Библия VIN Подстрочник Винокурова

Исход, 28 Исход, 28 глава

1
Καὶ И 2532 CONJ
σὺ ты 4771 P-2NS
προσαγάγου приведи 4317 V-AMD-2S
πρὸς к 4314 PREP
σεαυτὸν тебе 4572 F-2ASM
τόν   3588 T-ASM
τε   5037 PRT
Ααρων Аарона 2 N-PRI
τὸν   3588 T-ASM
ἀδελφόν брата 80 N-ASM
σου твоего 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
ἐκ из 1537 PREP
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἱερατεύειν священнодействовать 2407 V-PAN
μοι, Мне, 3427 P-1DS
Ααρων Аарона 2 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ναδαβ Надава   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
Αβιουδ Авиуда 10 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ελεαζαρ Елеазара 1648 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ιθαμαρ Ифамара   N-ASM
υἱοὺς сыновей 5207 N-APM
Ααρων. Аарона. 2 N-PRI
2
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
στολὴν одежду 4749 N-ASF
ἁγίαν святую 40 A-ASF
Ααρων Аарону 2 N-PRI
τῷ   3588 T-DSM
ἀδελφῷ брату 80 N-DSM
σου твоему 4675 P-2GS
εἰς в 1519 PREP
τιμὴν почёт 5092 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
δόξαν. славу. 1391 N-ASF
3
καὶ И 2532 CONJ
σὺ ты 4771 P-2NS
λάλησον скажи 2980 V-AAD-2S
πᾶσι всем 3956 A-DPM
τοῖς   3588 T-DPM
σοφοῖς мудрым 4680 A-DPM
τῇ   3588 T-DSF
διανοίᾳ, разумом, 1271 N-DSF
οὓς которых 3775 R-APM
ἐνέπλησα [Я] наполнил 1705 V-AAI-1S
πνεύματος духом 4151 N-GSN
αἰσθήσεως, понимания, 144 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ποιήσουσιν сделают 4160 V-FAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
στολὴν одежду 4749 N-ASF
τὴν   3588 T-ASF
ἁγίαν святую 40 A-ASF
Ααρων Аарону 2 N-PRI
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ἅγιον, святое, 40 A-ASN
ἐν в 1722 PREP
которой 1510 R-DSF
ἱερατεύσει будет священнодействовать 2407 V-FAI-3S
μοι. Мне. 3427 P-1DS
4
καὶ И 2532 CONJ
αὗται эти 3778 D-NPF
αἱ   3588 T-NPF
στολαί, одежды, 4749 N-NPF
ἃς которые 3739 R-APF
ποιήσουσιν· сделают; 4160 V-FAI-3P
τὸ   3588 T-ASN
περιστήθιον наперсник   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
ἐπωμίδα эпомиду   N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
ποδήρη до пят [одежду] 4158 A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
χιτῶνα хитон 5509 N-ASM
κοσυμβωτὸν вышитый   A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
κίδαριν кидар   N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ζώνην· пояс; 2223 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ποιήσουσιν сделают 4160 V-FAI-3P
στολὰς одежды 4749 N-APF
ἁγίας святые 40 A-GSF
Ααρων Аарону 2 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
εἰς для 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ἱερατεύειν священнодействовать 2407 V-PAN
μοι. Мне. 3427 P-1DS
5
καὶ И 2532 CONJ
αὐτοὶ они 846 P-NPM
λήμψονται возьмут 2983 V-FDI-3P
τὸ   3588 T-ASN
χρυσίον золото 5553 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
ὑάκινθον гиацинт 5192 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
πορφύραν порфиру 4209 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
κόκκινον багряницу 2847 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
βύσσον. виссон. 1040 N-ASF
6
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσουσιν сделают 4160 V-FAI-3P
τὴν   3588 T-ASF
ἐπωμίδα эпомиду   N-ASF
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης, крученного,   V-XMP-GSF
ἔργον дело 2041 N-ASN
ὑφαντὸν тканное 5307 A-ASN
ποικιλτοῦ· вышивальщика;   N-GSM
7
δύο две 1417 A-NUI
ἐπωμίδες эпомиды   N-NPF
συνέχουσαι удерживаемые 4912 V-PAPNP
ἔσονται будут 1510 V-FDI-3P
αὐτῷ ему 846 D-DSM
ἑτέρα иная 2087 A-NSF
τὴν   3588 T-ASF
ἑτέραν, другой, 2087 A-ASF
ἐπὶ в 1909 PREP
τοῖς   3588 T-DPN
δυσὶ двух 1417 N-NUI
μέρεσιν частях 3313 N-DPN
ἐξηρτημέναι· скреплённые; 1821 V-XPP-NPF
8
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-NSN
ὕφασμα ткание   N-NASN
τῶν   3588 T-GPF
ἐπωμίδων, эпомид,   N-GPF
которое 3588 R-NSN
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτῷ, нём, 846 D-DSM
κατὰ согласно 2596 PREP
τὴν   3588 T-ASF
ποίησιν изготовления 4162 N-ASF
ἐξ из 1537 PREP
αὐτοῦ его 846 D-GSN
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпура 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
διανενησμένου крученой   V-XMP-GSN
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης. витого.   V-XMP-GSF
9
καὶ И 2532 CONJ
λήμψῃ возьмёшь 2983 V-FMI-2S
τοὺς   3588 T-APM
δύο два 1417 A-NUI
λίθους, камня, 3037 N-APM
λίθους камни 3037 N-APM
σμαράγδου, изумруда, 4665 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
γλύψεις вырежешь   V-FAI-2S
ἐν на 1722 PREP
αὐτοῖς них 846 D-DPM
τὰ   3588 T-APN
ὀνόματα имена 3686 N-APN
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI
10
ἓξ шесть 1803 A-NUI
ὀνόματα имён 3686 N-APN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
λίθον камне 3037 N-ASM
τὸν   3588 T-ASM
ἕνα одном 1520 A-ASM
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
ἓξ шесть 1803 A-NUI
ὀνόματα имён 3686 N-APN
τὰ   3588 T-APN
λοιπὰ остальных 3062 A-APN
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
λίθον камне 3037 N-ASM
τὸν   3588 T-ASM
δεύτερον втором 1208 A-ASM
κατὰ согласно 2596 PREP
τὰς   3588 T-APF
γενέσεις рождениям 1078 N-APF
αὐτῶν. их. 846 D-GPM
11
ἔργον Делом 2041 N-ASN
λιθουργικῆς резчика по камню   A-GSF
τέχνης, ремесла, 5078 N-GSF
γλύμμα резьбой   N-ASN
σφραγῖδος, печати, 4973 N-GSF
διαγλύψεις покроешь резьбой   V-FAI-2S
τοὺς   3588 T-APM
δύο два 1417 A-NUI
λίθους камня 3037 N-APM
ἐπὶ   1909 PREP
τοῖς   3588 T-DPN
ὀνόμασιν именами 3686 N-DPN
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ. Израиля. 2474 N-PRI
12
καὶ И 2532 CONJ
θήσεις положишь 5087 V-FAI-2S
τοὺς   3588 T-APM
δύο два 1417 A-NUI
λίθους камня 3037 N-APM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῶν   3588 T-GPM
ὤμων плечи 3676 N-GPM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος· эпомиды;   N-GSF
λίθοι камни 3037 N-NPM
μνημοσύνου памятные 3422 N-GSN
εἰσὶν они есть 1510 V-PAI-3P
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
Ισραηλ· Израиля; 2474 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ἀναλήμψεται вознесёт 353 V-FMI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
τὰ   3588 T-APN
ὀνόματα имена 3686 N-APN
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἔναντι перед 1725 ADV
κυρίου Господом 2962 N-GSM
ἐπὶ на 1909 PREP
τῶν   3588 T-GPM
δύο двух 1417 A-NUI
ὤμων плечах 3676 N-GPM
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
μνημόσυνον воспоминание 3422 N-ASN
περὶ о 4012 PREP
αὐτῶν. них. 846 D-GPM
13
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
ἀσπιδίσκας гнёзда   N-APF
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καθαροῦ· чистого; 2513 A-GSN
14
καὶ и 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
δύο две 1417 A-NUI
κροσσωτὰ окантовки   A-APN
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καθαροῦ, чистого, 2513 A-GSN
καταμεμιγμένα смешанные   V-XPP-APN
ἐν в 1722 PREP
ἄνθεσιν, цветок, 438 N-DPN
ἔργον делом 2041 N-ASN
πλοκῆς· плетения; 4143 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπιθήσεις возложишь 2007 V-FAI-3S
τὰ   3588 T-APN
κροσσωτὰ окантовки   A-APN
τὰ   3588 T-APN
πεπλεγμένα сплетённые 4120 V-RPPAP
ἐπὶ на 1909 PREP
τὰς   3588 T-APF
ἀσπιδίσκας гнёзда   N-APF
κατὰ согласно 2596 PREP
τὰς   3588 T-APF
παρωμίδας надплечьям   N-APF
αὐτῶν их 846 D-GPM
ἐκ   1537 PREP
τῶν   3588 T-GPN
ἐμπροσθίων. спереди.   A-GPN
15
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
λογεῖον слово   N-NASN
τῶν   3588 T-GPF
κρίσεων, суда, 2920 N-GPF
ἔργον делом 2041 N-ASN
ποικιλτοῦ· вышивальщика;   N-GSM
κατὰ согласно 2596 PREP
τὸν   3588 T-ASM
ῥυθμὸν соразмерности   N-ASM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος плеча   N-GSF
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
αὐτό· его; 846 D-ASN
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпура 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
κεκλωσμένου крученой   V-XMP-GSN
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης витого   V-XMP-GSF
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
αὐτό. его. 846 D-ASN
16
τετράγωνον Четырёхугольное 5068 A-NSN
ἔσται, будет, 1510 V-FDI-3S
διπλοῦν, двойное, 1362 A-ASN
σπιθαμῆς пядь   N-GSF
τὸ   3588 T-ASN
μῆκος длина 3372 N-NSN
καὶ и 2532 CONJ
σπιθαμῆς пядь   N-GSF
τὸ   3588 T-ASN
εὖρος. ширина.   N-NASN
17
καὶ И 2532 CONJ
καθυφανεῖς нашьёшь   V-FAI-2S
ἐν на 1722 PREP
αὐτῷ нём 846 D-DSN
ὕφασμα ткание   N-NASN
κατάλιθον каменное   A-ASN
τετράστιχον. в четыре ряда.   A-ASN
στίχος Ряд   N-NSM
λίθων камней 3037 N-GPM
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
σάρδιον, сердолик, 4556 N-NSN
τοπάζιον топаз 5116 N-NSN
καὶ и 2532 CONJ
σμάραγδος, изумруд, 4665 N-NSM
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
εἷς· один; 1519 A-NSM
18
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
δεύτερος второй 1208 A-NSM
ἄνθραξ карбункул 440 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
σάπφειρος сапфир 4552 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ἴασπις· яшма; 2393 N-NSF
19
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
τρίτος третий 5154 A-NSM
λιγύριον, янтарь,   N-NASN
ἀχάτης агат   N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ἀμέθυστος· аметист; 271 N-NSF
20
καὶ и 2532 CONJ
  3588 T-NSM
στίχος ряд   N-NSM
  3588 T-NSM
τέταρτος четвёртый 5067 A-NSM
χρυσόλιθος хризолит 5555 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
βηρύλλιον берилл   N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
ὀνύχιον· оникс;   N-NASN
περικεκαλυμμένα обложенные 4028 V-RPPNP
χρυσίῳ, золотом, 5553 N-DSN
συνδεδεμένα удерживаемые 4887 V-RPPNP
ἐν в 1722 PREP
χρυσίῳ золоте 5553 N-DSN
ἔστωσαν пусть будут 1510 V-PAM-3P
κατὰ согласно 2596 PREP
στίχον ряду   N-ASM
αὐτῶν. их. 846 D-GPM
21
καὶ И 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
λίθοι камни 3037 N-NPM
ἔστωσαν пусть будут 1510 V-PAM-3P
ἐκ от 1537 PREP
τῶν   3588 T-GPN
ὀνομάτων имён 3686 N-GPN
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
δέκα десять 1176 A-NUI
δύο [и] два 1417 A-NUI
κατὰ согласно 2596 PREP
τὰ   3588 T-APN
ὀνόματα имён 3686 N-APN
αὐτῶν· их; 846 D-GPM
γλυφαὶ резьба   N-NPF
σφραγίδων, печатей, 4973 N-GPF
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
κατὰ по 2596 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ὄνομα, имени, 3686 N-ASN
ἔστωσαν пусть будут 1510 V-PAM-3P
εἰς в [отношении] 1519 PREP
δέκα десяти 1176 A-NUI
δύο [и] двух 1417 A-NUI
φυλάς. племён. 5443 N-APF
22
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
λογεῖον слове   N-NASN
κροσσοὺς края́   N-APM
συμπεπλεγμένους, обжатые,   V-XMP-APM
ἔργον делом 2041 N-ASN
ἁλυσιδωτὸν кольчужного мастера   A-ASN
ἐκ из 1537 PREP
χρυσίου золота 5553 N-GSN
καθαροῦ. чистого. 2513 A-GSN
23
24
25
26
27
28
29
καὶ И 2532 CONJ
λήμψεται возьмёт 2983 V-FDI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
τὰ   3588 T-APN
ὀνόματα имена 3686 N-APN
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
λογείου слове   N-GSN
τῆς   3588 T-GSF
κρίσεως суда 2920 N-GSF
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
στήθους, груди́, 4738 N-GSN
εἰσιόντι входящий 1524 V-PAPDS
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ἅγιον святое 40 A-ASN
μνημόσυνον воспоминанием 3422 N-ASN
ἔναντι перед 1725 ADV
τοῦ   3588 T-GSM
θεοῦ. Богом. 2316 N-GSM

[29a]
καὶ И 2532 CONJ
θήσεις положишь 5087 V-FAI-2S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
λογεῖον слово   N-NASN
τῆς   3588 T-GSF
κρίσεως суда 2920 N-GSF
τοὺς   3588 T-APM
κροσσούς· края́;   N-APM
τὰ   3588 T-APN
ἁλυσιδωτὰ сделанные из цепных звеньев   A-APN
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἀμφοτέρων обоих 297 A-GPM
τῶν [из] 3588 T-GPM
κλιτῶν краёв   N-GPN
τοῦ   3588 RA-GSM/N
λογείου сло́ва   N-GSN
ἐπιθήσεις возложишь 2007 V-FAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
δύο два 1417 A-NUI
ἀσπιδίσκας гнезда   N-APF
ἐπιθήσεις возложишь 2007 V-FAI-3S
ἐπ᾽ на 1909 PREP
ἀμφοτέρους оба 297 A-APM
τοὺς   3588 T-APM
ὤμους плеча 5606 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
ἐπωμίδος эпомиды   N-GSF
κατὰ перед 2596 PREP
πρόσωπον. лицом. 4383 N-NASN
30
καὶ И 2532 CONJ
ἐπιθήσεις возложишь 2007 V-FAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
λογεῖον слово   N-NASN
τῆς   3588 T-GSF
κρίσεως суда 2920 N-GSF
τὴν   3588 T-ASF
δήλωσιν свидетельство 1213 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
ἀλήθειαν, истину, 225 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἔσται будут 1510 V-FDI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
στήθους груди́ 4738 N-GSN
Ααρων, Аарона, 2 N-PRI
ὅταν когда 3752 CONJ
εἰσπορεύηται войдёт 1531 V-PMS-3S
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ἅγιον святое 40 A-ASN
ἐναντίον перед 1726 PREP
κυρίου· Господом; 2962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
οἴσει [да] принесёт 5342 V-FAI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
τὰς   3588 T-APF
κρίσεις суды 2920 N-NPF
τῶν   3588 T-GPM
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
στήθους груди́ 4738 N-GSN
ἐναντίον перед 1726 PREP
κυρίου Господом 2962 N-GSM
διὰ во 1223 PREP
παντός. всякое [время]. 3956 A-GSM
31
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
ὑποδύτην нижнюю ризу   N-ASM
ποδήρη до пят 4158 A-ASM
ὅλον всю 3650 A-ASM
ὑακίνθινον. цвета гиацинта. 5191 A-ASM
32
καὶ И 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
τὸ   3588 T-NSN
περιστόμιον отверстие   N-NASN
ἐξ из 1537 PREP
αὐτοῦ неё 846 D-GSM
μέσον, посредине, 3319 A-ASN
ᾤαν кромку   N-ASF
ἔχον имеющее 2192 V-PAPAS
κύκλῳ вокруг 2945 N-DSM
τοῦ   3588 T-GSN
περιστομίου, отверстия,   N-GSN
ἔργον делом 2041 N-ASN
ὑφάντου, ткача, 5307 N-GSM
τὴν   3588 T-ASF
συμβολὴν скреплением   N-ASF
συνυφασμένην скрепляющее   V-XMP-ASF
ἐξ   1537 PREP
αὐτοῦ, его, 846 D-GSN
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
ῥαγῇ. разорвалось. 4486 V-APS-3S
33
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
λῶμα кромке   N-NASN
τοῦ   3588 T-GSM
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κάτωθεν снизу   ADV
ὡσεὶ будто 5616 ADV
ἐξανθούσης цветущего   V-PAP-GSF
ῥόας граната   N-APF
ῥοίσκους помпоны   N-APM
ἐξ из 1537 PREP
ὑακίνθου гиацинта 5192 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
πορφύρας пурпура 4209 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
κοκκίνου алой [нити] 2847 A-GSN
διανενησμένου крученой   V-XMP-GSN
καὶ и 2532 CONJ
βύσσου виссона 1040 N-GSF
κεκλωσμένης витого   V-XMP-GSF
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
λώματος кромке   N-GSN
τοῦ   3588 T-GSM
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κύκλῳ· вокруг; 2945 N-DSM
τὸ   3588 T-ASN
αὐτὸ такой 846 D-ASN
δὲ же 1161 CONJ
εἶδος вид 1491 N-ASN
ῥοίσκους помпонов   N-APM
χρυσοῦς золотых 5552 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
κώδωνας колокольчиков   N-APM
ἀνὰ по 303 PREP
μέσον середине [между] 3319 A-ASN
τούτων этих 5130 D-GPM
περικύκλῳ· вокруг; 4033 ADV
34
παρὰ у 3844 PREP
ῥοίσκον помпона   N-ASM
χρυσοῦν золотого 5552
κώδωνα колокольчик   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἄνθινον пёстрое   A-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
λώματος кромке   N-GSN
τοῦ   3588 T-GSM
ὑποδύτου нижней ризы   N-GSM
κύκλῳ. вокруг. 2945 N-DSM
35
καὶ И 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
Ααρων Аарону 2 N-PRI
ἐν когда 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
λειτουργεῖν служить ему 3008 V-PAN
ἀκουστὴ слышимый 191 A-NSF
  1510 T-NSF
φωνὴ звук 5456 N-NSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
εἰσιόντι входящего 1524 V-PAPDS
εἰς в 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
ἅγιον святилище 40 A-ASN
ἐναντίον перед 1726 PREP
κυρίου Господом 2962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐξιόντι, выходящего, 1832 V-PAPDS
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
ἀποθάνῃ. умер. 599 V-2AAS-3S
36
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
πέταλον пластину   N-NASN
χρυσοῦν золотую 5552
καθαρὸν чистую 2513 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
ἐκτυπώσεις изобразишь   V-FAI-2S
ἐν в 1722 PREP
αὐτῷ ней 846 D-DSN
ἐκτύπωμα выпуклость   N-NASN
σφραγῖδος [работой] печати 4973 N-GSF
Ἁγίασμα Святыня   N-NASN
κυρίου. Го́спода. 2962 N-GSM
37
καὶ И 2532 CONJ
ἐπιθήσεις возложишь 2007 V-FAI-3S
αὐτὸ её 846 D-ASN
ἐπὶ на 1909 PREP
ὑακίνθου гиацинт 5192 N-GSF
κεκλωσμένης, кручёный,   V-XMP-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς   3588 T-GSF
μίτρας· повязке;   N-GSF
κατὰ против 2596 PREP
πρόσωπον лица́ 4383 N-ASN
τῆς   3588 T-GSF
μίτρας повязки   N-GSF
ἔσται. будет. 1510 V-FDI-3S
38
καὶ И 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
μετώπου лбу 3359 N-GSN
Ααρων, Аарона, 2 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
ἐξαρεῖ удалит 1808 V-FAI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
τὰ   3588 T-APN
ἁμαρτήματα грехи 265 N-NPN
τῶν   3588 T-GPN
ἁγίων, святых, 40 A-GPN
ὅσα сколькие 3745 A-APN
ἂν если 302 PRT
ἁγιάσωσιν освятят 37 V-AAS-3P
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ισραηλ, Израиля, 2474 N-PRI
παντὸς всякого 3956 A-GSN
δόματος дара 1390 N-GSN
τῶν   3588 T-GPN
ἁγίων святых 40 A-GPN
αὐτῶν· их; 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τοῦ   3588 T-GSN
μετώπου лбу 3359 N-GSN
Ααρων Аарона 2 N-PRI
διὰ во 1223 PREP
παντός, всякое [время], 3956 A-GSM
δεκτὸν приятное 1184 A-ASM
αὐτοῖς их 846 D-DPM
ἔναντι перед 1725 ADV
κυρίου. Господом. 2962 N-GSM
39
καὶ И 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
κόσυμβοι края́   N-NPM
τῶν   3588 T-GPM
χιτώνων хитона 5509 N-GPM
ἐκ из 1537 PREP
βύσσου· виссона; 1040 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
κίδαριν кидар   N-ASF
βυσσίνην виссоновый 1039 A-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ζώνην пояс 2223 N-ASF
ποιήσεις, сделаешь, 4160 V-FAI-2S
ἔργον делом 2041 N-ASN
ποικιλτοῦ. вышивальщика.   N-GSM
40
καὶ И 2532 CONJ
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
Ααρων Аарона 2 N-PRI
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
χιτῶνας хитоны 5509 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
ζώνας пояса́ 2223 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
κιδάρεις шапки   N-APF
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
αὐτοῖς им 846 D-DPM
εἰς в 1519 PREP
τιμὴν честь 5092 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
δόξαν. славу. 1391 N-ASF
41
καὶ И 2532 CONJ
ἐνδύσεις оденешь 1746 V-FAI-3S
αὐτὰ их 846 D-APN
Ααρων Аарону 2 N-PRI
τὸν   3588 T-ASM
ἀδελφόν брату 80 N-ASM
σου твоему 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
υἱοὺς сыновьям 5207 N-APM
αὐτοῦ его 846 D-GSM
μετ᾽ после 3326 PREP
αὐτοῦ· него; 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
χρίσεις помажешь 5548 V-FAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐμπλήσεις наполнишь 1705 V-FAI-2S
αὐτῶν их 846 D-GPM
τὰς   3588 T-APF
χεῖρας ру́ки 5495 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
ἁγιάσεις посвятишь 37 V-FAI-3S
αὐτούς, их, 846 P-APM
ἵνα чтобы 2443 CONJ
ἱερατεύωσίν священнодействовали 2407 V-PAS-3P
μοι. Мне. 3427 P-1DS
42
καὶ И 2532 CONJ
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
αὐτοῖς им 846 D-DPM
περισκελῆ нижнее бельё   A-APN
λινᾶ льняное 3043 A-APN
καλύψαι покрыть 2572 V-AAN
ἀσχημοσύνην непристойность 808 N-ASF
χρωτὸς те́ла 5559 N-GSM
αὐτῶν· их; 846 D-GPM
ἀπὸ от 575 PREP
ὀσφύος бедра 3751 N-GSF
ἕως до 2193 ADV
μηρῶν бедра 3313 N-GPM
ἔσται. будут. 1510 V-FDI-3S
43
καὶ И 2532 CONJ
ἕξει будет иметь 2192 V-FAI-3S
Ααρων Аарон 2 N-PRI
αὐτὰ их 846 D-APN
καὶ и 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
ὡς как 5613 ADV
ἂν   302 PRT
εἰσπορεύωνται входят 1531 V-PMS-3P
εἰς в 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
σκηνὴν скинию 4633 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου свидетельства 3142 N-GSN
или 1510 PRT
ὅταν когда 3752 CONJ
προσπορεύωνται подходят 4365 V-PMS-3P
λειτουργεῖν служить 3008 V-PAN
πρὸς к 4314 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον жертвеннику 2379 N-ASN
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου, святому, 40 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐπάξονται наведут 1863 V-FMI-3P
πρὸς на 4314 PREP
ἑαυτοὺς себя самих 1438 F-3APM
ἁμαρτίαν, грех, 266 N-ASF
ἵνα чтобы 3363 CONJ
μὴ не 3363 PRT-N
ἀποθάνωσιν· умерли; 599 V-AAS-3P
νόμιμον установление 3545 A-NSN
αἰώνιον вечное 166 A-NSN
αὐτῷ ему 846 D-DSM
καὶ и 2532 CONJ
τῷ   3588 T-DSN
σπέρματι семени 4690 N-DSN
αὐτοῦ его 846 D-GSM
μετ᾽ после 3326 PREP
αὐτόν. него. 846 P-ASM
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter

Исход, 28 глава. Подстрочник Винокурова

Обратите внимание! Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

Библии
Комментарии
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Комментарии Скоуфилда
  8. Ветхий Завет сегодня


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.