Библия » VIN Подстрочник Винокурова

Исход 35 Исход 35 глава

1
Καὶ И 2532 CONJ
συνήθροισεν собрал 4867 V-AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
πᾶσαν всё 3956 A-ASF
συναγωγὴν собрание 4864 N-ASF
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
αὐτούς ним: 846 P-APM
Οὗτοι Эти 3778 D-NPM
οἱ   3588 T-NPM
λόγοι, слова́, 3056 N-NPM
οὓς которые 3775 R-APM
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
ποιῆσαι сделать 4160 V-AAN
αὐτούς. их. 846 P-APM
2
ἓξ Шесть 1803 A-NUI
ἡμέρας дней 2250 N-APF
ποιήσεις сделаешь 4160 V-FAI-2S
ἔργα, дела́, 2041 N-APN
τῇ   3588 T-DSF
δὲ же 1161 CONJ
ἡμέρᾳ день 2250 N-DSF
τῇ   3588 T-DSF
ἑβδόμῃ седьмой 1442 A-DSF
κατάπαυσις, покой, 2663 N-NSF
ἅγιον, святой, 40 A-NSN
σάββατα, суббота, 4521 N-APN
ἀνάπαυσις отдых 372 N-NSF
κυρίῳ· Господу; 2962 N-DSM
πᾶς всякий 3956 A-NSM
  3588 T-NSM
ποιῶν делающий 4160 V-PAP-NSM
ἔργον дело 2041 N-ASN
ἐν в 1722 PREP
αὐτῇ ней 846 P-DSF
τελευτάτω. умрёт. 5053 V-PAM-3S
3
οὐ Не 3739 PRT-N
καύσετε зажжёте 2545 V-FAI-2P
πῦρ огонь 4442 N-ASN
ἐν во 1722 PREP
πάσῃ всём 3956 A-DSF
κατοικίᾳ селении 2733 N-DSF
ὑμῶν вашем 5216 P-2GP
τῇ   3588 T-DSF
ἡμέρᾳ [в] день 2250 N-DSF
τῶν   3588 T-GPN
σαββάτων· субботы; 4521 N-GPN
ἐγὼ Я 1473 P-1NS
κύριος. Господь. 2962 N-NSM
4
Καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
πρὸς ко 4314 PREP
πᾶσαν всему 3956 A-ASF
συναγωγὴν собранию 4864 N-ASF
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
Τοῦτο Это 5124 D-NSN
τὸ   3588 T-NSN
ῥῆμα, слово, 4487 N-NSN
которое 3588 R-NSN
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
λέγων говорящий: 3004 V-PAP-NSM
5
Λάβετε Возьмите 2983 V-2AAM-2P
παρ᾽ у 3844 PREP
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
αὐτῶν самих 846 D-GPM
ἀφαίρεμα участие   N-NASN
κυρίῳ· Господу; 2962 N-DSM
πᾶς всякий 3956 A-NSM
  3588 T-NSM
καταδεχόμενος воспринимающий   V-PMPP-NSM
τῇ   3588 T-DSF
καρδίᾳ сердцем 2588 N-DSF
οἴσουσιν принесёт 5342 V-FAI-3P
τὰς   3588 T-APF
ἀπαρχὰς начатки 536 N-APF
κυρίῳ, Господу, 2962 N-DSM
χρυσίον, золото, 5553 N-ASN
ἀργύριον, серебро, 694 N-ASN
χαλκόν, медь, 5475 N-ASM
6
ὑάκινθον, гиацинт, 5192 N-ASF
πορφύραν, порфиру, 4209 N-ASF
κόκκινον багряницу 2847 A-ASN
διπλοῦν двойную 1362 A-ASN
διανενησμένον вытканную   V-XPP-ASN
καὶ и 2532 CONJ
βύσσον виссон 1040 N-ASF
κεκλωσμένην крученный   V-XPP-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τρίχας шерсть 2359 N-APF
αἰγείας козью 122 A-APF
7
καὶ и 2532 CONJ
δέρματα кожи 1192 N-APN
κριῶν баранов   N-GPM
ἠρυθροδανωμένα окрашенные в красное   V-XPP-APN
καὶ и 2532 CONJ
δέρματα кожи 1192 N-APN
ὑακίνθινα пурпурные 5191 A-APN
καὶ и 2532 CONJ
ξύλα деревья 3586 N-APN
ἄσηπτα не гниющие   A-APN
8
9
καὶ и 2532 CONJ
λίθους камни 3037 N-APM
σαρδίου сердолика 4556 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
λίθους камни 3037 N-APM
εἰς для 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
γλυφὴν резьбы   N-ASF
εἰς на 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
ἐπωμίδα эпомиду   N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
ποδήρη. до пят [одежду]. 4158 A-ASM
10
καὶ И 2532 CONJ
πᾶς всякий 3956 A-NSM
σοφὸς мудрый 4680 A-NSM
τῇ   3588 T-DSF
καρδίᾳ сердцем 2588 N-DSF
ἐν среди 1722 PREP
ὑμῖν вас 5213 P-2DP
ἐλθὼν пришедший 2064 V-2AAP-NSM
ἐργαζέσθω [да] делает 2038 V-PMD-3S
πάντα, всё, 3956 A-APN
ὅσα сколькое 3745 A-APN
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος· Господь; 2962 N-NSM
11
τὴν   3588 T-ASF
σκηνὴν скинию 4633 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
παραρρύματα завесы   N-APN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
καλύμματα покровы 2571 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
διατόνια застёжки   N-APN
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
μοχλοὺς затворы   N-APM
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
στύλους столпы 4769 N-APM
12
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
κιβωτὸν ковчег 2787 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου свидетельства 3142 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
ἀναφορεῖς шесты   N-APM
αὐτῆς его 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
ἱλαστήριον золотую крышку 2435 N-ASN
αὐτῆς его 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
καταπέτασμα завесу 2665 N-ASN

[12a]
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 RA-NAPN
ἱστία покрытия 2476 N-APN
τῆς   3588 T-GSF
αὐλῆς двора 833 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
στύλους столпы 4769 N-APM
αὐτῆς его 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
λίθους камни 3037 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
σμαράγδου изумруда 4665 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
θυμίαμα фимиам 2368 N-NASN
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
ἔλαιον масло 1637 N-ASN
τοῦ   3588 T-GSN
χρίσματος помазания 5545 N-GSN
13
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
τράπεζαν стол 5132 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
σκεύη вещи 4632 N-APN
αὐτῆς его 846 P-GSF
14
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
λυχνίαν светильник 3087 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
φωτὸς света 5457 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
σκεύη вещи 4632 N-APN
αὐτῆς его 846 P-GSF
15
16
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον жертвенник 2379 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
σκεύη вещи 4632 N-APN
αὐτοῦ его 846 D-GSN
17
18
19
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
στολὰς одеяния 4749 N-APF
τὰς   3588 T-APF
ἁγίας святые 40 A-GSF
Ααρων Аарона 2 N-PRI
τοῦ   3588 T-GSM
ἱερέως священника 2409 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
στολάς, одеяния, 4749 N-APF
ἐν в 1722 PREP
αἷς которых 3739 R-DPF
λειτουργήσουσιν будет служить 3008 V-FAI-3P
ἐν в 1722 PREP
αὐταῖς, них, 846 P-DPF
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
χιτῶνας одежды 5509 N-APM
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
Ααρων Аарона 2 N-PRI
τῆς   3588 T-GSF
ἱερατείας священнодействования 2405 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
ἔλαιον масло 1637 N-ASN
τοῦ   3588 T-GSN
χρίσματος помазания 5545 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
θυμίαμα фимиам 2368 N-ASN
τῆς   3588 T-GSF
συνθέσεως. приготовления.   N-GSF
20
καὶ И 2532 CONJ
ἐξῆλθεν вышло 1831 V-2AAI-3S
πᾶσα всё 3956 A-NSF
συναγωγὴ собрание 4864 N-NSF
υἱῶν сыновей 5207 N-GPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἀπὸ от 575 PREP
Μωυσῆ Моисея 3475 N-DSM
21
καὶ и 2532 CONJ
ἤνεγκαν принесли 5342 V-AAI-3P
ἕκαστος каждый 1538 A-NSM
ὧν которое 3739 R-GPM
ἔφερεν приносило 5342 V-IAI-3S
αὐτῶν их 846 D-GPM
  1510 T-NSF
καρδία, сердце, 2588 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
ὅσοις сколькие [вещи] 3745 A-DPM
ἔδοξεν посчитала 1380 V-AAI-3S
τῇ   3588 T-DSF
ψυχῇ душа́ 5590 N-DSF
αὐτῶν, их, 846 D-GPM
ἤνεγκαν принесли 5342 V-AAI-3P
ἀφαίρεμα [как] участие   N-NASN
κυρίῳ Господу 2962 N-DSM
εἰς на 1519 PREP
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
τῆς   3588 T-GSF
σκηνῆς скинии 4633 N-GSF
τοῦ   3588 T-GSN
μαρτυρίου свидетельства 3142 N-GSN
καὶ и 2532 CONJ
εἰς на 1519 PREP
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
κάτεργα устроения 2716 V-FMI-2S
αὐτῆς её 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
εἰς на 1519 PREP
πάσας все 3956 A-APF
τὰς   3588 T-APF
στολὰς одеяния 4749 N-APF
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου. святого. 40 A-GSN
22
καὶ И 2532 CONJ
ἤνεγκαν принесли 5342 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
ἄνδρες мужчины 435 N-NPM
παρὰ от 3844 PREP
τῶν   3588 T-GPF
γυναικῶν· жён; 1135 N-GPF
πᾶς, всякий, 3956 A-NSM
который 3739 R-DSM
ἔδοξεν посчитал 1380 V-AAI-3S
τῇ   3588 T-DSF
διανοίᾳ, разумом, 1271 N-DSF
ἤνεγκαν принесли 5342 V-AAI-3P
σφραγῖδας печати 4973 N-APF
καὶ и 2532 CONJ
ἐνώτια се́рьги   N-APN
καὶ и 2532 CONJ
δακτυλίους ко́льца 1146 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐμπλόκια заколки   N-APN
καὶ и 2532 CONJ
περιδέξια, браслеты,   N-APN
πᾶν всякую 3956 A-ASN
σκεῦος вещь 4632 N-ASN
χρυσοῦν, золотую, 5552
καὶ и 2532 CONJ
πάντες, все, 3956 A-NPM
ὅσοι сколькие 3745 K-NPM
ἤνεγκαν принесли 5342 V-AAI-3P
ἀφαιρέματα участия   N-APN
χρυσίου золотые 5553 N-GSN
κυρίῳ. Господу. 2962 N-DSM
23
καὶ И 2532 CONJ
παρ᾽ у 3844 PREP
которого 3739 R-DSM
εὑρέθη был найден 2147 V-API-3S
βύσσος виссон 1040 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
δέρματα кожи 1192 N-NPN
ὑακίνθινα пурпурные 5191 A-NPN
καὶ и 2532 CONJ
δέρματα кожи 1192 N-NPN
κριῶν баранов   N-GPM
ἠρυθροδανωμένα, окрашенные в красное,   V-XPP-APN
ἤνεγκαν. принесли. 5342 V-AAI-3P
24
καὶ И 2532 CONJ
πᾶς всякий 3956 A-NSM
  3588 T-NSM
ἀφαιρῶν снимающий 851 V-PAP-NSM
ἀφαίρεμα [как] участие   N-NASN
ἀργύριον серебро 694 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
χαλκὸν медь 5475 N-ASM
ἤνεγκαν принесли 5342 V-AAI-3P
τὰ   3588 T-APN
ἀφαιρέματα участия   N-APN
κυρίῳ, Господу, 2962 N-DSM
καὶ и 2532 CONJ
παρ᾽ у 3844 PREP
οἷς которых 3739 R-DPM
εὑρέθη были найдены 2147 V-API-3S
ξύλα деревья 3586 N-APN
ἄσηπτα не гниющие   A-APN
εἰς на 1519 PREP
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
τῆς   3588 T-GSF
κατασκευῆς, устройства, 2680 N-GSF
ἤνεγκαν. принесли. 5342 V-AAI-3P
25
καὶ И 2532 CONJ
πᾶσα всякая 3956 A-NSF
γυνὴ женщина 1135 N-NSF
σοφὴ мудрая 4680 A-NSF
τῇ   3588 T-DSF
διανοίᾳ разумом 1271 N-DSF
ταῖς   3588 T-DPF
χερσὶν руками 5495 N-DPF
νήθειν прясть 3514 V-PAN
ἤνεγκαν принесла 5342 V-AAI-3P
νενησμένα, прядение, 3514 V-RMPAP
τὴν   3588 T-ASF
ὑάκινθον голубую [нить] 5192 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
πορφύραν пурпурную [нить] 4209 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
κόκκινον алую [нить] 2847 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
βύσσον· виссон; 1040 N-ASF
26
καὶ и 2532 CONJ
πᾶσαι все 3956 A-NPF
αἱ   3588 T-NPF
γυναῖκες, женщины, 1135 N-NPF
αἷς которые 3739 R-DPF
ἔδοξεν посчитали 1380 V-AAI-3S
τῇ   3588 T-DSF
διανοίᾳ разумом 1271 N-DSF
αὐτῶν их 846 D-GPF
ἐν в 1722 PREP
σοφίᾳ, мудрости, 4678 N-DSF
ἔνησαν спряли 3514 V-AAI-3P
τὰς   3588 T-APF
τρίχας шерсть 2359 N-APF
τὰς   3588 T-APF
αἰγείας. козью. 122 A-APF
27
καὶ И 2532 CONJ
οἱ   3588 T-NPM
ἄρχοντες начальники 758 N-NPM
ἤνεγκαν принесли 5342 V-AAI-3P
τοὺς   3588 T-APM
λίθους камни 3037 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
σμαράγδου изумруда 4665 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
λίθους камни 3037 N-APM
τῆς   3588 T-GSF
πληρώσεως наполнения   N-GSF
εἰς на 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
ἐπωμίδα эпомиду   N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
εἰς на 1519 PREP
τὸ   3588 T-ASN
λογεῖον слово   N-NASN
28
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
συνθέσεις смеси   N-APF
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
ἔλαιον масло 1637 N-ASN
τῆς   3588 T-GSF
χρίσεως помазания   N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
σύνθεσιν смесь   N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
θυμιάματος. каждения. 2368 N-GSN
29
καὶ И 2532 CONJ
πᾶς всякий 3956 A-NSM
ἀνὴρ мужчина 435 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
γυνή, женщина, 1135 N-NSF
ὧν которым 3739 R-GPM
ἔφερεν приносил 5342 V-IAI-3S
  1510 T-NSF
διάνοια разум 1271 N-NSF
αὐτῶν их 846 D-GPM
εἰσελθόντας вошедшим 1525 V-AAPAP
ποιεῖν делать 4160 V-PAN
πάντα все 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἔργα, дела́, 2041 N-APN
ὅσα сколькие 3745 A-APN
συνέταξεν приказал 4929 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
ποιῆσαι сделать 4160 V-AAN
αὐτὰ им 846 D-APN
διὰ через 1223 PREP
Μωυσῆ, Моисея, 3475 N-DSM
ἤνεγκαν принесли 5342 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
υἱοὶ сыновья́ 5207 N-NPM
Ισραηλ Израиля 2474 N-PRI
ἀφαίρεμα [как] участие   N-NASN
κυρίῳ. Господу. 2962 N-DSM
30
Καὶ И 2532 CONJ
εἶπεν сказал 2036 V-2AAI-3S
Μωσῆς Моисей 3475 N-NSM
τοῖς   3588 T-DPM
υἱοῖς сыновьям 5207 N-DPM
Ισραηλ Израиля: 2474 N-PRI
Ἰδοὺ Вот 2400 V-2AMM-2S
ἀνακέκληκεν назвал   V-XAI-3S
  3588 T-NSM
θεὸς Бог 2316 N-NSM
ἐξ   1537 PREP
ὀνόματος имя 3686 N-GSN
τὸν   3588 T-ASM
Βεσελεηλ Веселеила   N-ASM
τὸν [который сын] 3588 T-ASM
τοῦ   3588 T-GSM
Ουριου Урии 3774 N-PRI
τὸν [который сын] 3588 T-ASM
Ωρ Ора   N-NSM
ἐκ из 1537 PREP
φυλῆς племени 5443 N-GSF
Ιουδα Иуды 2455 N-PRI
31
καὶ и 2532 CONJ
ἐνέπλησεν наполнил 1705 V-AAI-3S
αὐτὸν его 846 P-ASM
πνεῦμα дух 4151 N-ASN
θεῖον божественной 2304 A-ASN
σοφίας мудрости 4678 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
συνέσεως понимания 4907 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπιστήμης знания 1989 N-GSF
πάντων [во] всём 3956 A-GPN
32
ἀρχιτεκτονεῖν быть зодчим   V-PAN
κατὰ во 2596 PREP
πάντα всех 3956 A-APN
τὰ   3588 T-APN
ἔργα делах 2041 N-APN
τῆς   3588 T-GSF
ἀρχιτεκτονίας устроения   N-GSF
ποιεῖν [чтобы] выделывать 4160 V-PAN
τὸ   3588 T-ASN
χρυσίον золото 5553 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τὸ   3588 T-ASN
ἀργύριον серебро 694 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
χαλκὸν медь 5475 N-ASM
33
καὶ и 2532 CONJ
λιθουργῆσαι обрабатывать   V-AAN
τὸν   3588 T-ASM
λίθον камень 3037 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
κατεργάζεσθαι производить 2716 V-PNN
τὰ   3588 T-APN
ξύλα до́ски 3586 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
ποιεῖν делать 4160 V-PAN
ἐν во 1722 PREP
παντὶ всяком 3956 A-DSN
ἔργῳ деле 2041 N-DSN
σοφίας· мудрости; 4678 N-GSF
34
καὶ и 2532 CONJ
προβιβάσαι преуспевать 4264 V-AAN
γε даже 1065 PRT
ἔδωκεν дал 1325 V-AAI-3S
αὐτῷ ему 846 D-DSM
ἐν во 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
διανοίᾳ, разуме, 1271 N-DSF
αὐτῷ ему 846 D-DSM
τε   5037 PRT
καὶ и 2532 CONJ
Ελιαβ Елиаву   N-ASM
τῷ   3588 T-DSM
τοῦ   3588 T-GSM
Αχισαμακ Ахисамака   N
ἐκ из 1537 PREP
φυλῆς племени 5443 N-GSF
Δαν· Дана; 1154 N
35
ἐνέπλησεν Он наполнил 1705 V-AAI-3S
αὐτοὺς их 846 P-APM
σοφίας мудростью 4678 N-GSF
καὶ и 2532 CONJ
συνέσεως пониманием 4907 N-GSF
διανοίας разума 1271 N-GSF
πάντα всё 3956 A-ASN
συνιέναι понимать 4920 V-PAN
ποιῆσαι [чтобы] сделать 4160 V-AAN
τὰ   3588 T-APN
ἔργα дела́ 2041 N-APN
τοῦ   3588 T-GSN
ἁγίου святыни 40 A-GSN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
ὑφαντὰ ткани 5307 A-APN
καὶ и 2532 CONJ
ποικιλτὰ вышивки   A-APN
ὑφᾶναι ткать 5305 V-AAN
τῷ   3588 T-DSN
κοκκίνῳ алой [нитью] 2847 A-DSN
καὶ и 2532 CONJ
τῇ   3588 T-DSF
βύσσῳ виссон 1040 N-DSF
ποιεῖν делать 4160 V-PAN
πᾶν всякое 3956 A-ASN
ἔργον дело 2041 N-ASN
ἀρχιτεκτονίας устроения   N-GSF
ποικιλίας. разнообразного.   N-GSF
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Исход, Пятикнижие Моисея, 35 глава. Подстрочник Винокурова.

Обратите внимание. Номера стихов — это ссылки, ведущие на раздел со сравнением переводов, параллельными ссылками, текстами с номерами Стронга. Попробуйте, возможно, вы будете приятно удивлены.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.