Библия VIN Подстрочник Винокурова

Исход, 36 Исход, 36 глава

1
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
Βεσελεηλ Веселеил   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
Ελιαβ Елиав   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
πᾶς всякий 3956 A-NSM
σοφὸς мудрый 4680 A-NSM
τῇ   3588 T-DSF
διανοίᾳ, разумом, 1271 N-DSF
которому 3739 R-DSM
ἐδόθη дана 1325 V-API-3S
σοφία мудрость 4678 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπιστήμη умение 1989
ἐν в 1722 PREP
αὐτοῖς них 846 D-DPM
συνιέναι понимать 4920 V-PAN
ποιεῖν [чтобы] делать 4160 V-PAN
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
κατὰ   2596 PREP
τὰ которые 3588 T-APN
ἅγια святыни 40 A-APN
καθήκοντα, подходящие, 2520 V-PAP-APN
κατὰ согласно 2596 PREP
πάντα, всем [делам], 3956 A-APN
ὅσα сколькие 3745 A-APN
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος. Господь. 2962 N-NSM
2
Καὶ И 2532 CONJ
ἐκάλεσεν призвал 2564 V-AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
Βεσελεηλ Веселеила   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
Ελιαβ Елиава   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
πάντας всех 3956 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
ἔχοντας имеющих 2192 V-PAP-APM
τὴν   3588 T-ASF
σοφίαν, мудрость, 4678 N-ASF
которому 3739 R-DSM
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἐπιστήμην умение 1989 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
καρδίᾳ, сердце, 2588 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
πάντας всех 3956 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
ἑκουσίως добровольно 1596 ADV
βουλομένους хотящих 1014 V-PNP-APM
προσπορεύεσθαι подходить 4365 V-PMN
πρὸς к 4314 PREP
τὰ   3588 T-APN
ἔργα делам 2041 N-APN
ὥστε чтобы 5620 CONJ
συντελεῖν совершить 4931 V-PAN
αὐτά, их, 846 D-APN
3
καὶ и 2532 CONJ
ἔλαβον они взяли 2983 V-AAI-3P
παρὰ у 3844 PREP
Μωυσῆ Моисея 3475 N-DSM
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἀφαιρέματα, участия,   N-APN
которые 3739 R-APN
ἤνεγκαν принесли 5342 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
εἰς на 1519 PREP
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου святыни 40 A-GSN
ποιεῖν [чтобы] делать 4160 V-PAN
αὐτά, их, 846 D-APN
καὶ и 2532 CONJ
αὐτοὶ сами 846 P-NPM
προσεδέχοντο приняли 4327 V-IMI-3P
ἔτι ещё 2089 ADV
τὰ   3588 T-APN
προσφερόμενα приносимое 4374 V-PMPAP
παρὰ от 3844 PREP
τῶν   3588 T-GPM
φερόντων приносящих 5342 V-PAPGP
τὸ   3588 T-ASN
πρωῒ утро 4404 ADV
πρωί. [за] утром. 4404 ADV
4
καὶ И 2532 CONJ
παρεγίνοντο приходили 3854 V-IDI-3P
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
σοφοὶ мудрые 4680 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
ποιοῦντες делающие 4160 V-PAP-NPM
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου, святыни, 40 A-GSN
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
κατὰ согласно 2596 PREP
τὸ   3588 T-ASN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἔργον, делу, 2041 N-ASN
которое 3588 R-ASN
αὐτοὶ они 846 P-NPM
ἠργάζοντο, делали, 2038 V-INI-3P
5
καὶ и 2532 CONJ
εἶπαν сказали 3004 V-2AAI-3P
πρὸς к 4314 PREP
Μωυσῆν Моисею 3475 N-ASM
ὅτι что: 3754 CONJ
Πλῆθος Множество 4128 N-ASN
φέρει приносит 5342 V-PAI-3S
  3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
παρὰ сверх 3844 PREP
τὰ   3588 T-APN
ἔργα, дел, 2041 N-APN
ὅσα сколькие 3745 A-APN
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
ποιῆσαι. сделать. 4160 V-AAN
6
καὶ И 2532 CONJ
προσέταξεν приказал 4367 V-AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐκήρυξεν возвестил 2784 V-AAI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
παρεμβολῇ стане 3925 N-NSF
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Ἀνὴρ Мужчина 435 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
γυνὴ женщина 1135 N-NSF
μηκέτι уже́ не 3371 ADV-N
ἐργαζέσθωσαν делают 2038 V-PMD-3P
εἰς на 1519 PREP
τὰς   3588 T-APF
ἀπαρχὰς начатки 536 N-APF
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου· святыни; 40 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐκωλύθη был удержан 2967 V-API-3S
  3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
ἔτι ещё 2089 ADV
προσφέρειν. приносить. 4374 V-PAN
7
καὶ И 2532 CONJ
τὰ   3588 T-NPN
ἔργα дела́ 2041 N-NPN
ἦν были 3739 V-IAI-3S
αὐτοῖς им 846 D-DPM
ἱκανὰ достаточны 2425 A-APN
εἰς на 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
κατασκευὴν устроение   N-ASF
ποιῆσαι, сделать, 4160 V-AAN
καὶ и 2532 CONJ
προσκατέλιπον. сверх того осталось.   V-AAI-3P
8
Καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
πᾶς всякий 3956 A-NSM
σοφὸς мудрый 4680 A-NSM
ἐν в 1722 PREP
τοῖς   3588 RA-DPM/N
ἐργαζομένοις делающих 2038 V-PMPDP
τὰς   3588 T-APF
στολὰς одеяния 4749 N-APF
τῶν   3588 RA-GP3
ἁγίων, святых, 40 A-GPM/N
αἵ которые 3588
εἰσιν есть 1510 V-PAI-3P
Ααρων Аарону 2 N-PRI
τῷ   3588 RA-DSM/N
ἱερεῖ, священнику, 2409 N-DSM
καθὰ как 2505 ADV
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
9
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
ἐπωμίδα эпомиду   N-ASF
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпура 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
νενησμένου сделанной прядением 3514 V-RMPGS
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης. крученного.   V-XMP-GSF
10
καὶ И 2532 CONJ
ἐτμήθη были изрезаны   V-API-3S
τὰ   3588 RA-NAPN
πέταλα листы   N-NPN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
χρυσίου золота 5553 N-GSN
τρίχες как волосы 2359 N-NPF
ὥστε чтобы 5620 CONJ
συνυφᾶναι соткать   V-AAN
σὺν с 4862 PREP
τῇ   3588 T-DSF
ὑακίνθῳ гиацинтовой [нитью] 5192 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
τῇ   3588 T-DSF
πορφύρᾳ пурпурной [нитью] 4209 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
σὺν с 4862 PREP
τῷ   3588 RA-DSM/N
κοκκίνῳ алой [нитью] 2847 A-DSN
τῷ   3588 RA-DSM/N
διανενησμένῳ сделанной прядением   V-XMP-DSN
καὶ и 2532 CONJ
σὺν с 4862 PREP
τῇ   3588 T-DSF
βύσσῳ виссоном 1040 N-DSF
τῇ   3588 T-DSF
κεκλωσμένῃ крученным   V-XMP-DSF
ἔργον дело 2041 N-NASN
ὑφαντόν· тканое; 5307 A-ASN
11
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
αὐτὸ его 846 RP-NASN
ἐπωμίδας эпомиды   N-APF
συνεχούσας удерживаемые 4912 V-PAPAP
ἐξ с 1537 PREP
ἀμφοτέρων обоих 297 A-GPM
τῶν   3588 RA-GP3
μερῶν, частей, 3313 N-GPN
12
ἔργον дело 2041 N-NASN
ὑφαντὸν тканное 5307 A-ASN
εἰς в [отношении] 1519 PREP
ἄλληλα друг друга 240 RC-APN
συμπεπλεγμένον сплетенное   V-XMP-ASN
καθ᾽ каждый 2596 PREP
ἑαυτὸ себя 1438 F-3ASN
ἐξ от 1537 PREP
αὐτοῦ него 846 RC-GSM
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
κατὰ согласно 2596 PREP
τὴν   3588 T-ASF
αὐτοῦ его 846 RC-GSM
ποίησιν изготовление 4162 N-ASF
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпурной [нити] 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
διανενησμένου крученной   V-XMP-GSN
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης, витого,   V-XMP-GSF
καθὰ как 2505 ADV
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
13
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
ἀμφοτέρους оба 297 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
λίθους камня 3037 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
σμαράγδου изумруда 4665 N-GSF
συμπεπορπημένους обрамлённые   V-XMP-APM
καὶ и 2532 CONJ
περισεσιαλωμένους позолоченные   V-XMP-APM
χρυσίῳ, золотом, 5553 N-DSN
γεγλυμμένους выгравированные   V-XMP-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐκκεκολαμμένους выточенные   V-XMP-APM
ἐκκόλαμμα точением   N-NASN
σφραγῖδος печати 4973 N-GSF
ἐκ от 1537 PREP
τῶν   3588 RA-GP3
ὀνομάτων имён 3686 N-GPN
τῶν   3588 RA-GP3
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ· Израиля; 2474 NP
14
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκεν возложили 2007 V-AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
ἐπὶ на 1909 PREP
τοὺς   3588 T-APM
ὤμους плечи 5606 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος, эпомиды,   N-GSF
λίθους камни 3037 N-APM
μνημοσύνου памятные 3422 N-GSN
τῶν   3588 RA-GP3
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ, Израиля, 2474 NP
καθὰ как 2505 ADV
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
15
Καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
λογεῖον, слово,   N-NASN
ἔργον дело 2041 N-NASN
ὑφαντὸν тканое 5307 A-ASN
ποικιλίᾳ узором   N-DSF
κατὰ согласно 2596 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
ἔργον делу 2041 N-NASN
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος эпомиды   N-GSF
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпура 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
διανενησμένου крученой   V-XMP-GSN
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης· витого;   V-XMP-GSF
16
τετράγωνον четырёхугольное 5068 A-NSN
διπλοῦν двойное 1362 A-ASN
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
τὸ   3588 RA-NASN
λογεῖον, слово,   N-NASN
σπιθαμῆς пядь   N-GSF
τὸ   3588 RA-NASN
μῆκος длина 3372 N-NSN
καὶ и 2532 CONJ
σπιθαμῆς пядь   N-GSF
τὸ   3588 RA-NASN
εὖρος, ширина,   N-NASN
διπλοῦν. двойное. 1362 A-ASN
17
καὶ И 2532 CONJ
συνυφάνθη соединили   V-API-3S
ἐν на 1722 PREP
αὐτῷ нём 846
ὕφασμα ткание   N-NASN
κατάλιθον каменное   A-ASN
τετράστιχον· в четыре ряда;   A-ASN
στίχος ряд   N-NSM
λίθων камней 3037 N-GPM
σάρδιον сердолик 4556 N-NSN
καὶ и 2532 CONJ
τοπάζιον топаз 5116 N-NSN
καὶ и 2532 CONJ
σμάραγδος, изумруд, 4665 N-NSM
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
εἷς· один; 1519 A-NSM
18
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
δεύτερος второй 1208 A-NSM
ἄνθραξ карбункул 440 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
σάπφειρος сапфир 4552 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἴασπις· яшма; 2393 N-NSF
19
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
τρίτος третий 5154 A-NSM
λιγύριον янтарь   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
ἀχάτης агат   N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀμέθυστος· аметист; 271 N-NSF
20
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
τέταρτος четвёртый 5067 A-NSM
χρυσόλιθος хризолит 5555 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
βηρύλλιον берилл   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
ὀνύχιον· оникс;   N-NASN
περικεκυκλωμένα окружаемые 4033 V-RMPAP
χρυσίῳ золотом 5553 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
συνδεδεμένα удерживаемые 4887 V-RPPNP
χρυσίῳ. золотом. 5553 N-DSN
21
καὶ И 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
λίθοι камни 3037 N-NPM
ἦσαν были 1510 V-IAI-3P
ἐκ от 1537 PREP
τῶν   3588 RA-GP3
ὀνομάτων имён 3686 N-GPN
τῶν   3588 RA-GP3
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 NP
δώδεκα двенадцать 1427 A-NUI
ἐκ от 1537 PREP
τῶν   3588 RA-GP3
ὀνομάτων имён 3686 N-GPN
αὐτῶν, их, 846
ἐγγεγραμμένα надписанные 1449 V-RMPNP
εἰς на 1519 PREP
σφραγῖδας, печати, 4973 N-APF
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ἑαυτοῦ своего 1438 F-3GSM
ὀνόματος, имени, 3686 N-GSN
εἰς в [отношении] 1519 PREP
τὰς   3588 T-APF
δώδεκα двенадцати 1427 A-NUI
φυλάς. племён. 5443 N-APF
22
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
λογεῖον слово   N-NASN
κροσσοὺς края́   N-APM
συμπεπλεγμένους, обжатые,   V-XMP-APM
ἔργον дело 2041 N-NASN
ἐμπλοκίου плетёное   N-GSN
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καθαροῦ· чистого; 2513 A-GSN
23
καὶ и 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
δύο два 1417 A-NUI
ἀσπιδίσκας гнезда   N-APF
χρυσᾶς золотых 5552 A-APF
καὶ и 2532 CONJ
δύο два 1417 A-NUI
δακτυλίους кольца́ 1146 N-APM
χρυσοῦς золотых 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
τοὺς   3588 T-APM
δύο два 1417 A-NUI
δακτυλίους кольца́ 1146 N-APM
τοὺς   3588 T-APM
χρυσοῦς золотых 5552 A-APM
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἀμφοτέρας оба 297 A-APF
τὰς   3588 T-APF
ἀρχὰς кра́я 746 N-APF
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λογείου· сло́ва;   N-GSN
24
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
τὰ   3588 RA-NAPN
ἐμπλόκια заколки   N-APN
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
ἐπὶ на 1909 PREP
τοὺς   3588 T-APM
δακτυλίους ко́льца 1146 N-APM
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἀμφοτέρων обоих 297 A-GPM
τῶν   3588 RA-GP3
μερῶν частях 3313 N-GPN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λογείου сло́ва   N-GSN
25
καὶ и 2532 CONJ
εἰς на 1519 PREP
τὰς   3588 T-APF
δύο два 1417 A-NUI
συμβολὰς соединения   N-APF
τὰ   3588 RA-NAPN
δύο две 1417 A-NUI
ἐμπλόκια заколки   N-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰς   3588 T-APF
δύο два 1417 A-NUI
ἀσπιδίσκας гнезда   N-APF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τοὺς   3588 T-APM
ὤμους плечи 5606 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος эпомиды   N-GSF
ἐξ   1537 PREP
ἐναντίας напротив 1727 A-GSF
κατὰ   2596 PREP
πρόσωπον. лица́. 4383 N-NASN
26
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
δύο два 1417 A-NUI
δακτυλίους кольца́ 1146 N-APM
χρυσοῦς золотых 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰ   3588 RA-NAPN
δύο два 1417 A-NUI
πτερύγια выступа 4419 N-APN
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἄκρου край 206 N-GSN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λογείου сло́ва   N-GSN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
ἄκρον верхушку 206 N-ASN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ὀπισθίου тыльной [части]   A-GSN
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος эпомиды   N-GSF
ἔσωθεν. изнутри. 2081 ADV
27
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
δύο два 1417 A-NUI
δακτυλίους кольца́ 1146 N-APM
χρυσοῦς золотых 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἀμφοτέρους оба 297 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
ὤμους плеча 5606 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος эпомиды   N-GSF
κάτωθεν снизу   ADV
αὐτοῦ её 846 RC-GSM
κατὰ против 2596 PREP
πρόσωπον лица́ 4383 N-NASN
κατὰ на 2596 PREP
τὴν   3588 T-ASF
συμβολὴν соединение   N-ASF
ἄνωθεν сверху 509 ADV
τῆς   3588 T-GSF
συνυφῆς ткани   N-GSF
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος. эпомиды.   N-GSF
28
καὶ И 2532 CONJ
συνέσφιγξεν завязали   V-AAI-3S
τὸ   3588 RA-NASN
λογεῖον слово   N-NASN
ἀπὸ с 575 PREP
τῶν   3588 RA-GP3
δακτυλίων кольцами 1146 N-GPM
τῶν [которые] 3588 RA-GP3
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτοῦ нём 846 RC-GSM
εἰς в 1519 PREP
τοὺς   3588 T-APM
δακτυλίους ко́льца 1146 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος, эпомиды,   N-GSF
συνεχομένους удерживающие 4912 V-PPP-APM
ἐκ из 1537 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ὑακίνθου, гиацинта, 5192 N-GSF
συμπεπλεγμένους обжатые   V-XMP-APM
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
ὕφασμα ткание   N-NASN
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος, эпомиды,   N-GSF
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
χαλᾶται спадало 5465 V-PMS-3S
τὸ   3588 RA-NASN
λογεῖον слово   N-NASN
ἀπὸ с 575 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος, эпомиды,   N-GSF
καθὰ как 2505 ADV
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
29
Καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
τὸν   3588 T-ASM
ὑποδύτην нижнюю ризу   N-ASM
ὑπὸ под 5259 PREP
τὴν   3588 T-ASF
ἐπωμίδα, эпомиду,   N-ASF
ἔργον дело 2041 N-NASN
ὑφαντὸν тканое 5307 A-ASN
ὅλον всё 3650
ὑακίνθινον· цвета гиацинта; 5191 A-ASM
30
τὸ   3588 RA-NASN
δὲ же 1161 CONJ
περιστόμιον отверстие   N-NASN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 RA-DSM/N
μέσῳ середине 3319 A-DSN
διυφασμένον скрепляемое   V-XMP-ASN
συμπλεκτόν, плетёное,   A-NSN
ᾤαν кромку   N-ASF
ἔχον имеющее 2192 V-PAP-NASN
κύκλῳ вокруг 2945 N-DSM
τὸ   3588 RA-NASN
περιστόμιον отверстия   N-NASN
ἀδιάλυτον. цельную.   A-ASN
31
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λώματος кромке   N-GSN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κάτωθεν снизу   ADV
ὡς как 5613 ADV
ἐξανθούσης цветущего   V-PAP-GSF
ῥόας граната   N-APF
ῥοίσκους помпоны   N-APM
ἐξ из 1537 PREP
ὑακίνθου голубой [нити] 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпурной [нити] 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
νενησμένου сделанной прядением 3514 V-RMPGS
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης крученного   V-XMP-GSF
32
καὶ и 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
κώδωνας колокольчики   N-APM
χρυσοῦς золотые 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
τοὺς   3588 T-APM
κώδωνας колокольчики   N-APM
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
λῶμα кромку   N-NASN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κύκλῳ вокруг 2945 N-DSM
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине [между] 3319 A-ASN
τῶν   3588 RA-GP3
ῥοίσκων· помпонами;   N-GPM
33
κώδων колокольчик   N-NSM
χρυσοῦς золотой 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ῥοίσκος помпон   N-NSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λώματος кромке   N-GSN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κύκλῳ вокруг 2945 N-DSM
εἰς чтобы 1519 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
λειτουργεῖν, служить, 3008 V-PAN
καθὰ как 2505 ADV
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
34
Καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
χιτῶνας одежды 5509 N-APM
βυσσίνους виссоновые 1039 A-APM
ἔργον дело 2041 N-NASN
ὑφαντὸν тканное 5307 A-ASN
Ααρων Аарону 2 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
αὐτοῦ его 846 RC-GSM
35
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
κιδάρεις шапки   N-APF
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου виссона 1040 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
μίτραν венец   N-ASF
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου виссона 1040 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 RA-NAPN
περισκελῆ нижнее бельё   A-APN
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης крученного   V-XMP-GSF
36
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
ζώνας пояса́ 2223 N-APF
αὐτῶν их 846 D-GPN
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου виссона 1040 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου голубой [нити] 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпурной [нити] 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
νενησμένου, сделанной прядением; 3514 V-RMPGS
ἔργον дело 2041 N-NASN
ποικιλτοῦ, вышивальщика,   N-GSM
ὃν каким 3739 R-ASM
τρόπον образом 5158 N-ASM
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
37
Καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
τὸ   3588 T-ASN
πέταλον пластину   N-NASN
τὸ   3588 T-ASN
χρυσοῦν, золотую, 5552
ἀφόρισμα отделения   N-NASN
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου, святыни, 40 A-GSM/N
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καθαροῦ· чистого; 2513 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἔγραψεν написали 1125 V-AAI-3S
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτοῦ ней 846 RC-GSM
γράμματα писания 1121
ἐκτετυπωμένα изваянные   V-XMP-APN
σφραγῖδος [работой] печати: 4973 N-GSF
Ἁγίασμα Святыня   N-NASN
κυρίῳ· Господу; 2962 N-DSM
38
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτὸ неё 846 RP-NASN
λῶμα кромку   N-NASN
ὑακίνθινον цвета гиацинта 5191 A-ASM
ὥστε чтобы 5620 CONJ
ἐπικεῖσθαι лежала 1945 V-PNN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
μίτραν венце   N-ASF
ἄνωθεν, сверху, 509 ADV
ὃν каким 3739 R-ASM
τρόπον образом 5158 N-ASM
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исход, 36 глава. Подстрочник Винокурова

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.