16. Будущее израильтян под гневом Яхве
(Исход 33:1 — 34:35)
Странствуйте одни
(Исход 33:1−6)
Каким бы ни было наказание, которым Бог поразил Израиль в конце 32 главы, на этом Божий гнев не исчерпался. Теперь Бог грозно предупреждает, что не пойдет с евреями в обетованную землю: Он пошлет перед ними Ангела, но Его самого среди них не будет. Они пойдут одни.
33:1−3 И сказал Яхве Моисею: «Пойди, иди отсюда ты и народ, который ты вывел из земли египетской, в землю, о которой Я клялся Аврааму, Исааку и Иакову, говоря: „Потомству твоему дам ее“. И пошлю пред тобою Ангела, и прогоню хананеев, аморреев, хеттеев, ферезеев, евеев и иевусеев, и введет он вас в землю, где течет молоко и мед; ибо Сам не пойду среди вас, чтобы не погубить Мне вас на пути, потому что вы народ жестоковыйный».
В ответ на прошение Моисея (32:13) Яхве обещает исполнить клятву, которую дал патриархам Однако сам Он не пойдет «среди» народа в Ханаан. Это значит, что Он не позволит им воздвигать скинию, предназначавшуюся для того, чтобы «[Бог] обитал среди них» (25:8). Иначе говоря, символ Божьего присутствия с народом теперь не будет строиться. В этом есть доля иронии. Ранее Бог повелел соорудить святилище, чтобы Ему обитать среди народа. Они же вместо этого сделали тельца — материальный знак того, что с ними присутствуют боги. Теперь Яхве грозится отнять у них истинный символ Своего присутствия.
Сама речь Бога свидетельствует о том, что Он разгневан и отдалился от народа. Во-первых, Он называет евреев «народ», а не «народ Мой» (5:1) или «народ твой» (32:7). Во-вторых, Бог называет посланника, идущего перед ними, «Ангелом», а не «Ангелом Моим» (23:23). В Септуагинте разделение между Яхве и Его народом еще более подчеркнуто переводом: «Он [то есть Ангел, а не сам Бог] прогонит». Таким образом, Бог исполнит Свои обетования, однако не от чистого сердца. Он сделает это, находясь на расстоянии. (Значение устойчивого выражения «земля, где течет молоко и мед» см. в комментарии к 3:8, т. 1).
33:4−6 Народ, услышав грозное слово это, возрыдал, и никто не возложил на себя украшений своих. Ибо Яхве сказал Моисею: «Скажи сынам Израилевым: „Вы народ жестоковыйный; если Я пойду среди вас, то в одну минуту истреблю вас; итак, снимите с себя украшения свои; Я посмотрю, что Мне делать с вами“». Сыны Израилевы сняли с себя украшения свои у горы Хорива.
В ответ на угрозу Бога евреи сняли с себя «украшения». Значение этого слова точно не известно. Однако можно предположить, что это драгоценности, которые они в свое время не отдали на создание золотого тельца. Как бы там ни было, их поступок был символом сожаления и раскаяния в содеянном.
В тексте сказано, что евреи «сняли с себя» (возвратная порода хитпаэль) украшения. Ранее этот глагол описывал то, как они «обобрали» египтян (см. Исх 3:22; Исх 12:3;6). Эти украшения, видимо, прежде принадлежали египтянам Идея заключается в том, что Израиль заслуживал быть обобранным в такой же мере, как и египтяне, — вследствие их идолопоклонства между ними не стало никакой разницы!
Предлог в фразе «у горы Хорив» — это, вероятно, предлог времени «мин» (min), указывающий, что с момента этих событий у Синая и далее, в период странствований по пустыне, евреи не носили своих украшений.
Практические выводы
Иоанн Златоуст однажды сказал: «Разделение с Богом — наказание более страшное, нежели тысяча преисподних». Поэтому не мудрено, что евреи так рыдали и стенали, когда Бог отказался пребывать среди них. Не существует большей кары, чем разделение со Святым Израилевым.
Шатер собрания
(Исход 33:7−11)
Теперь Моисей разбивает шатер (не скинию) за пределами израильского стана. Там Бог говорит с Моисеем посредством теофании. Весь этот раздел служит переходом от инцидента с золотым тельцом к последующим событиям. Божий гнев по-прежнему пребывает на народе. Однако скоро он сменится благодатью. Кроме того, этот раздел описывает обстоятельства, при которых Моисей совершает ходатайственную молитву в ст. 12−16.
33:7 Моисей же взял и поставил себе шатер вне стана, вдали от стана, и назвал его скиниею собрания; и каждый, ищущий Яхве, приходил в скинию собрания, находившуюся вне стана.
Порядок слов в начале этого стиха очень важен: в еврейском тексте он начинается подлежащим, а не глаголом. Такая конструкция часто указывает на противопоставление тому, о чем говорилось ранее. Если евреи отреагировали на Божью угрозу стенанием, то Моисей в продолжение пути неоднократно ставил шатер вне израильского стана (глагол, переведенный как «взял и поставил», — это перфектный глагол в конструкции, передающей многократное действие). Буквально данный стих переводится так: «…и разбивал его для себя» — автор подчеркивает, что так сам Моисей отреагировал на угрозу Яхве.
Моисей ставил шатер «вдали от стана». Это так называемый casus adverbialis, который уточняет и детализирует то, что подразумевается под выражением «вне стана». Двукратное употребление слова «стан» подчеркивает разделение между Израилем и шатром — местом, где являет себя Яхве. Скиния, которую Бог повелел Израилю построить, должна была находиться в самом центре общины — совсем иначе обстоит дело с шатром.
Этот шатер собрания не был скинией. Между тем Моисей дает ему то же самое название. Судя по всему, он сознательно допускает такой каламбер, чтобы высмеять евреев за их поведение у Синая. Ведь теперь шатер собрания располагается вне израильского стана!
33:8 И когда Моисей выходил к скинии, весь народ вставал, и становился каждый у входа в свой шатер и смотрел вслед Моисею, доколе он не входил в скинию.
В начале истории о золотом тельце евреи неуважительно отозвались о посреднике завета, назвав его «этот Моисей» (см. Исх 32:1). Теперь же, когда после Божьего суда Моисей ходатайствовал за них, они прониклись к пророку небывалым уважением. Всякий раз когда Моисей шел из стана в шатер собрания, они стояли и наблюдали за ним — и это проявление не только уважения, но и любви и раскаяния. Это также демонстрирует отчужденность, ведь шатер собрания был не посреди стана, а за его пределами.
33:9−10 Когда же Моисей входил в скинию, тогда спускался столп облачный и становился у входа в скинию, и Яхве говорил с Моисеем. И видел весь народ столп облачный, стоявший у входа в скинию; и вставал весь народ, и поклонялся каждый у входа в шатер свой.
Столп облачный был теофанией. Это был зримый символ Божьего присутствия среди Своего народа (см. комментарий к 13:21, т. 1). Следовательно, Яхве по-прежнему пребывает со Своим народом, хотя и в некотором отдалении. Теперь Он является в шатре вне стана. К тому же, Он являет Свое присутствие не в святом святых, а у входа в шатер. Бог в определенной мере пребывает с Израилем, однако между ними наблюдается разделение и отчужденность.
33:11 И говорил Яхве с Моисеем лицом к лицу, как бы говорил кто с другом своим; и он возвращался в стан; а служитель его Иисус, сын Навин, юноша, не отлучался от скинии.
У входа в шатер Яхве говорил с Моисеем «лицом к лицу» — эта идиома встречается и во Втор 34:10. Она подчеркивает близкие отношения между Яхве и Моисеем. Кроме того, она показывает, что Бог говорил с Моисеем в словесной форме, а не в снах и видениях, как Он это делал с другими пророками в истории Израиля. Однако это обстоятельство, на первый взгляд, находится в явном противоречии со ст. 33:20, где Бог говорит Моисею, что никто не может увидеть Его лицо и остаться в живых. На самом же деле никакого противоречия здесь нет, поскольку выражение «лицом к лицу» — это идиома, а ссылка на Божье «лицо» в 33:20 — антропоморфизм.
Шатер собрания сторожил Иисус Навин, который был полевым командиром израильской армии в войне с амаликитянами (17:9). Впоследствии под его предводительством Израиль завоюет Ханаан. Судя по всему, он следил, чтобы евреи, пока Моисей говорил с Богом, не осквернили шатер таким же греховным поведением, как это было у подножия Синая.
Практические выводы
Апостол Павел употребляет еврейскую идиому «лицом к лицу» для того, чтобы объяснить контраст между теперешним пониманием Бога и пониманием Его в веке грядущем. Он говорит: «Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан» (1Кор 13:12). Это не значит, однако, что наши сегодняшние представления неверны, — просто они несовершенны. Однажды мы познаем Бога совершенно и будем беспрепятственно общаться с Ним. Моисей более, чем кто бы то ни было, приблизился к этому познанию, потому что Бог говорил с ним лицом к лицу.
Ходатайство и прошение Моисея
(Исход 33:12−23)
В этом разделе передан доверительный разговор Бога с Моисеем. Главный обсуждаемый вопрос — взаимоотношения между Богом и израильтянами и то, будет ли Бог присутствовать среди них. Перед началом разговора Моисей совершает ходатайственные молитвы в шатре, который он воздвиг вне израильского стана.
33:12−13 Моисей сказал Яхве: «Смотри, Ты говоришь мне: „Веди народ этот“, а не открыл мне, кого пошлешь со мною, хотя Ты сказал: „Я знаю тебя по имени, и ты приобрел благоволение в очах Моих“. Итак, если я приобрел благоволение в очах Твоих, то молю: открой мне путь Твой, дабы я познал Тебя, чтобы приобрести благоволение в очах Твоих; и смотри, что эти люди Твой народ».
Моисей начинает свое обращение глаголом повелительного наклонения «смотри», который употребляется для того, чтобы привлечь чье-то внимание. Прежде всего, он напоминает, что Яхве не открыл ему личность «Ангела», который поведет народ в обетованную землю (33:2). Как выглядит этот предводитель? Во-вторых, Моисей повторяет то, что некогда сказал в отношении него Бог: «Я знаю тебя по имени» — эта фраза указывает на чрезвычайно близкие, тесные взаимоотношения. Бог не говорит так ни о ком другом в Библии. Затем Моисей ссы лается на то, что, как говорил ему сам Бог, он приобрел «благоволение, благодать» в очах Яхве — больше никто в Писании не описывается таким образом, кроме Ноя (Быт 6:8). На этом основании он молит Бога: «Открой мне путь Твой». Другими словами, он просит Бога открыть ему, каков Он и как действует в Своем творении.
Псалом 102:7−9 содержит первый в Библии комментарий к Исх 33:12−13. Вот что там сказано об этом эпизоде:
Он показал пути Свои Моисею,
Сынам Израилевым — дела Свои.
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
Не до конца гневается и не вовек негодует.
В конце этого отрывка Моисей высказывает свою последнюю просьбу. В еврейском она начинается тем же глаголом повелительного наклонения, который здесь переведен как «смотри». Моисей просит Бога подумать об израильтянах и вспомнить, что они — Его народ. Несмотря на то, что они тяжко согрешили, Моисей молит, чтобы Бог смилостивился над ними и пребывал среди них.
33:14 Яхве сказал: «Сам Я пойду и введу тебя в покой».
Буквально Бог отвечает Моисею: «Лицо Мое пойдет». В ст. 11 записано, что Бог говорил с Моисеем «лицом к лицу» — это выражение обозначает Его близкое присутствие. Таким образом, здесь Бог обещает, что Он, всем Своим существом, во всей Своей полноте, пойдет в обетованную землю. Заметьте однако, что Яхве ни словом не обмолвился об израильском народе; Он не ответил на последнюю просьбу Моисея, высказанную в ст. 13. Более того, «тебя» — это местоимение 2-го л. единственного числа. По сути, Бог объявляет, что пойдет с одним Моисеем: Он отвечает только на первое «смотри» из ст. 12−13.
Фраза «введение в покой» часто обозначает овладение обетованной землей (см. Втор 3:20; Втор 12:1;0). Следовательно, Яхве дает Моисею обетование таким же образом, каким дал патриархам Но Он ни слова не говорит об израильском народе.
Отдельные комментаторы считают, что Бог на самом деле отвечает не утверждением, а вопросом. Однако это не более чем предположение, которое не имеет под собой текстуальных оснований.
33:15−16 Моисей сказал Ему: «Если не пойдешь Ты сам с нами, то и не выводи нас отсюда; ибо по чему узнать, что я и народ Твой обрели благоволение в очах Твоих? Не по тому ли, когда Ты пойдешь с нами? Этим я и народ Твой будем отличаться от всякого народа на земле».
Моисей не мыслит себя в отрыве от израильского народа. Он повторяет фразу «я и народ Твой» и личное местоимение «нас». Как посредник завета, он представляет народ перед Яхве и неразрывно связывает свое будущее с будущим народа завета. Моисей настойчиво добивается, чтобы Бог включил в обетование и народ.
Только Божье присутствие отличает Его народ от любой другой общности людей на земле. Этот глагол в еврейском означает «разграничить, провести различие». Ранее в книге Исход он подчеркивал различие между евреями и египтянами, основанное на Божьей благодати к евреям (8:22; 9:4; 11:7).
33:17 И сказал Яхве Моисею: «И то, о чем ты говорил, Я сделаю; потому что ты приобрел благоволение в очах Моих, и Я знаю тебя по имени».
Бог исполнит то, о чем просит Моисей: Он снова включит всех израильтян в обетование и будет присутствовать со всей общиной завета. Надо полагать, этим утверждением Бог дает Свое согласие на то, чтобы евреи приступили к строительству скинии, где Божье присутствие будет обитать с Его народом.
33:18 Моисей сказал: «Покажи мне славу Твою».
Моисей получил ответы на все свои вопросы, кроме одного. В ст. 13 он попросил: «Открой мне путь Твой». Иначе говоря, Моисей выразил желание познать бытие Бога и то, как Он действует в творении. О том же самом, в сущности, он просит и теперь.
В еврейском Моисей начинает свое прошение глаголом повелительного наклонения в породе хифиль с последующей частицей «пожалуйста», передающей мольбу. Этим он показывает, что имеет серьезное, сильное желание познать Бога более совершенно. Он просит Бога показать ему Свою «славу». Это слово часто встречается в книге Исход. Основное его значение «быть тяжелым» (евр «кабод» (kābōd)). Чаще всего оно употребляется в прямом смысле, как в отрывках, где египтяне «с трудом» влекли свои колесницы (14:25) и сердце фараона «ожесточилось» (букв. «отяжелело») от грехов. С другой стороны, это слово может употребляться в переносном смысле и обозначать преобладающее нравственное качество человека. Таким образом, здесь Моисей просит Бога открыть главное качество Его сущности.
33:19 И сказал Яхве: «Я проведу пред тобою всю благость Мою и провозглашу имя Яхве пред тобою; и, кого помиловать, помилую, кого пожалеть, пожалею».
Бог открывает себя провозглашением Своих нравственных качеств. Во-первых, Он обещает провести перед Моисеем «всю благость Мою». В Ветхом Завете Бог часто называется «благим» (см., к примеру, Пс 85:5; Пс 99:5; Пс 117:1; Езд 3:11; Иер 33:11). Иногда понятие «благой» даже выступает синонимом личности Бога (Ос 8:3). Оно имеет обобщающий смысл и включает в себя многие Его качества (см. Исх 34:6−7). Кроме того, на всем древнем Ближнем Востоке это слово (евр «тоб» (tōb)) употреблялось в текстах договоров, где обозначало дружеские взаимоотношения между двумя сторонами.
Во-вторых, Бог провозглашает перед Моисеем Свое имя «Яхве». Оно отражает целый ряд качеств Бога, Его неизменность и бессмертие например (см. комментарий к 3:14, где Бог впервые открылся Моисею под этим именем, т. 1).
И наконец, Яхве открывает еще некоторые стороны Своей природы. Они записаны при помощи грамматической конструкции idem per idem, когда повторяется тот же самый глагол: «помиловать, помилую» и «пожалеть, пожалею». Она показывает, что Бог свободен в Своем выборе и дарует Свою благодать и милость кому сам пожелает. Эта истина подчеркивает доктрину о всевластии Бога.
33:20 И потом сказал Он: «Лица Моего не можешь ты увидеть; потому что человек не может увидеть Меня и остаться в живых».
Писание повсюду учит, что человеку не дано увидеть Бога во всей полноте Его качеств — благости, неизменности, бессмертии (см. Исх 3:6; Суд 13:22; Иов 13:20). У человека падшая и несвятая природа, и поэтому он не может взирать на сияние Божьей славы, безгрешности и святости. Даже ангелы не могут встречаться с Богом лицом к лицу (Ис 6:1−3).
33:21−23 И сказал Яхве: «Вот место у Меня: стань на этой скале; когда же будет проходить слава Моя, Я поставлю тебя в расселине скалы и покрою тебя рукою Моею, доколе не пройду. И когда сниму руку мою, ты увидишь Меня со спины, а лицо Мое не будет видимо».
Это богоявление дает Моисею лишь отдаленное представление о сущности Бога. Присутствие Яхве представляется тремя антропоморфизмами: Его «рукою», «спиною» и «лицом». Моисей не видит Бога во всей Его полноте. Это служит символом той истины, что человек может только отчасти познать и постигнуть атрибуты Бога. Человечество не способно в совершенстве уразуметь Его природу.
Глагол «проходить» часто встречается в церемониях утверждения договоров (см. Быт 15:17; Иер 34:18−19). Здесь он, по всей видимости, имеет такое же значение, потому что сразу после этого эпизода Бог дает новые скрижали и обновляет завет с Израилем.
Практические выводы
В своем Евангелии апостол Иоанн отмечает: «И Слово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу как единородного от Отца» (Ин 1:14). Это утверждение о воплощении Иисуса Христа тесно связано с Исх 33:18−23. Моисей попросил Бога показать Свою славу, но ему было позволено увидеть только отдаленное видение. С приходом Христа верующие тоже не созерцают всю полноту Божьей славы; они видят ее лишь в той мере, в какой она открылась в воплощенном Иисусе. Ни зрением, ни умом человек просто не может охватить всю полноту Божьей природы. «Иисус явил Божью [святую] природу в той степени, в какой человек способен узреть и вместить. Именно это подразумевается под „славой“».
Ф. Фэрчайлд комментирует это таким образом: Иисус является «зеркалом божества. Он отображение Божьей личности. Он открывает Бога нашим непросвещенным сердцам В Нем Бог становится нам видимым и понятным. Сколько бы мы ни искали, сами мы не найдем Бога. Чем больше мы пытаемся, тем больше запутываемся. И тогда является Иисус Христос Он — Бог, снизошедший до нашего уровня и дающий нашему ущербному разуму некое частичное, но истинное представление о самом Боге».