́шь наро́ду Моему́, что́бы не отпуска́ть его́, —
18 вот, Я пошлю́ за́втра, в э́то са́мое вре́мя, град весьма́ си́льный, кото́рому подо́бного не́ бы́ло в Еги́пте со дня основа́ния его́ доны́не;
19 ита́к, пошли́ собра́ть стада́ твои́ и всё, что есть у тебя́ в по́ле: на всех люде́й и скот, кото́рые оста́нутся в по́ле и не соберу́тся в домы́, падёт град, и они́ умру́т.
20 Те из рабо́в фарао́новых, кото́рые убоя́лись сло́ва Госпо́дня, поспе́шно собра́ли рабо́в свои́х и стада́ свои́ в домы́;
21 а кто не обрати́л се́рдца своего́ к сло́ву Госпо́дню, тот оста́вил рабо́в свои́х и стада́ свои́ в по́ле.
22 И сказа́л Госпо́дь Моисе́ю: простри́ ру́ку твою́ к не́бу, и падёт град на всю зе́млю Еги́петскую, на люде́й, на скот и на всю траву́ полеву́ю в земле́ Еги́петской.
23 И простёр Моисе́й жезл свой к не́бу, и Госпо́дь произвёл гром и град, и ого́нь разлива́лся по земле́; и посла́л Госпо́дь град на зе́млю Еги́петскую;
24 и был град и ого́нь ме́жду гра́дом, град весьма́ си́льный, како́го не́ бы́ло во всей земле́ Еги́петской со вре́мени населе́ния её.
25 И поби́л град по всей земле́ Еги́петской всё, что бы́ло в по́ле, от челове́ка до скота́, и всю траву́ полеву́ю поби́л град, и все дере́вья в по́ле полома́л;
26 то́лько в земле́ Гесе́м, где жи́ли сыны́ Изра́илевы, не́ бы́ло гра́да.
27 И посла́л фарао́н, и призва́л Моисе́я и Ааро́на, и сказа́л им: на э́тот раз я согреши́л; Госпо́дь пра́веден, а я и наро́д мой вино́вны;
28 помоли́тесь Го́споду: пусть переста́нут гро́мы Бо́жии и град, и отпущу́ вас и не бу́ду бо́лее уде́рживать.
29 Моисе́й сказа́л ему́: как ско́ро я вы́йду из го́рода, простру́ ру́ки мои́ к Го́споду, гро́мы переста́нут, и гра́да бо́лее не бу́дет, дабы́ ты узна́л, что Госпо́дня земля́;
30 но я зна́ю, что ты и рабы́ твои́ ещё не убои́тесь Го́спода Бо́га.
31 Лён и ячме́нь бы́ли поби́ты, потому́ что ячме́нь вы́колосился, а лён осемени́лся;
32 а пшени́ца и по́лба не поби́ты, потому́ что они́ бы́ли по́здние.
33 И вы́шел Моисе́й от фарао́на из го́рода и простёр ру́ки свои́ к Го́споду, и прекрати́лись гром и град, и дождь переста́л ли́ться на зе́млю.
34 И уви́дел фарао́н, что переста́л дождь и град и гром, и продолжа́л греши́ть, и отягчи́л се́рдце своё сам и рабы́ его́.
35 И ожесточи́лось се́рдце фарао́на, и он не отпусти́л сыно́в Изра́илевых, как и говори́л Госпо́дь че́рез Моисе́я.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исхо́д, 9 глава. Синода́льный перево́д

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Public Domain

Public Domain — обще́ственное достоя́ние.
Синода́льный перево́д, 66 канони́ческих книг.
1876, 1912, 1917, 1956, 1968, ... 1998 ...

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.