Многочисленные пожертвования
(Исход 36:2−7)

Первый этап строительного процесса — сбор пожертвований. Несмотря на то, что они были добровольными, народ, как мы увидим, жертвовал очень щедро.

36:2−3 И призвал Моисей Веселиила и Аголиава и всех мудрых сердцем, которым Яхве дал мудрость, и всех, кого влекло сердце приступить к работе и работать. И взяли они от Моисея все приношения, которые принесли сыны Израилевы на потребности святилища, чтобы работать. Между тем еще продолжали приносить к нему добровольные дары каждое утро.

Участие народа в строительстве скинии было добровольным. Это дважды подчеркнуто в данном отрывке.

Во-первых, Моисей призвал умельцев прийти и принять строительные материалы. Однако пришли только те, «кого влекло сердце»: никто не был обязан приходить, за исключением, конечно, Веселиила и Аголиава, которые были назначены божественным указом.

Во-вторых, жертвование материалов было полностью добровольным. В последней фразе отрывка они названы «добровольными дарами». Никого не принуждали что-либо давать.

Однако при всем при этом отклик народа оказался весьма ревностным. Даже после того как умельцы взяли у Моисея все материалы, евреи все еще приносили и приносили. Они продолжали приходить с дарами «каждое утро». Эта фраза в еврейском представляет собой идиому, обозначающую непрекращающееся действие.

36:4−7 Тогда пришли все мудрые сердцем, производившие всякие работы святилища, каждый от своей работы, какою кто занимался, и сказали Моисею, говоря: «Народ много приносит, более нежели потребно для работ, какие повелел Яхве сделать».

И приказал Моисей, и объявлено было в стане, чтобы ни мужчина, ни женщина не делали уже ничего для приношения в святилище.

И перестал народ приносить. Запаса было достаточно на всякие работы, какие надлежало делать, и даже осталось.

Строители приходят к Моисею и объясняют, что уже собрано достаточно материалов для строительства скинии и людям больше не нужно ничего приносить. А Моисей приказывает «объявить» об этом по всему лагерю. Выделенное слово буквально переводится как «голос», что указывает на устный способ передачи объявления. Как следствие, народ прекращает жертвовать. Этот отрывок еще раз подчеркивает, насколько щедрыми были приношения: жертвовали и мужчины, и женщины, причем непрерывно.

Практические выводы

Нам легко осуждать многие действия израильтян в книге Исход. Их неверие, ропот и такие греховные поступки, как поклонение золотому тельцу, в самом деле не достойны подражания. Однако прежде чем осуждать их со всей строгостью, нам не мешает заглянуть в собственные сердца. Правда состоит в том, что, окажись мы на их месте, мы, наверное, действовали бы точно так же. Нет ничего нового под солнцем!

Вдобавок ко всему, мы часто оставляем без внимания то доброе, что израильтяне совершали. В этом разделе они поступали весьма праведно и благочестиво: они щедро жертвовали на строительство скинии и поклонение Яхве. В этом отношении нам есть чему у них поучиться. Как мало жертвуют в сегодняшней церкви! На надгробном камне одного человека, погребенного в соборе св. Павла в Лондоне, написана такая эпитафия : «Светлая память Чарльзу Джорджу Гордону, который всегда и везде отдавал свою силу слабым, состояние неимущим, сострадание страждущим, а сердце — Богу». Давайте же будем жить так, чтобы и о нас после смерти сказали то же!

Покрывала
(Исход 36:8−19)

36:8−19 И сделали все мудрые сердцем, занимавшиеся работою скинии: десять покрывал из крученого виссона и из голубой, пурпуровой и червленой шерсти; и херувимов сделали на них искусною работою. Длина каждого покрывала двадцать восемь локтей, и ширина каждого покрывала четыре локтя; всем покрывалам одна мера. И соединил он пять покрывал одно с другим, и другие пять покрывал соединил одно с другим. И сделал петли голубого цвета на краю одного покрывала, где оно соединяется с другим; так же сделал он и на краю последнего покрывала, для соединения его с другим. Пятьдесят петлей сделал он у одного покрывала, и пятьдесят петлей сделал в конце покрывала, где оно соединяется с другим; петли эти соответствовали одна другой. И сделал пятьдесят крючков золотых, и крючками соединил одно покрывало с другим, и стала скиния одно целое.

Потом сделал покрывала из козьей шерсти для покрытия скинии: одиннадцать покрывал сделал таких. Длиною покрывало тридцать локтей, и шириною покрывало четыре локтя; одиннадцати покрывалам мера одна. И соединил он пять покрывал особо и шесть покрывал особо. И сделал пятьдесят петлей на краю покрывала крайнего, где оно соединяется с другим, и пятьдесят петлей сделал на краю покрывала, соединяющегося с другим. И сделал пятьдесят медных крючков для соединения покрова, чтобы составилось одно целое.

И сделал для скинии покров из красных бараньих кож, и покрышку сверху из кож ламантина.

Данный раздел представляет собой почти дословное повторение 26:1−14 (см. соответствующий комментарий). Это повторное перечисление материалов демонстрирует, что покрывала изготовлены в точном соответствии с повелениями Яхве.

Однако кое-какие повеления в данном разделе опущены: нет соответствий 26:9б, 12, 13. Отдельные комментаторы утверждают, что позднейший переписчик якобы засомневался в подлинности этих повелений и решил опустить их. Такой довод полностью лишен оснований. Причина здесь совсем в другом. Дело в том, что содержание пропусков касается не самого изготовления покрывал, а способа их расположения на брусьях скинии. Такого рода сведения не вписываются в контекст данного отрывка.

Брусья
(Исход 36:20−34)

36:20−34 И сделал брусья для скинии из дерева ситтим прямостоящие. Десять локтей длина бруса, и полтора локтя ширина каждого бруса. У каждого бруса по два шипа, один против другого: так сделал он все брусья скинии. И сделал для скинии двадцать таких брусьев для полуденной стороны; и сорок серебряных подножий сделал под двадцать брусьев: два подножия под один брус для двух шипов его, и два подножия под другой брус для двух шипов его. И для другой стороны скинии, к северу, сделал двадцать брусьев и сорок серебряных подножий: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус. А для задней стороны скинии, к западу, сделал шесть брусьев, и два бруса сделал для угла в скинии на заднюю сторону. И были они соединены внизу и соединены вверху к одному кольцу: так сделал он с ними обоими на обоих углах. И было восемь брусьев, и серебряных подножий шестнадцать, по два подножия под каждый брус. И сделал шесты из дерева ситтим, пять для брусьев одной стороны скинии, и пять для брусьев другой стороны скинии, и пять шестов для брусьев задней стороны скинии. И сделал внутренний шест, который проходил бы по средине брусьев от одного конца до другого. Брусья обложил золотом, и кольца, в которые вкладываются шесты, сделал из золота, и шесты обложил золотом.

Этот раздел представляет собой почти дословное повторение 26:15−29 (см. соответствующий комментарий). Опять таки, это повторное изложение материала показывает, что евреи соорудили каркас скинии в строгом соответствии со словами Яхве. В еврейском оригинале есть несколько незначительных отличий от предыдущего текста, но они никак не отражаются в переводе. Самое заметное различие — это, конечно же, время глагола «сделал», который встречается в повествовании одиннадцать раз. Здесь он стоит в перфекте, а это время выражает законченное действие.

Внутренняя и внешняя завесы
(Исход 36:35−38)

36:35−38 И сделал завесу из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, и искусною работою сделал на ней херувимов. И сделал для нее четыре столба из ситтим и обложил их золотом, с золотыми крючками, и вылил для них четыре серебряных подножия. И сделал завесу ко входу скинии из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, узорчатой работы, и пять столбов для нее с крючками; и обложил верхи их и связи их золотом, и вылил пять медных подножий.

Этот раздел представляет собой повторение большей части материала, изложенного в 26:31−37. Однако ст. 26:33−35 не имеют здесь параллелей. Они опущены потому, что касаются другого вопроса — функций и местоположения различных принадлежностей скинии. Этот вопрос раскрыт в 40:20−33, когда уже готовые принадлежности расставляются по своим местам Между этим разделом и соответствующим текстом в 26 главе есть некоторые расхождения, но все они объясняются тем, что здесь идет речь о самом изготовлении завес, а там даются только указания относительно их изготовления.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исход, 36 глава. Ветхий Завет сегодня

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.


Евангелие и Реформация

Публикуется с разрешения
© «Евангелие и Реформация»,
2005−2013.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.