Пятая казнь: мор скота
(Исход 9:1−7)

В этой главе речь пойдет о пятой казни, которую Бог навел на фараона и Египет. В четвертый раз Моисей идет к царю, чтобы повторить свои прежние слова (см. Исх 7:15−16; 8:1, 20; перед третьей казнью Моисей не ходил к фараону).

9:1 И сказал Яхве Моисею: «Пойди к фараону и скажи ему: „Так говорит Яхве, Бог евреев: «Отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение»“».

Послание звучит еще раз. Фараон должен разрешить израильтянам покинуть Египет, или же последствия будут катастрофическими. В этот раз в обращении к фараону сделано важное уточнение: Яхве — «Бог евреев». Так Бог не называл себя со времени первой казни (7:16). Сейчас же Он хочет напомнить фараону о том, с кем тот пытается состязаться.

9:2−3 «Ибо если ты не захочешь отпустить и еще будешь удерживать его, то вот, рука Яхве будет на скоте твоем, который в поле, на конях, на ослах, на верблюдах, на волах и овцах: будет моровая язва весьма тяжкая».

Перед нами условная конструкция «если… то». «Если» появляется в ст. 2, «то» — в ст. 3. Такая форма предложения однозначно свидетельствует о том, что, если определенное условие не будет соблюдено, последствия не заставят себя ждать.

Предполагается, что фараон «не захочет» уступить Божьим требованиям. Этот глагол используется в повествовании о казнях всегда, когда говорится, что фараон сознательно не исполняет требования Яхве (см. Исх 4:23; Исх 7:1;4; 8:2; 10:3, 4). Идет речь о том, что фараон с открытым пренебрежением отнесется к требованиям Бога.

Такое отношение фараона приведет к тому, что «рука Яхве», а не просто «перст Элохима», как говорили волхвы (8:19), проявит свое могущество. В древних египетских текстах, когда речь идет о могуществе фараона, говорится, что у него «сильная рука». Не случайно автор Исхода использует такое же выражение, когда пишет, что Яхве подвергает фараона и весь Египет унижению и позору (см. комментарий на 3:19).

Животные, которых коснулась эта казнь, снабжали Египет пищей, молоком и одеждой, перевозили людей и грузы. Некоторые исследователи утверждают, что «верблюды» были одомашнены только в конце второго тысячелетия, поэтому упоминаться в рассказе о событиях, происходивших на пятьсот лет раньше, не должны. Однако это спорный вопрос Есть свидетельства, что хоть и не повсеместно, верблюды использовались в домашнем хозяйстве уже в начале второго тысячелетия до н. э.

Сама казнь — это также и борьба против египетских богов. Известно, что на протяжении всей истории в Египте процветал культ быка. Египтяне считали быка символом плодовитости — мощного осеменителя, дышащего силой и энергией жизни — олицетворением плодородия. Среди священных египетских быков самым важным считался Апис В других культах поклонялись Бухису (священный бык Гермонтиса) и Мневису (в Гелиополе). Кроме этого, быки считались воплощениями великих египетских божеств Пта и Ра. Многочисленные божества женского рода также предстают в виде домашних животных: у Изиды, верховной богини, на голове расположены коровьи рога, для защиты фараона Хатор носит бычью голову. Священнописатель показывает, что все эти боги — самозванцы. Один Яхве властвует над всем.

Третий стих начинается со слов: «То вот, рука Яхве будет…» Глагол «будет» в такой форме причастия породы кал женского рода (согласующимся со словом «рука») лишь в этом отрывке используется в Писании. Автор, вероятно, делает это ради игры слов с именем Яхве, которое тоже происходит от глагола «быть».

Суровость казни подчеркнута словами «кабед мод» (kābēd m‘’ōd), что буквально означает «очень тяжелая». Автор с умыслом использует здесь слово «кабед», потому что раньше он нередко использовал это слово для того, чтобы показать, что сердце фараона отяжелело, то есть ожесточилось (например, 7:14; 8:32). Другими словами, наказание будет для Египта тяжелым, потому что сердце фараона отяжелело.

9:4 «И разделит Яхве между скотом израильским и скотом египетским, и из всего скота сынов Израилевых не умрет ничего».

Первым доказательством того, что наказание исходит от Яхве, служит отделение скота израильтян. Глагол, переведенный как «разделит», используется в 8:22. Здесь идет речь о том, что Бог относится к Своему народу совсем не так, как к египтянам: последние — прокляты, первые же — благословенны.

Вторая часть стиха гласит: «И из всего сынов Израилевых не умрет ничего». Подлежащее в этом предложении стоит в конце. Хотя в еврейском языке члены предложения могут стоять в любом порядке, эта фраза звучит особенно выразительно. Нет сомнения, что автор строит предложение таким образом именно для того, чтобы подчеркнуть, что имуществу израильтян ничего не угрожает.

Еврейское слово «дабар» (dābār), переведенное как «ничего» и означающее «что-либо, вещь», вероятно, образует игру слов со словом «дебер» (děběr), «казнь», из предыдущего стиха. Оба народа получают «дбр», только в совершенно разном смысле.

9:5 И назначил Яхве время, сказав: «Завтра сделает это Яхве в земле этой».

Вторым доказательством того, что именно Бог послал пятую казнь, служит предсказание точного времени ее наступления. Яхве уже делал это во время четвертой казни (8:23), и делает это снова, чтобы подчеркнуть: время наказания зависит всецело от Него. Таким образом, падеж скота имеет сверхъестественные причины, и это подтверждает не только суровость казни, но и знание о том, когда он наступит и сколько будет продолжаться.

9:6 И сделал это Яхве на другой день, и вымер весь скот египетский; из скота же сынов Израилевых не умерло ничего.

Поскольку понятие «скот» снова появляется в седьмой казни (9:19−21), встает вопрос: как понимать слово «весь» в данном случае? Как весь скот мог погибнуть во время этой казни, а потом страдать от последствий бедствий, посланных позже? Некоторые комментаторы считают, что «весь» — это гипербола, использованная ради контраста со словом «ничего». Есть также мнение, что слово «весь» используется в собирательном смысле: имеется в виду, что от казни пострадали все виды домашних животных, но не все животные погибли.

9:7 Фараон послал узнать, и вот, из скота Израилевых не умерло ничего. Но сердце фараона ожесточилось, и он не выслал народ.

Фараон проводит расследование случившегося в стране. Ему говорят, что ни одно животное, принадлежавшее израильтянам, не пало. Израильский скот не заболел: это подчеркивается использованием еврейского словосочетания, которое означает «не умерло ни одного». Ни одно животное, принадлежавшее израильтянам, не пострадало от болезни.

Автор показывает, что действия фараона нелепы. Он «посылает» своих слуг осмотреть Гесем, однако отказывается «выслать» народ Божий из Гесема.

Фараон отказывается выполнить просьбу евреев, потому что его сердце «ожесточилось» (kābēd). Глагол «кабед» передает состояние сердца фараона. Оно не стало более ожесточенным после казни, оно уже было полностью ожесточено.

Практические выводы

Давайте подумаем, как люди обычно воспринимают природные катаклизмы. Когда случаются землетрясения, торнадо или падеж скота, они чаще всего думают, что все это происходит случайно — хаос нарушает нормальную жизнь природы. Природа-мать непостоянна, ей не следует доверять. Другими словами, в природных катаклизмах нет ни смысла, ни цели.

Библия учит другому. В основе Писания лежит учение о всевластии Бога. Бог — создатель вселенной, Господь и Властелин всего, а Его воля — причина всего существующего. Другими словами, Бог восседает на престоле вселенной, держит миропорядок в Своей руке, направляя все согласно Своей воле. Библия учит, что все происходящее и на небе, и на земле происходит по воле Бога и в соответствии с Его замыслом.

Бенжамин Уорфилд зрит в корень: «Все без исключения распределяется Им… если человека постигает бедствие, то его ниспослал Господь». Фараон и египтяне не хотели признавать, что это Яхве послал казнь — они искали другое объяснение.

Шестая казнь: нарывы
(Исход 9:8−12)

В этой главе речь пойдет о шестой египетской казни. Как и в случае с третьей, Моисей не предупреждал фараона о грядущем бедствии (см. комментарий на 8:16). Такое сходство, вероятно означает, что второй цикл казней подходит к завершению (см. Исх 8:20).

9:8 И сказал Яхве Моисею и Аарону: «Возьмите по полной горсти пепла из печи, и пусть бросит его Моисей к небу в глазах фараона».

На первый взгляд, это странное повеление. Зачем сыпать пепел из печи? Судя по всему, это символическое действие. Печь, о которой идет речь, скорее всего, предназначалась для обжига кирпичей. Топка служила олицетворением угнетения еврейского народа, пота и слез, которые евреи пролили, изготавливая кирпичи для египтян. Пепел, который остался от труда рабов, стал инструментом наказания угнетателей.

В тексте подчеркивается, что Моисей должен был бросить пепел в воздух «в глазах фараона». Царь Египта собственными глазами должен был увидеть, что новая напасть имеет сверхъестественное происхождение, и уже ничем не мог оправдаться. Он должен был понять, что эту беду через своих пророков послал Яхве.

9:9 «И поднимется пыль по всей земле египетской, и будет на людях и на скоте воспаление с нарывами, во всей земле египетской».

Горсть пепла чудесным образом превратилась в «пыль», которая покрыла всю землю египетскую. Кроме того, одно вещество превратилось в другое — пепел превратился в пыль. И, наконец, тот факт, что чудом возникшая пыль обладала болезнетворным эффектом, также свидетельствует о сверхъестественном происхождении казни.

Какая именно это была болезнь, сказать трудно. Некоторые комментаторы утверждают, что это сибирская язва, инфекционное и обычно смертельное заболевание. У заболевших этой болезнью появляются нарывы и язвы. Другие доказывают, что это была оспа. Однако многие понятия, которые описывают это заболевание, используются в других отрывках Ветхого Завета для описания проказы (см. Лев 13:18−20). Что бы за болезнь это ни была, она была опасной, возможно, смертельно опасной.

Шестая казнь стала для древних израильтян как притча. Например, позже Моисей предупреждал израильтян, что если они нарушат Божьи повеления, то «поразит тебя Господь проказою египетскою, почечуем, коростою и чесоткою, от которых ты не возможешь исцелиться» (Втор 28:27).

9:10 Они взяли пепла из печи и предстали пред лицо фараона. Моисей бросил его к небу, и сделалось воспаление с нарывами на людях и на скоте.

Моисей с Аароном поступили в точности, как им повелел Бог. Это подтверждается повторением целых фраз из ст. 8. В результате их действий предсказанное Богом в точности исполнилось.

9:11 И не могли волхвы устоять перед Моисеем по причине воспаления, потому что воспаление было на волхвах и на всех египтянах.

В этом отрывке о египетских магах говорится в последний раз. Они предстают еще более бессильными, чем ранее. Они не только не в состоянии избавить землю от наказания, но даже не способны защитить самих себя от болезни. Это последнее упоминание о них показывает, что они сами и их магические силы полностью подконтрольны Яхве.

Еврейский глагол, переведенный здесь как «устоять», используется и в предыдущем стихе. Он делает описание очень выразительным и контрастным: Моисей с Аароном могут стоять перед фараоном, совершая сверхъестественные деяния, а волхвы не в состоянии даже устоять перед еврейскими пророками. Это еще одно доказательство могущества Яхве.

9:12 Но Яхве ожесточил сердце фараона, и он не послушал их, как и говорил Яхве Моисею.

Обратите внимание на то, что Бог постоянно ожесточает сердце фараона, чтобы тот не смягчился или не раскаялся. Мы уже видели, как Бог непосредственно влиял на сердце фараона (см. комментарий на 4:21 и 7:3). Не раз говорилось и о том, что фараон ожесточал свое сердце сам (8:15, 32). Причина подобного чередования в том, что автор хочет показать: с одной стороны, фараон лично несет ответственность за свой грех, но в то же самое время Бог властвует над всем и в своих действиях фараон подчиняется Ему.

Практические выводы

Шестая казнь, как и предыдущие, повторяется и расширяется в книге Откровение. Иоанн рассказывает о начале излияния семи чаш гнева на последователей сатаны следующим образом: «Пошел первый Ангел и вылил чашу свою на землю: и сделались жестокие и отвратительные гнойные раны на людях, имеющих начертание зверя и поклоняющихся образу его» (Откр 16:2).

Бедствия, которые претерпел Египет, служат предзнаменованием наказания, которое понесут нечестивые люди в последние дни. Однако казни, описанные в книге Откровение, еще страшнее — они показывают, каким будет последний суд над последователями дьявола.

Седьмая казнь: град
(Исход 9:13−35)

В этом отрывке начинается третий цикл казней. Характер наказаний в этом цикле меняется: Бог использует погодные явления. По природе своей эти три казни не связаны с предыдущими. Это факт, который не просто объяснить тем ученым, которые считают, что все казни — части одной целой картины. Град седьмой казни никак не связан с нарывами шестой.

Борьба становится все более жаркой. В этот раз Моисей выступает перед фараоном с еще более длинной речью. Атмосфера накаляется. И вот, в первый раз, некоторые египтяне прислушиваются к словам Моисея и задумываются о том, о чем он предупреждает.

9:13−14 И сказал Яхве Моисею: «Завтра встань рано и стань пред лицо фараона, и скажи ему: „Так говорит Яхве, Бог евреев: «Вышли народ Мой, чтобы он совершил Мне служение; ибо в этот раз Я пошлю все казни Мои на тебя, и на рабов твоих, и на народ твой, дабы ты узнал, что нет подобного Мне на всей земле»“».

Седьмая казнь начинается уже привычным для нас образом. Первые два цикла наказаний, первая и четвертая казни, начинались точно так же — Моисей посещал фараона рано утром (см. Исх 7:15; Исх 8:2;0). Очевидно, что седьмая казнь начинает третий цикл.

Повеление Яхве, обращенное к Моисею, «стать пред лицо фараона» возвращает нас к одиннадцатому стиху этой главы. Там говорится, что волхвы не могли устоять перед еврейскими пророками. Моисей же твердо стоит перед царем Египта.

Фраза «ибо в этот раз Я пошлю все казни Мои» начинается со слова, которое может быть и союзом «потому что», «ибо», и эмфатическим наречием «поистине». Это слово подчеркивает, что сказанное обязательно исполнится. Никаких условий, полная определенность!

Бог подвергнет Египет сразу нескольким «казням». Это слово происходит от глагола, который означает «поражать», «ударять». Бог наносит сокрушительный удар.

В этом отрывке мы сталкиваемся с игрой слов. Бог требует, чтобы фараон «выслал» евреев. Раз царь не повинуется, Бог «посылает» на Египет казни.

Казни нацелены «на тебя», то есть на фараона, если переводить буквально, «на твое сердце». Египтяне верили, что сердце фараона управляет историей и народом. Теперь сердце фараона ожесточено против израильтян. Поэтому Яхве наносит по нему удар, чтобы показать, что во вселенной безраздельно владычествует Бог евреев.

Бог объясняет, зачем Он это делает: чтобы фараон (и все египтяне) «узнал», что Яхве — единственный властитель вселенной. Как мы замечали ранее, когда Моисей пришел к фараону в первый раз, фараон заявил: «Я не знаю Яхве» (Исх 9:2). Бог с помощью казней заставит и фараона, и его слуг признать руку Яхве над Египтом!

9:15 «Так как Я простер руку Мою, то поразил бы тебя и народ твой язвою, и ты истреблен был бы с земли».

Здесь речь идет о том, что Бог долго терпел фараона и его народ, поддерживая царя Египта. Если бы Бог простер Свою руку в полную силу, египтяне давно были бы наказаны. Глагол, переведенный как «истреблен» означает «уничтожен», стерт с лица земли. Обратите внимание на то, как этот стих контрастирует с предыдущим: в то время как Яхве становится известным по всей земле, царь Египта и его народ могут исчезнуть, если Бог того пожелает.

9:16 «Но для того Я сохранил тебя, чтобы показать на тебе силу Мою, и чтобы возвещено было имя Мое по всей земле».

Этот стих начинается с весьма выразительного слова «но», которое указывает, что он противопоставляется предыдущему. Бог не уничтожил фараона, хотя мог легко это сделать. Яхве, если буквально, «давал тебе стоять». Фараон стоит в присутствии Моисея и Аарона, а его волхвы не могут (см. комментарий на ст. 11). Единственная причина, по которой фараон способен стоять, заключается в том, что Яхве этого хочет.

Почему Бог хранил фараона, совершенно ясно. Не потому, что фараон заслужил Божью благодать. И не потому, что он не заслужил наказания бедствиями. Причина одна: чтобы имя Бога было возвещено по всей земле. Еврейский глагол «возвещено» используется здесь в породе пиэль. Этот глагол в такой форме во всем Ветхом Завете означает хвалебное провозглашение, громкую хвалу и воспоминание Божьего величия. Это слово означает поклонение.

9:17 «Ты все еще настроился против народа Моего, чтобы не отпускать его».

Этот стих подчеркивает отказ фараона позволить евреям покинуть Египет. Глагол, переведенный как «настроился», используется в породе хитпаэль. По сути, это возвратное причастие, которое означает «превозносить себя». Автор, употребляя его, очень точно описывает проблемы: фараон играет в бога, превозносясь против Святого Израилева.

9:18 «Вот, Я пошлю завтра, в это самое время, град весьма сильный, которому подобного не было в Египте со дня основания его доныне».

Бог установил время начала седьмой казни. Он предсказывает, что она начнется не просто «завтра», как это было со второй (8:10), четвертой (8:23, 25) и пятой (9:5) казнями, а «завтра, в это самое время», то есть в тот самый час, когда Моисей говорил с фараоном.

Обещанный град будет «кабед мод» (kābēd m‘’ōd), то есть, если переводить буквально, «очень тяжелый». Опять же, это прилагательное используется для описания состояния сердца фараона на протяжении всего повествования об исходе. Разгул стихии отражает степень ожесточения сердца фараона! Обратите внимание на комментарий к 9:3, где пятая казнь также названа «кабед мод».

Град пойдет такой, какого Египет не видел со дня своего возникновения. Кассуто замечает, что в то время фараоны нередко выражались подобным образом. Например, фараон Тутмос III утверждал, что он сделал нечто более великое, «чем все сотворенное со дня основания страны». Яхве пользуется теми же выражениями, чтобы продемонстрировать, что все природные явления, которые когда-либо происходили в Египте, Ему подвластны.

Важно помнить, что египтяне верили, что природные стихии олицетворяют их богов. Таким образом, посылая град, Яхве насмехался над египетскими богами, которые якобы повелевали природными явлениями, — богиней неба Нут, богом воздуха Шу и богиней влаги Тефнут.

9:19 «Итак, пошли собрать стада твои и все, что есть у тебя в поле: на всех людей и скот, которые останутся в поле и не соберутся в дома, падет град, и они умрут».

В начале стиха используется два глагола в повелительном наклонении: «…вышли! собери…». Через Моисея Бог предостерегает фараона для того, чтобы казнь не навредила египетским крестьянам и их скоту (кроме того, самому фараону принадлежало огромное количество скота). Бог убеждает монарха последовать Его совету.

Глагол «выслать» неоднократно используется при описании исхода: Бог повелевает фараону выслать израильский народ. Здесь же Бог говорит царю, чтобы тот «выслал» своих слуг ради своего же блага, но, как мы увидим позже, фараон все равно не слушает Бога.

9:20 Те из рабов фараона, которые убоялись слова Яхве, поспешно собрали рабов своих и стада свои в дома.

Некоторые египтяне поступили по слову Моисея. Они послушались, потому что «убоялись слова Яхве». Глагол, здесь употребленный, часто подразумевает страх, возникающий из-за благоговения и уважения. Его использование в таком контексте, вполне возможно означает, что и среди египтян был остаток — верующие люди. Но даже если это так, то таких людей было не много. Из Исх 9:30 становится ясно, что подданные фараона в большинстве своем не боялись Господа.

9:21 А кто не услышал слова Яхве, тот оставил рабов своих и стада свои в поле.

Большинство же египтян, если переводить буквально, «не обратили сердца своего к слову Яхве». Их сердце, как и сердце фараона, осталось ожесточенным; они так и не поняли, что обещания Бога вскоре станут реальностью. В сердце вопроса — вопрос сердца.

9:22 И сказал Яхве Моисею: «Простри руку твою к небу, и падет град на всю землю египетскую, на людей, на скот и на всю траву полевую в земле египетской».

На следующий день Бог повелевает Моисею навести казнь на землю. Слово «град» встречается в Ветхом Завете двадцать девять раз, двадцать из которых относятся к этому событию в Египте (см. Пс 77:47−48). Град в Египте был большой редкостью. Даже если он изредка и шел, то не причинял большого вреда. То же, что произошло во время седьмой казни, было настоящей катастрофой.

9:23−24 И простер Моисей жезл свой к небу, и Яхве произвел гром и град, и огонь разливался по земле; и послал Яхве град на землю египетскую; и был град и огонь между градом весьма сильный, какого не было во всей земле египетской со времени, как народ появился на ней.

Разразилась страшная гроза с громом и молниями. Эти природные явления в Ветхом Завете нередко обозначают присутствие Бога (см. Исх 19:16; Исх 20:1;8). Слово «гром» буквально означает «голос»; обычно оно используется, когда описывается богоявление (см. Быт 3:8; Пс 28:3−9).

Выражение «огонь между градом» буквально можно перевести так: «огонь хватался сам за себя» (возвратное причастие породы хитпаэль). Такое же выражение использовано в книге пророка Иезекииля 1:4, где также описывается сильная буря. Точное значение этого выражение не известно, хотя есть предположение, что оно означает частые вспышки молнии.

Важно обратить внимание, что в этом отрывке использовано слово «народ». Египет, вероятно, был первым царством на древнем Ближнем Востоке. Государство возникло там около 3100 г. до н. э. Исход произошел спустя восемнадцать столетий после того времени (вопросы хронологии мы обсуждали в введении). Нужно быть очень смелым человеком, чтобы заявить, что этот град был самым сильным за все время существования Египта!

9:25 И побил град по всей земле египетской все, что было в поле, от человека до скота, и всю траву полевую побил град, и все деревья в поле поломал

Град причинил земле огромный вред. Он «побил по всей земле египетской все». Он побил:

все, что было в поле;
всю траву полевую;
все деревья в поле.

Автор использует тройной параллелизм. Структура каждой строки практически одинакова (следует заметить, что каждая строка в еврейском тексте начинается со знака, означающего прямое дополнение). Кассуто пишет, что «это вовсе не случайно: мы словно слышим три мощных раската грома, раздающихся один за другим».

9:26 Только в земле Гесем, где жили сыны Израилевы, не было града.

И вновь Гесем, область, в которой жили евреи, остался нетронутым. Некоторые комментаторы утверждают, что все бури, которые случались в долине Нила, стихали, пока доходили до Гесема. Но в повествованиях о казнях совершенно очевидно, что Бог действует избирательно (см. комментарий на 9:4−7), поэтому такое объяснение принять нельзя.

В рассказе о седьмой казни слово «земля» используется семь раз. Первые шесть относятся к Египту в целом, который потрясали казни, а последнее — к области Гесем, где царило полное спокойствие. Этот факт напоминает нам о сотворении мира: там седьмой день был днем отдыха и покоя.

Обратите внимание, что в этот раз фараон не зовет своих волхвов, не приказывает им прекратить град или повторить казнь. Он не посылает гонцов в землю Гесем, чтобы узнать, была ли там буря. Все и так совершенно ясно.

9:27 И послал фараон, и призвал Моисея и Аарона, и сказал им: «На этот раз я согрешил; Яхве праведен, а я и народ мой виновны».

Царь Египта призывает еврейских пророков и делает важное признание: «На этот раз я согрешил». Его признание звучит не слишком искренне, потому что он не раскаивается в предыдущих грехах и в своей самонадеянности. Он говорит только о сложившейся в данный момент ситуации. Выражение «этот раз», которое он использует, красноречиво об этом свидетельствует (кстати, Бог употребляет эти же слова в ст. 14). Нельзя сказать, что фараон познал истину и теперь раскаивается. Ему все труднее и труднее, но он не перестает быть змеей подколодной: он врет, манипулирует и изворачивается.

При всем этом удивительно, что фараон хотя бы на словах признал себя виновным. Древние египтяне верили в нравственную чистоту своего властелина. Люди, подходящие к фараону, должны были простираться перед ним ниц, «нюхая землю, ползая по полу», одновременно «умолять этого совершенного бога и превозносить его красоту». Бог разрушает миф о том, что фараон непогрешим. Есть только Один благий и совершенный.

9:28 «Помолитесь Яхве: пусть перестанут громы Божии и град; и вышлю вас, и вы не станете более».

На первый взгляд, фараон говорит безо всякой задней мысли. Однако тон его заявления настораживает.

Во-первых, он начинает свою просьбу с глагола в повелительном наклонении: «Помолитесь»; он свысока смотрит на пророков.

Во-вторых, объясняет свою просьбу следующим образом, буквально «потому что было слишком много голосов Элохима». Он считает, что град и гром послал Элохим, а не Яхве. Как мы уже говорили, именем Элохим называли любое божество на древнем Ближнем Востоке.

В-третьих, завершая свое заявление, фараон говорит, буквально «вам не нужно будет стоять…» Фараон заявляет, что Моисею и Аарону больше не придется приходить к нему и стоять перед ним. Но совсем недавно, в ст. 16, говорилось, что Бог позволил фараону стоять перед Ним, а теперь фараон не желает, чтобы Божьи пророки стояли перед ним. Царь Египта продолжает вести себя как бог.

Уже в третий раз фараон просит пророков вступиться за него. Но, как и прежде, он все время врет.

9:29 Моисей сказал ему: «Как только я выйду из города, простру руки мои к Яхве; громы перестанут, и града более не будет, дабы ты узнал, что земля принадлежит Яхве».

Моисей говорит: «Простру руки мои к Яхве». Это значит, что он собирается помолиться (см. 3Цар 8:38; Ездр. 9:5). Пророк вовсе не собирался помогать фараону — он делал это для того, чтобы фараон «узнал, что земля принадлежит Яхве».

Яхве — земля и что наполняет ее,
вселенная и все живущее в ней (Пс 23:1).

Землей правит Яхве, а не египетские боги и не фараон (который считался повелителем обоих частей Египта — Нижнего и Верхнего).

9:30 «Но я знаю, что ты и рабы твои еще не убоитесь Яхве Бога».

Моисей прямолинеен с фараоном. Он видит, что все слова фараона, все его признания и просьбы — пустышка. Царь Египта — лжец, выбеленный гроб, «имеющий вид благочестия, силы же его отрекшийся» (2 Тим 3:5). Египтяне, возможно, испугались казней и какой-то божественной силы, но перед Яхве пока не испытывают страха.

9:31−32 (Лен и ячмень были побиты, потому что ячмень выколосился, а лен зацвел; а пшеница и полба не побиты, потому что они были поздние.)

Эти два стиха имеют структуру контрастного, антитетического, параллелизма, который выглядит следующим образом:

а

Лен и ячмень

ячмень выколосился, а лен зацвел;

   

б

были побиты,

   

в

потому что

 

а

пшеница и полба

они были поздние.

   

 

б

не побиты,

   

 

в

потому что

Этот литературный прием используется ради того, чтобы подчеркнуть антитезу. Растения, которые выспели, или почти выспели, погибли, а те, которые только начали расти, остались нетронутыми.

У автора есть несколько причин для такого противопоставления. Во-первых, сохранились молодые, мягкие побеги, а это значит, что казнь имела сверхъестественное происхождение. Обычно именно такие растения погибают быстрее всех остальных, но в этот раз Бог не уничтожает их. Во-вторых, противопоставление говорит о том, что Бог являет Свою благодать во время наказания. Бог все же оставляет египтянам пропитание, позволяя пережить казнь. Зачем? Обратитесь к комментарию на ст. 16. И наконец, автор отмечает, что не все растения побил град для того, чтобы было понятно, чем же питалась саранча, которая заполонила Египет во время восьмой казни.

9:33 И вышел Моисей от фараона из города и простер руки свои к Яхве, и прекратились гром и град, и дождь перестал литься на землю.

Одной из характерных черт повествования об исходе является периодическое повторение в краткой форме уже сказанного. Обратите внимание, например, на 8:17, 24; 9:6, 10 и т. п. Делается это для того, чтобы показать, что предсказанное Богом в точности свершилось.

9:34 И увидел фараон, что перестал дождь и град и гром, и продолжал грешить, и отягчил сердце свое сам и рабы его.

Фараон вновь отказывается выполнить обещание. Опасность миновала, а сердце осталось в прежнем состоянии. В еврейском тексте буквально сказано, что фараон «усиливал грех». Опасность миновала, и он еще больше ожесточается в своем нечестии.

Впервые в повествовании об исходе мы читаем о том, что ожесточенное сердце было не только у самого фараона, но и у его слуг. Моисей как в воду глядел (ст. 30): «Ты [то есть фараон] и рабы твои еще не убоитесь Яхве Бога».

Автор перечисляет погодные явления в порядке, противоположном тому, который он предложил в ст. 33. Эти два перечисления образуют хиазм, который используется для того, чтобы подчеркнуть, что казнь окончилась.

9:35 И ожесточилось сердце фараона, и он не отпустил сынов Израилевых, как и говорил Яхве через Моисея.

Рассказ о седьмой казни заканчивается практически точно так же, как и описание других казней (7:22; 8:15, 19, 32; 9:7, 12). Эта характерная особенность данного раздела книги Исход указывает на окончание отдельного эпизода, описывающего казнь.

Практические выводы

В книге Откровение мы читаем следующее описание седьмой чаши гнева, которая изольется на неверующих: «Седьмой Ангел вылил чашу свою на воздух: и из храма небесного от престола раздался громкий голос, говорящий: совершилось! И произошли молнии, громы и голоса, и сделалось великое землетрясение, какого не бывало с тех пор, как люди на земле. Такое землетрясение! Так великое! И город великий распался на три части, и города языческие пали, и Вавилон великий воспомянут пред Богом, чтобы дать ему чашу вина ярости гнева Его. И всякий остров убежал, и гор не стало; и град, величиною в талант, пал с неба на людей; и хулили люди Бога за язвы от града, потому что язва от него была весьма тяжкая» (Откр 16:17−21).

Сходства между седьмым наказанием в Откровении и седьмой казнью в Египте поражают. Во-первых, следует отметить, что обе казни сопровождаются громом и молниями. Во-вторых, подчеркивается размах обоих казней: в Египте подобного не видели со дня появления народа (9:24); в книге Откровение сказано, что подобного не бывало с тех пор, как люди появились на земле. Оба бедствия имели страшные последствия, и в обоих случаях люди ожесточались и хулили Бога.

Размер градин в Откровении свидетельствует о том, что наказание в конце времен превзойдет наказание Египта. Бедствие, постигшее египтян, было только лишь образом последнего суда. Задумайтесь об этом и начните дерзновенно возвещать Благую весть Христа, которая избавит людей от подобного конца.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исход, 9 глава. Ветхий Завет сегодня

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Евангелие и Реформация

Публикуется с разрешения
© «Евангелие и Реформация»,
2005−2013.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.