Библия » VIN Подстрочник Винокурова

Исход 28 Исход 28 глава

1
Καὶ И 2532 CONJ
σὺ ты 4771 P-2NS
προσαγάγου приведи 4317 V-AMD-2S
πρὸς к 4314 PREP
σεαυτὸν тебе 4572 F-2ASM
τόν   3588 T-ASM
τε   5037 PRT
Ααρων Аарона 2 N-PRI
τὸν   3588 T-ASM
ἀδελφόν брата 80 N-ASM
σου твоего 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἐκ из 1537 PREP
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἱερατεύειν священнодействовать 2407 V-PAN
μοι, Мне, 3427 P-1DS
Ααρων Аарона 2 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ναδαβ Надава   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
Αβιουδ Авиуда 10 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ελεαζαρ Елеазара 1648 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ιθαμαρ Ифамара   N-ASM
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
Ααρων. Аарона. 2 N-PRI
2
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
στολὴν одежду 4749 N-ASF
ἁγίαν святую 40 A-ASF
Ααρων Аарону 2 N-PRI
τῷ   3588 T-DSM
ἀδελφῷ брату 80 N-DSM
σου твоему 4675 P-2GS
εἰς в 1519 PREP
τιμὴν почёт 5092 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
δόξαν. славу. 1391 N-ASF
3
καὶ И 2532 CONJ
σὺ ты 4771 P-2NS
λάλησον скажи 2980 V-AAD-2S
πᾶσι всем 3956 A-DPM
τοῖς   3588 T-DPM
σοφοῖς мудрым 4680 A-DPM
τῇ   3588 T-DSF
διανοίᾳ, разумом, 1271 N-DSF
οὓς которых 3775 R-APM
ἐνέπλησα [Я] наполнил 1705 V-AAI-1S
πνεύματος духом 4151 N-GSN
αἰσθήσεως, понимания, 144 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ποιήσουσιν сделают 4160 V-FAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
στολὴν одежду 4749 N-ASF
τὴν   3588 T-ASF
ἁγίαν святую 40 A-ASF
Ααρων Аарону 2 N-PRI
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ἅγιον, святое, 40 A-ASN
ἐν в 1722 PREP
которой 1510 R-DSF
ἱερατεύσει будет священнодействовать 2407 V-FAI-3S
μοι. Мне. 3427 P-1DS
4
καὶ И 2532 CONJ
αὗται эти 3778 D-NPF
αἱ   3588 T-NPF
στολαί, одежды, 4749 N-NPF
ἃς которые 3739 R-APF
ποιήσουσιν· сделают; 4160 V-FAI-3P
τὸ   3588 T-ASN
περιστήθιον наперсник   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
ἐπωμίδα эпомиду   N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
ποδήρη до пят [одежду] 4158 A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
χιτῶνα хитон 5509 N-ASM
κοσυμβωτὸν вышитый   A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
κίδαριν кидар   N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ζώνην· пояс; 2223 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ποιήσουσιν сделают 4160 V-FAI-3P
στολὰς одежды 4749 N-APF
ἁγίας святые 40 A-GSF
Ααρων Аарону 2 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
εἰς для 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ἱερατεύειν священнодействовать 2407 V-PAN
μοι. Мне. 3427 P-1DS
5
καὶ И 2532 CONJ
αὐτοὶ они 846 P-NPM
λήμψονται возьмут 2983 V-FDI-3P
τὸ   3588 T-ASN
χρυσίον золото 5553 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
ὑάκινθον гиацинт 5192 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
πορφύραν порфиру 4209 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
κόκκινον багряницу 2847 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
βύσσον. виссон. 1040 N-ASF
6
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσουσιν сделают 4160 V-FAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
ἐπωμίδα эпомиду   N-ASF
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης, крученного,   V-XMP-GSF
ἔργον дело 2041 N-ASN
ὑφαντὸν тканное 5307 A-ASN
ποικιλτοῦ· вышивальщика;   N-GSM
7
δύο две 1417 A-NUI
ἐπωμίδες эпомиды   N-NPF
συνέχουσαι удерживаемые 4912 V-PAPNP
ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P
αὐτῷ ему 846 D-DSM
ἑτέρα иная 2087 A-NSF
τὴν   3588 T-ASF
ἑτέραν, другой, 2087 A-ASF
ἐπὶ в 1909 PREP
τοῖς   3588 T-DPN
δυσὶ двух 1417 N-NUI
μέρεσιν частях 3313 N-DPN
ἐξηρτημέναι· скреплённые; 1821 V-XPP-NPF
8
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-NSN
ὕφασμα ткание   N-NASN
τῶν   3588 T-GPF
ἐπωμίδων, эпомид,   N-GPF
которое 3588 R-NSN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτῷ, нём, 846 D-DSM
κατὰ согласно 2596 PREP
τὴν   3588 T-ASF
ποίησιν изготовления 4162 N-ASF
ἐξ из 1537 PREP
αὐτοῦ его 846 D-GSN
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпура 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
διανενησμένου крученой   V-XMP-GSN
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης. витого.   V-XMP-GSF
9
καὶ И 2532 CONJ
λήμψῃ возьмёшь 2983 V-FMI-2S
τοὺς   3588 T-APM
δύο два 1417 A-NUI
λίθους, камня, 3037 N-APM
λίθους камни 3037 N-APM
σμαράγδου, изумруда, 4665 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
γλύψεις вырежешь   V-FAI-2S
ἐν на 1722 PREP
αὐτοῖς них 846 D-DPM
τὰ   3588 T-APN
ὀνόματα имена 3686 N-APN
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI
10
ἓξ шесть 1803 A-NUI
ὀνόματα имён 3686 N-APN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
λίθον камне 3037 N-ASM
τὸν   3588 T-ASM
ἕνα одном 1520 A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
ἓξ шесть 1803 A-NUI
ὀνόματα имён 3686 N-APN
τὰ   3588 T-APN
λοιπὰ остальных 3062 A-APN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
λίθον камне 3037 N-ASM
τὸν   3588 T-ASM
δεύτερον втором 1208 A-ASM
κατὰ согласно 2596 PREP
τὰς   3588 T-APF
γενέσεις рождениям 1078 N-APF
αὐτῶν. их. 846 D-GPM
11
ἔργον Делом 2041 N-ASN
λιθουργικῆς резчика по камню   A-GSF
τέχνης, ремесла, 5078 N-GSF
γλύμμα резьбой   N-ASN
σφραγῖδος, печати, 4973 N-GSF
διαγλύψεις покроешь резьбой   V-FAI-2S
τοὺς   3588 T-APM
δύο два 1417 A-NUI
λίθους камня 3037 N-APM
ἐπὶ   1909 PREP
τοῖς   3588 T-DPN
ὀνόμασιν именами 3686 N-DPN
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ. Израиля. 2474 N-PRI
12
καὶ И 2532 CONJ
θήσεις положишь 5087 V-FAI-2S
τοὺς   3588 T-APM
δύο два 1417 A-NUI
λίθους камня 3037 N-APM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῶν   3588 T-GPM
ὤμων плечи 3676 N-GPM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος· эпомиды;   N-GSF
λίθοι камни 3037 N-NPM
μνημοσύνου памятные 3422 N-GSN
εἰσὶν они есть 1510 V-PAI-3P
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
Ισραηλ· Израиля; 2474 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ἀναλήμψεται вознесёт 353 V-FMI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
τὰ   3588 T-APN
ὀνόματα имена 3686 N-APN
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἔναντι перед 1725 ADV
κυρίου Господом 2962 N-GSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῶν   3588 T-GPM
δύο двух 1417 A-NUI
ὤμων плечах 3676 N-GPM
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
μνημόσυνον воспоминание 3422 N-ASN
περὶ о 4012 PREP
αὐτῶν. них. 846 D-GPM
13
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
ἀσπιδίσκας гнёзда   N-APF
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καθαροῦ· чистого; 2513 A-GSN
14
καὶ и 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
δύο две 1417 A-NUI
κροσσωτὰ окантовки   A-APN
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καθαροῦ, чистого, 2513 A-GSN
καταμεμιγμένα смешанные   V-XPP-APN
ἐν в 1722 PREP
ἄνθεσιν, цветок, 438 N-DPN
ἔργον делом 2041 N-ASN
πλοκῆς· плетения; 4143 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπιθήσεις возложишь 2007 V-FAI-3S
τὰ   3588 T-APN
κροσσωτὰ окантовки   A-APN
τὰ   3588 T-APN
πεπλεγμένα сплетённые 4120 V-RPPAP
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰς   3588 T-APF
ἀσπιδίσκας гнёзда   N-APF
κατὰ согласно 2596 PREP
τὰς   3588 T-APF
παρωμίδας надплечьям   N-APF
αὐτῶν их 846 D-GPM
ἐκ   1537 PREP
τῶν   3588 T-GPN
ἐμπροσθίων. спереди.   A-GPN
15
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
λογεῖον слово   N-NASN
τῶν   3588 T-GPF
κρίσεων, суда, 2920 N-GPF
ἔργον делом 2041 N-ASN
ποικιλτοῦ· вышивальщика;   N-GSM
κατὰ согласно 2596 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ῥυθμὸν соразмерности   N-ASM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος плеча   N-GSF
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
αὐτό· его; 846 D-ASN
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпура 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
κεκλωσμένου крученой   V-XMP-GSN
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης витого   V-XMP-GSF
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
αὐτό. его. 846 D-ASN
16
τετράγωνον Четырёхугольное 5068 A-NSN
ἔσται, будет, 1510 V-FDI-3S
διπλοῦν, двойное, 1362 A-ASN
σπιθαμῆς пядь   N-GSF
τὸ   3588 T-ASN
μῆκος длина 3372 N-NSN
καὶ и 2532 CONJ
σπιθαμῆς пядь   N-GSF
τὸ   3588 T-ASN
εὖρος. ширина.   N-NASN
17
καὶ И 2532 CONJ
καθυφανεῖς нашьёшь   V-FAI-2S
ἐν на 1722 PREP
αὐτῷ нём 846 D-DSN
ὕφασμα ткание   N-NASN
κατάλιθον каменное   A-ASN
τετράστιχον. в четыре ряда.   A-ASN
στίχος Ряд   N-NSM
λίθων камней 3037 N-GPM
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
σάρδιον, сердолик, 4556 N-NSN
τοπάζιον топаз 5116 N-NSN
καὶ и 2532 CONJ
σμάραγδος, изумруд, 4665 N-NSM
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
εἷς· один; 1519 A-NSM
18
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
δεύτερος второй 1208 A-NSM
ἄνθραξ карбункул 440 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
σάπφειρος сапфир 4552 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἴασπις· яшма; 2393 N-NSF
19
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
τρίτος третий 5154 A-NSM
λιγύριον, янтарь,   N-NASN
ἀχάτης агат   N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀμέθυστος· аметист; 271 N-NSF
20
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
τέταρτος четвёртый 5067 A-NSM
χρυσόλιθος хризолит 5555 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
βηρύλλιον берилл   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
ὀνύχιον· оникс;   N-NASN
περικεκαλυμμένα обложенные 4028 V-RPPNP
χρυσίῳ, золотом, 5553 N-DSN
συνδεδεμένα удерживаемые 4887 V-RPPNP
ἐν в 1722 PREP
χρυσίῳ золоте 5553 N-DSN
ἔστωσαν пусть будут 1510 V-PAM-3P
κατὰ согласно 2596 PREP
στίχον ряду   N-ASM
αὐτῶν. их. 846 D-GPM
21
καὶ И 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
λίθοι камни 3037 N-NPM
ἔστωσαν пусть будут 1510 V-PAM-3P
ἐκ от 1537 PREP
τῶν   3588 T-GPN
ὀνομάτων имён 3686 N-GPN
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
δέκα десять 1176 A-NUI
δύο [и] два 1417 A-NUI
κατὰ согласно 2596 PREP
τὰ   3588 T-APN
ὀνόματα имён 3686 N-APN
αὐτῶν· их; 846 D-GPM
γλυφαὶ резьба   N-NPF
σφραγίδων, печатей, 4973 N-GPF
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
κατὰ по 2596 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ὄνομα, имени, 3686 N-ASN
ἔστωσαν пусть будут 1510 V-PAM-3P
εἰς в [отношении] 1519 PREP
δέκα десяти 1176 A-NUI
δύο [и] двух 1417 A-NUI
φυλάς. племён. 5443 N-APF
22
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
λογεῖον слове   N-NASN
κροσσοὺς края́   N-APM
συμπεπλεγμένους, обжатые,   V-XMP-APM
ἔργον делом 2041 N-ASN
ἁλυσιδωτὸν кольчужного мастера   A-ASN
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καθαροῦ. чистого. 2513 A-GSN
23
24
25
26
27
28
29
καὶ И 2532 CONJ
λήμψεται возьмёт 2983 V-FDI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
τὰ   3588 T-APN
ὀνόματα имена 3686 N-APN
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
λογείου слове   N-GSN
τῆς   3588 T-GSF
κρίσεως суда 2920 N-GSF
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
στήθους, груди́, 4738 N-GSN
εἰσιόντι входящий 1524 V-PAPDS
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ἅγιον святое 40 A-ASN
μνημόσυνον воспоминанием 3422 N-ASN
ἔναντι перед 1725 ADV
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ. Богом. 2316 N-GSM

[29a]
καὶ И 2532 CONJ
θήσεις положишь 5087 V-FAI-2S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
λογεῖον слово   N-NASN
τῆς   3588 T-GSF
κρίσεως суда 2920 N-GSF
τοὺς   3588 T-APM
κροσσούς· края́;   N-APM
τὰ   3588 T-APN
ἁλυσιδωτὰ сделанные из цепных звеньев   A-APN
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἀμφοτέρων обоих 297 A-GPM
τῶν [из] 3588 T-GPM
κλιτῶν краёв   N-GPN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λογείου сло́ва   N-GSN
ἐπιθήσεις возложишь 2007 V-FAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
δύο два 1417 A-NUI
ἀσπιδίσκας гнезда   N-APF
ἐπιθήσεις возложишь 2007 V-FAI-3S
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἀμφοτέρους оба 297 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
ὤμους плеча 5606 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος эпомиды   N-GSF
κατὰ перед 2596 PREP
πρόσωπον. лицом. 4383 N-NASN
30
καὶ И 2532 CONJ
ἐπιθήσεις возложишь 2007 V-FAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
λογεῖον слово   N-NASN
τῆς   3588 T-GSF
κρίσεως суда 2920 N-GSF
τὴν   3588 T-ASF
δήλωσιν свидетельство 1213 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
ἀλήθειαν, истину, 225 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἔσται будут 1510 V-FDI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
στήθους груди́ 4738 N-GSN
Ααρων, Аарона, 2 N-PRI
ὅταν когда 3752 CONJ
εἰσπορεύηται войдёт 1531 V-PMS-3S
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ἅγιον святое 40 A-ASN
ἐναντίον перед 1726 PREP
κυρίου· Господом; 2962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
οἴσει [да] принесёт 5342 V-FAI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
τὰς   3588 T-APF
κρίσεις суды 2920 N-NPF
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
στήθους груди́ 4738 N-GSN
ἐναντίον перед 1726 PREP
κυρίου Господом 2962 N-GSM
διὰ во 1223 PREP
παντός. всякое [время]. 3956 A-GSM
31
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
ὑποδύτην нижнюю ризу   N-ASM
ποδήρη до пят 4158 A-ASM
ὅλον всю 3650 A-ASM
ὑακίνθινον. цвета гиацинта. 5191 A-ASM
32
καὶ И 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
τὸ   3588 T-NSN
περιστόμιον отверстие   N-NASN
ἐξ из 1537 PREP
αὐτοῦ неё 846 D-GSM
μέσον, посредине, 3319 A-ASN
ᾤαν кромку   N-ASF
ἔχον имеющее 2192 V-PAPAS
κύκλῳ вокруг 2945 N-DSM
τοῦ   3588 T-GSN
περιστομίου, отверстия,   N-GSN
ἔργον делом 2041 N-ASN
ὑφάντου, ткача, 5307 N-GSM
τὴν   3588 T-ASF
συμβολὴν скреплением   N-ASF
συνυφασμένην скрепляющее   V-XMP-ASF
ἐξ   1537 PREP
αὐτοῦ, его, 846 D-GSN
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
ῥαγῇ. разорвалось. 4486 V-APS-3S
33
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
λῶμα кромке   N-NASN
τοῦ   3588 T-GSM
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κάτωθεν снизу   ADV
ὡσεὶ будто 5616 ADV
ἐξανθούσης цветущего   V-PAP-GSF
ῥόας граната   N-APF
ῥοίσκους помпоны   N-APM
ἐξ из 1537 PREP
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпура 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
διανενησμένου крученой   V-XMP-GSN
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης витого   V-XMP-GSF
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
λώματος кромке   N-GSN
τοῦ   3588 T-GSM
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κύκλῳ· вокруг; 2945 N-DSM
τὸ   3588 T-ASN
αὐτὸ такой 846 D-ASN
δὲ же 1161 CONJ
εἶδος вид 1491 N-ASN
ῥοίσκους помпонов   N-APM
χρυσοῦς золотых 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
κώδωνας колокольчиков   N-APM
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине [между] 3319 A-ASN
τούτων этих 5130 D-GPM
περικύκλῳ· вокруг; 4033 ADV
34
παρὰ у 3844 PREP
ῥοίσκον помпона   N-ASM
χρυσοῦν золотого 5552
κώδωνα колокольчик   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἄνθινον пёстрое   A-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
λώματος кромке   N-GSN
τοῦ   3588 T-GSM
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κύκλῳ. вокруг. 2945 N-DSM
35
καὶ И 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
Ααρων Аарону 2 N-PRI
ἐν когда 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
λειτουργεῖν служить ему 3008 V-PAN
ἀκουστὴ слышимый 191 A-NSF
  1510 T-NSF
φωνὴ звук 5456 N-NSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
εἰσιόντι входящего 1524 V-PAPDS
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ἅγιον святилище 40 A-ASN
ἐναντίον перед 1726 PREP
κυρίου Господом 2962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐξιόντι, выходящего, 1832 V-PAPDS
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
ἀποθάνῃ. умер. 599 V-2AAS-3S
36
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
πέταλον пластину   N-NASN
χρυσοῦν золотую 5552
καθαρὸν чистую 2513 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
ἐκτυπώσεις изобразишь   V-FAI-2S
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ ней 846 D-DSN
ἐκτύπωμα выпуклость   N-NASN
σφραγῖδος [работой] печати 4973 N-GSF
Ἁγίασμα Святыня   N-NASN
κυρίου. Го́спода. 2962 N-GSM
37
καὶ И 2532 CONJ
ἐπιθήσεις возложишь 2007 V-FAI-3S
αὐτὸ её 846 D-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
ὑακίνθου гиацинт 5192 N-GSF
κεκλωσμένης, кручёный,   V-XMP-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
μίτρας· повязке;   N-GSF
κατὰ против 2596 PREP
πρόσωπον лица́ 4383 N-ASN
τῆς   3588 T-GSF
μίτρας повязки   N-GSF
ἔσται. будет. 1510 V-FDI-3S
38
καὶ И 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
μετώπου лбу 3359 N-GSN
Ααρων, Аарона, 2 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ἐξαρεῖ удалит 1808 V-FAI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
τὰ   3588 T-APN
ἁμαρτήματα грехи 265 N-NPN
τῶν   3588 T-GPN
ἁγίων, святых, 40 A-GPN
ὅσα сколькие 3745 A-APN
ἂν если 302 PRT
ἁγιάσωσιν освятят 37 V-AAS-3P
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI
παντὸς всякого 3956 A-GSN
δόματος дара 1390 N-GSN
τῶν   3588 T-GPN
ἁγίων святых 40 A-GPN
αὐτῶν· их; 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
μετώπου лбу 3359 N-GSN
Ααρων Аарона 2 N-PRI
διὰ во 1223 PREP
παντός, всякое [время], 3956 A-GSM
δεκτὸν приятное 1184 A-ASM
αὐτοῖς их 846 D-DPM
ἔναντι перед 1725 ADV
κυρίου. Господом. 2962 N-GSM
39
καὶ И 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
κόσυμβοι края́   N-NPM
τῶν   3588 T-GPM
χιτώνων хитона 5509 N-GPM
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου· виссона; 1040 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
κίδαριν кидар   N-ASF
βυσσίνην виссоновый 1039 A-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ζώνην пояс 2223 N-ASF
ποιήσεις, сделаешь, 4160 V-FAI-2S
ἔργον делом 2041 N-ASN
ποικιλτοῦ. вышивальщика.   N-GSM
40
καὶ И 2532 CONJ
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
Ααρων Аарона 2 N-PRI
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
χιτῶνας хитоны 5509 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
ζώνας пояса́ 2223 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
κιδάρεις шапки   N-APF
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
αὐτοῖς им 846 D-DPM
εἰς в 1519 PREP
τιμὴν честь 5092 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
δόξαν. славу. 1391 N-ASF
41
καὶ И 2532 CONJ
ἐνδύσεις оденешь 1746 V-FAI-3S
αὐτὰ их 846 D-APN
Ααρων Аарону 2 N-PRI
τὸν   3588 T-ASM
ἀδελφόν брату 80 N-ASM
σου твоему 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
υἱοὺς сыновьям 5207 N-APM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
μετ᾽ после 3326 PREP
αὐτοῦ· него; 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
χρίσεις помажешь 5548 V-FAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐμπλήσεις наполнишь 1705 V-FAI-2S
αὐτῶν их 846 D-GPM
τὰς   3588 T-APF
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
ἁγιάσεις посвятишь 37 V-FAI-3S
αὐτούς, их, 846 P-APM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ἱερατεύωσίν священнодействовали 2407 V-PAS-3P
μοι. Мне. 3427 P-1DS
42
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
αὐτοῖς им 846 D-DPM
περισκελῆ нижнее бельё   A-APN
λινᾶ льняное 3043 A-APN
καλύψαι покрыть 2572 V-AAN
ἀσχημοσύνην непристойность 808 N-ASF
χρωτὸς те́ла 5559 N-GSM
αὐτῶν· их; 846 D-GPM
ἀπὸ от 575 PREP
ὀσφύος бедра 3751 N-GSF
ἕως до 2193 ADV
μηρῶν бедра 3313 N-GPM
ἔσται. будут. 1510 V-FDI-3S
43
καὶ И 2532 CONJ
ἕξει будет иметь 2192 V-FAI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
αὐτὰ их 846 D-APN
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
ὡς как 5613 ADV
ἂν   302 PRT
εἰσπορεύωνται входят 1531 V-PMS-3P
εἰς в 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
σκηνὴν скинию 4633 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου свидетельства 3142 N-GSN
или 1510 PRT
ὅταν когда 3752 CONJ
προσπορεύωνται подходят 4365 V-PMS-3P
λειτουργεῖν служить 3008 V-PAN
πρὸς к 4314 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον жертвеннику 2379 N-ASN
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου, святому, 40 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐπάξονται наведут 1863 V-FMI-3P
πρὸς на 4314 PREP
ἑαυτοὺς себя самих 1438 F-3APM
ἁμαρτίαν, грех, 266 N-ASF
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
ἀποθάνωσιν· умерли; 599 V-AAS-3P
νόμιμον установление 3545 A-NSN
αἰώνιον вечное 166 A-NSN
αὐτῷ ему 846 D-DSM
καὶ и 2532 CONJ
τῷ   3588 T-DSN
σπέρματι семени 4690 N-DSN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
μετ᾽ после 3326 PREP
αὐτόν. него. 846 P-ASM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Исход, Пятикнижие Моисея, 28 глава. Подстрочник Винокурова.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.