Библия » VIN Подстрочник Винокурова

Исход 36 Исход 36 глава

1
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
Βεσελεηλ Веселеил   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
Ελιαβ Елиав   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
πᾶς всякий 3956 A-NSM
σοφὸς мудрый 4680 A-NSM
τῇ   3588 T-DSF
διανοίᾳ, разумом, 1271 N-DSF
которому 3739 R-DSM
ἐδόθη дана 1325 V-API-3S
σοφία мудрость 4678 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπιστήμη умение 1989
ἐν в 1722 PREP
αὐτοῖς них 846 D-DPM
συνιέναι понимать 4920 V-PAN
ποιεῖν [чтобы] делать 4160 V-PAN
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
κατὰ   2596 PREP
τὰ которые 3588 T-APN
ἅγια святыни 40 A-APN
καθήκοντα, подходящие, 2520 V-PAP-APN
κατὰ согласно 2596 PREP
πάντα, всем [делам], 3956 A-APN
ὅσα сколькие 3745 A-APN
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος. Господь. 2962 N-NSM
2
Καὶ И 2532 CONJ
ἐκάλεσεν призвал 2564 V-AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
Βεσελεηλ Веселеила   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
Ελιαβ Елиава   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
πάντας всех 3956 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
ἔχοντας имеющих 2192 V-PAP-APM
τὴν   3588 T-ASF
σοφίαν, мудрость, 4678 N-ASF
которому 3739 R-DSM
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἐπιστήμην умение 1989 N-ASF
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
καρδίᾳ, сердце, 2588 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
πάντας всех 3956 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
ἑκουσίως добровольно 1596 ADV
βουλομένους хотящих 1014 V-PNP-APM
προσπορεύεσθαι подходить 4365 V-PMN
πρὸς к 4314 PREP
τὰ   3588 T-APN
ἔργα делам 2041 N-APN
ὥστε чтобы 5620 CONJ
συντελεῖν совершить 4931 V-PAN
αὐτά, их, 846 D-APN
3
καὶ и 2532 CONJ
ἔλαβον они взяли 2983 V-AAI-3P
παρὰ у 3844 PREP
Μωυσῆ Моисея 3475 N-DSM
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἀφαιρέματα, участия,   N-APN
которые 3739 R-APN
ἤνεγκαν принесли 5342 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
εἰς на 1519 PREP
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου святыни 40 A-GSN
ποιεῖν [чтобы] делать 4160 V-PAN
αὐτά, их, 846 D-APN
καὶ и 2532 CONJ
αὐτοὶ сами 846 P-NPM
προσεδέχοντο приняли 4327 V-IMI-3P
ἔτι ещё 2089 ADV
τὰ   3588 T-APN
προσφερόμενα приносимое 4374 V-PMPAP
παρὰ от 3844 PREP
τῶν   3588 T-GPM
φερόντων приносящих 5342 V-PAPGP
τὸ   3588 T-ASN
πρωῒ утро 4404 ADV
πρωί. [за] утром. 4404 ADV
4
καὶ И 2532 CONJ
παρεγίνοντο приходили 3854 V-IDI-3P
πάντες все 3956 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
σοφοὶ мудрые 4680 A-NPM
οἱ   3588 T-NPM
ποιοῦντες делающие 4160 V-PAP-NPM
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου, святыни, 40 A-GSN
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
κατὰ согласно 2596 PREP
τὸ   3588 T-ASN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἔργον, делу, 2041 N-ASN
которое 3588 R-ASN
αὐτοὶ они 846 P-NPM
ἠργάζοντο, делали, 2038 V-INI-3P
5
καὶ и 2532 CONJ
εἶπαν сказали 3004 V-2AAI-3P
πρὸς к 4314 PREP
Μωυσῆν Моисею 3475 N-ASM
ὅτι что: 3754 CONJ
Πλῆθος Множество 4128 N-ASN
φέρει приносит 5342 V-PAI-3S
  3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
παρὰ сверх 3844 PREP
τὰ   3588 T-APN
ἔργα, дел, 2041 N-APN
ὅσα сколькие 3745 A-APN
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
ποιῆσαι. сделать. 4160 V-AAN
6
καὶ И 2532 CONJ
προσέταξεν приказал 4367 V-AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐκήρυξεν возвестил 2784 V-AAI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
παρεμβολῇ стане 3925 N-NSF
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Ἀνὴρ Мужчина 435 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
γυνὴ женщина 1135 N-NSF
μηκέτι уже́ не 3371 ADV-N
ἐργαζέσθωσαν делают 2038 V-PMD-3P
εἰς на 1519 PREP
τὰς   3588 T-APF
ἀπαρχὰς начатки 536 N-APF
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου· святыни; 40 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐκωλύθη был удержан 2967 V-API-3S
  3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
ἔτι ещё 2089 ADV
προσφέρειν. приносить. 4374 V-PAN
7
καὶ И 2532 CONJ
τὰ   3588 T-NPN
ἔργα дела́ 2041 N-NPN
ἦν были 3739 V-IAI-3S
αὐτοῖς им 846 D-DPM
ἱκανὰ достаточны 2425 A-APN
εἰς на 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
κατασκευὴν устроение   N-ASF
ποιῆσαι, сделать, 4160 V-AAN
καὶ и 2532 CONJ
προσκατέλιπον. сверх того осталось.   V-AAI-3P
8
Καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησεν сделал 4160 V-AAI-3S
πᾶς всякий 3956 A-NSM
σοφὸς мудрый 4680 A-NSM
ἐν в 1722 PREP
τοῖς   3588 RA-DPM/N
ἐργαζομένοις делающих 2038 V-PMPDP
τὰς   3588 T-APF
στολὰς одеяния 4749 N-APF
τῶν   3588 RA-GP3
ἁγίων, святых, 40 A-GPM/N
αἵ которые 3588
εἰσιν есть 1510 V-PAI-3P
Ααρων Аарону 2 N-PRI
τῷ   3588 RA-DSM/N
ἱερεῖ, священнику, 2409 N-DSM
καθὰ как 2505 ADV
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
9
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
ἐπωμίδα эпомиду   N-ASF
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпура 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
νενησμένου сделанной прядением 3514 V-RMPGS
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης. крученного.   V-XMP-GSF
10
καὶ И 2532 CONJ
ἐτμήθη были изрезаны   V-API-3S
τὰ   3588 RA-NAPN
πέταλα листы   N-NPN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
χρυσίου золота 5553 N-GSN
τρίχες как волосы 2359 N-NPF
ὥστε чтобы 5620 CONJ
συνυφᾶναι соткать   V-AAN
σὺν с 4862 PREP
τῇ   3588 T-DSF
ὑακίνθῳ гиацинтовой [нитью] 5192 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
τῇ   3588 T-DSF
πορφύρᾳ пурпурной [нитью] 4209 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
σὺν с 4862 PREP
τῷ   3588 RA-DSM/N
κοκκίνῳ алой [нитью] 2847 A-DSN
τῷ   3588 RA-DSM/N
διανενησμένῳ сделанной прядением   V-XMP-DSN
καὶ и 2532 CONJ
σὺν с 4862 PREP
τῇ   3588 T-DSF
βύσσῳ виссоном 1040 N-DSF
τῇ   3588 T-DSF
κεκλωσμένῃ крученным   V-XMP-DSF
ἔργον дело 2041 N-NASN
ὑφαντόν· тканое; 5307 A-ASN
11
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
αὐτὸ его 846 RP-NASN
ἐπωμίδας эпомиды   N-APF
συνεχούσας удерживаемые 4912 V-PAPAP
ἐξ с 1537 PREP
ἀμφοτέρων обоих 297 A-GPM
τῶν   3588 RA-GP3
μερῶν, частей, 3313 N-GPN
12
ἔργον дело 2041 N-NASN
ὑφαντὸν тканное 5307 A-ASN
εἰς в [отношении] 1519 PREP
ἄλληλα друг друга 240 RC-APN
συμπεπλεγμένον сплетенное   V-XMP-ASN
καθ᾽ каждый 2596 PREP
ἑαυτὸ себя 1438 F-3ASN
ἐξ от 1537 PREP
αὐτοῦ него 846 RC-GSM
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
κατὰ согласно 2596 PREP
τὴν   3588 T-ASF
αὐτοῦ его 846 RC-GSM
ποίησιν изготовление 4162 N-ASF
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпурной [нити] 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
διανενησμένου крученной   V-XMP-GSN
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης, витого,   V-XMP-GSF
καθὰ как 2505 ADV
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
13
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
ἀμφοτέρους оба 297 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
λίθους камня 3037 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
σμαράγδου изумруда 4665 N-GSF
συμπεπορπημένους обрамлённые   V-XMP-APM
καὶ и 2532 CONJ
περισεσιαλωμένους позолоченные   V-XMP-APM
χρυσίῳ, золотом, 5553 N-DSN
γεγλυμμένους выгравированные   V-XMP-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐκκεκολαμμένους выточенные   V-XMP-APM
ἐκκόλαμμα точением   N-NASN
σφραγῖδος печати 4973 N-GSF
ἐκ от 1537 PREP
τῶν   3588 RA-GP3
ὀνομάτων имён 3686 N-GPN
τῶν   3588 RA-GP3
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ· Израиля; 2474 NP
14
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκεν возложили 2007 V-AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
ἐπὶ на 1909 PREP
τοὺς   3588 T-APM
ὤμους плечи 5606 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος, эпомиды,   N-GSF
λίθους камни 3037 N-APM
μνημοσύνου памятные 3422 N-GSN
τῶν   3588 RA-GP3
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ, Израиля, 2474 NP
καθὰ как 2505 ADV
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
15
Καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
λογεῖον, слово,   N-NASN
ἔργον дело 2041 N-NASN
ὑφαντὸν тканое 5307 A-ASN
ποικιλίᾳ узором   N-DSF
κατὰ согласно 2596 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
ἔργον делу 2041 N-NASN
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος эпомиды   N-GSF
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпура 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
διανενησμένου крученой   V-XMP-GSN
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης· витого;   V-XMP-GSF
16
τετράγωνον четырёхугольное 5068 A-NSN
διπλοῦν двойное 1362 A-ASN
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
τὸ   3588 RA-NASN
λογεῖον, слово,   N-NASN
σπιθαμῆς пядь   N-GSF
τὸ   3588 RA-NASN
μῆκος длина 3372 N-NSN
καὶ и 2532 CONJ
σπιθαμῆς пядь   N-GSF
τὸ   3588 RA-NASN
εὖρος, ширина,   N-NASN
διπλοῦν. двойное. 1362 A-ASN
17
καὶ И 2532 CONJ
συνυφάνθη соединили   V-API-3S
ἐν на 1722 PREP
αὐτῷ нём 846
ὕφασμα ткание   N-NASN
κατάλιθον каменное   A-ASN
τετράστιχον· в четыре ряда;   A-ASN
στίχος ряд   N-NSM
λίθων камней 3037 N-GPM
σάρδιον сердолик 4556 N-NSN
καὶ и 2532 CONJ
τοπάζιον топаз 5116 N-NSN
καὶ и 2532 CONJ
σμάραγδος, изумруд, 4665 N-NSM
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
εἷς· один; 1519 A-NSM
18
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
δεύτερος второй 1208 A-NSM
ἄνθραξ карбункул 440 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
σάπφειρος сапфир 4552 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἴασπις· яшма; 2393 N-NSF
19
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
τρίτος третий 5154 A-NSM
λιγύριον янтарь   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
ἀχάτης агат   N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀμέθυστος· аметист; 271 N-NSF
20
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
τέταρτος четвёртый 5067 A-NSM
χρυσόλιθος хризолит 5555 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
βηρύλλιον берилл   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
ὀνύχιον· оникс;   N-NASN
περικεκυκλωμένα окружаемые 4033 V-RMPAP
χρυσίῳ золотом 5553 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
συνδεδεμένα удерживаемые 4887 V-RPPNP
χρυσίῳ. золотом. 5553 N-DSN
21
καὶ И 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
λίθοι камни 3037 N-NPM
ἦσαν были 1510 V-IAI-3P
ἐκ от 1537 PREP
τῶν   3588 RA-GP3
ὀνομάτων имён 3686 N-GPN
τῶν   3588 RA-GP3
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 NP
δώδεκα двенадцать 1427 A-NUI
ἐκ от 1537 PREP
τῶν   3588 RA-GP3
ὀνομάτων имён 3686 N-GPN
αὐτῶν, их, 846
ἐγγεγραμμένα надписанные 1449 V-RMPNP
εἰς на 1519 PREP
σφραγῖδας, печати, 4973 N-APF
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ἑαυτοῦ своего 1438 F-3GSM
ὀνόματος, имени, 3686 N-GSN
εἰς в [отношении] 1519 PREP
τὰς   3588 T-APF
δώδεκα двенадцати 1427 A-NUI
φυλάς. племён. 5443 N-APF
22
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
λογεῖον слово   N-NASN
κροσσοὺς края́   N-APM
συμπεπλεγμένους, обжатые,   V-XMP-APM
ἔργον дело 2041 N-NASN
ἐμπλοκίου плетёное   N-GSN
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καθαροῦ· чистого; 2513 A-GSN
23
καὶ и 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
δύο два 1417 A-NUI
ἀσπιδίσκας гнезда   N-APF
χρυσᾶς золотых 5552 A-APF
καὶ и 2532 CONJ
δύο два 1417 A-NUI
δακτυλίους кольца́ 1146 N-APM
χρυσοῦς золотых 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
τοὺς   3588 T-APM
δύο два 1417 A-NUI
δακτυλίους кольца́ 1146 N-APM
τοὺς   3588 T-APM
χρυσοῦς золотых 5552 A-APM
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἀμφοτέρας оба 297 A-APF
τὰς   3588 T-APF
ἀρχὰς кра́я 746 N-APF
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λογείου· сло́ва;   N-GSN
24
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
τὰ   3588 RA-NAPN
ἐμπλόκια заколки   N-APN
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
ἐπὶ на 1909 PREP
τοὺς   3588 T-APM
δακτυλίους ко́льца 1146 N-APM
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἀμφοτέρων обоих 297 A-GPM
τῶν   3588 RA-GP3
μερῶν частях 3313 N-GPN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λογείου сло́ва   N-GSN
25
καὶ и 2532 CONJ
εἰς на 1519 PREP
τὰς   3588 T-APF
δύο два 1417 A-NUI
συμβολὰς соединения   N-APF
τὰ   3588 RA-NAPN
δύο две 1417 A-NUI
ἐμπλόκια заколки   N-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰς   3588 T-APF
δύο два 1417 A-NUI
ἀσπιδίσκας гнезда   N-APF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τοὺς   3588 T-APM
ὤμους плечи 5606 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος эпомиды   N-GSF
ἐξ   1537 PREP
ἐναντίας напротив 1727 A-GSF
κατὰ   2596 PREP
πρόσωπον. лица́. 4383 N-NASN
26
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
δύο два 1417 A-NUI
δακτυλίους кольца́ 1146 N-APM
χρυσοῦς золотых 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰ   3588 RA-NAPN
δύο два 1417 A-NUI
πτερύγια выступа 4419 N-APN
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἄκρου край 206 N-GSN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λογείου сло́ва   N-GSN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
ἄκρον верхушку 206 N-ASN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ὀπισθίου тыльной [части]   A-GSN
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος эпомиды   N-GSF
ἔσωθεν. изнутри. 2081 ADV
27
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
δύο два 1417 A-NUI
δακτυλίους кольца́ 1146 N-APM
χρυσοῦς золотых 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἀμφοτέρους оба 297 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
ὤμους плеча 5606 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος эпомиды   N-GSF
κάτωθεν снизу   ADV
αὐτοῦ её 846 RC-GSM
κατὰ против 2596 PREP
πρόσωπον лица́ 4383 N-NASN
κατὰ на 2596 PREP
τὴν   3588 T-ASF
συμβολὴν соединение   N-ASF
ἄνωθεν сверху 509 ADV
τῆς   3588 T-GSF
συνυφῆς ткани   N-GSF
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος. эпомиды.   N-GSF
28
καὶ И 2532 CONJ
συνέσφιγξεν завязали   V-AAI-3S
τὸ   3588 RA-NASN
λογεῖον слово   N-NASN
ἀπὸ с 575 PREP
τῶν   3588 RA-GP3
δακτυλίων кольцами 1146 N-GPM
τῶν [которые] 3588 RA-GP3
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτοῦ нём 846 RC-GSM
εἰς в 1519 PREP
τοὺς   3588 T-APM
δακτυλίους ко́льца 1146 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος, эпомиды,   N-GSF
συνεχομένους удерживающие 4912 V-PPP-APM
ἐκ из 1537 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ὑακίνθου, гиацинта, 5192 N-GSF
συμπεπλεγμένους обжатые   V-XMP-APM
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
ὕφασμα ткание   N-NASN
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος, эпомиды,   N-GSF
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
χαλᾶται спадало 5465 V-PMS-3S
τὸ   3588 RA-NASN
λογεῖον слово   N-NASN
ἀπὸ с 575 PREP
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος, эпомиды,   N-GSF
καθὰ как 2505 ADV
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
29
Καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
τὸν   3588 T-ASM
ὑποδύτην нижнюю ризу   N-ASM
ὑπὸ под 5259 PREP
τὴν   3588 T-ASF
ἐπωμίδα, эпомиду,   N-ASF
ἔργον дело 2041 N-NASN
ὑφαντὸν тканое 5307 A-ASN
ὅλον всё 3650
ὑακίνθινον· цвета гиацинта; 5191 A-ASM
30
τὸ   3588 RA-NASN
δὲ же 1161 CONJ
περιστόμιον отверстие   N-NASN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
ἐν в 1722 PREP
τῷ   3588 RA-DSM/N
μέσῳ середине 3319 A-DSN
διυφασμένον скрепляемое   V-XMP-ASN
συμπλεκτόν, плетёное,   A-NSN
ᾤαν кромку   N-ASF
ἔχον имеющее 2192 V-PAP-NASN
κύκλῳ вокруг 2945 N-DSM
τὸ   3588 RA-NASN
περιστόμιον отверстия   N-NASN
ἀδιάλυτον. цельную.   A-ASN
31
καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λώματος кромке   N-GSN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κάτωθεν снизу   ADV
ὡς как 5613 ADV
ἐξανθούσης цветущего   V-PAP-GSF
ῥόας граната   N-APF
ῥοίσκους помпоны   N-APM
ἐξ из 1537 PREP
ὑακίνθου голубой [нити] 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпурной [нити] 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
νενησμένου сделанной прядением 3514 V-RMPGS
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης крученного   V-XMP-GSF
32
καὶ и 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
κώδωνας колокольчики   N-APM
χρυσοῦς золотые 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
τοὺς   3588 T-APM
κώδωνας колокольчики   N-APM
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
λῶμα кромку   N-NASN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κύκλῳ вокруг 2945 N-DSM
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине [между] 3319 A-ASN
τῶν   3588 RA-GP3
ῥοίσκων· помпонами;   N-GPM
33
κώδων колокольчик   N-NSM
χρυσοῦς золотой 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ῥοίσκος помпон   N-NSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λώματος кромке   N-GSN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κύκλῳ вокруг 2945 N-DSM
εἰς чтобы 1519 PREP
τὸ   3588 RA-NASN
λειτουργεῖν, служить, 3008 V-PAN
καθὰ как 2505 ADV
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
34
Καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
χιτῶνας одежды 5509 N-APM
βυσσίνους виссоновые 1039 A-APM
ἔργον дело 2041 N-NASN
ὑφαντὸν тканное 5307 A-ASN
Ααρων Аарону 2 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
αὐτοῦ его 846 RC-GSM
35
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
κιδάρεις шапки   N-APF
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου виссона 1040 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
μίτραν венец   N-ASF
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου виссона 1040 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 RA-NAPN
περισκελῆ нижнее бельё   A-APN
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης крученного   V-XMP-GSF
36
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
ζώνας пояса́ 2223 N-APF
αὐτῶν их 846 D-GPN
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου виссона 1040 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου голубой [нити] 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпурной [нити] 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
νενησμένου, сделанной прядением; 3514 V-RMPGS
ἔργον дело 2041 N-NASN
ποικιλτοῦ, вышивальщика,   N-GSM
ὃν каким 3739 R-ASM
τρόπον образом 5158 N-ASM
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
37
Καὶ И 2532 CONJ
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
τὸ   3588 T-ASN
πέταλον пластину   N-NASN
τὸ   3588 T-ASN
χρυσοῦν, золотую, 5552
ἀφόρισμα отделения   N-NASN
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου, святыни, 40 A-GSM/N
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καθαροῦ· чистого; 2513 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἔγραψεν написали 1125 V-AAI-3S
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτοῦ ней 846 RC-GSM
γράμματα писания 1121
ἐκτετυπωμένα изваянные   V-XMP-APN
σφραγῖδος [работой] печати: 4973 N-GSF
Ἁγίασμα Святыня   N-NASN
κυρίῳ· Господу; 2962 N-DSM
38
καὶ и 2532 CONJ
ἐπέθηκαν возложили 2007 V-AAI-3P
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτὸ неё 846 RP-NASN
λῶμα кромку   N-NASN
ὑακίνθινον цвета гиацинта 5191 A-ASM
ὥστε чтобы 5620 CONJ
ἐπικεῖσθαι лежала 1945 V-PNN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
μίτραν венце   N-ASF
ἄνωθεν, сверху, 509 ADV
ὃν каким 3739 R-ASM
τρόπον образом 5158 N-ASM
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τῷ   3588 RA-DSM/N
Μωυσῇ. Моисею. 3475 N-DSM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Исход, Пятикнижие Моисея, 36 глава. Подстрочник Винокурова.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.