15. Поклонение золотому тельцу
(Исход 32:1−35)

Идолопоклонство
(Исход 32:1−6)

Автор меняет тему. От событий, происходящих на вершине горы, он переходит к драме, разворачивающейся у ее подножия. А там народ завета нарушает первые две заповеди декалога — того самого, о котором они обещали: «Все, что сказал Яхве, сделаем» (24:3). Больший контраст между словами Бога и поведением Израиля представить трудно.

Это повествование намеренно вставлено между повелениями о строительстве скинии и самим ее строительством. Прежде чем евреям было позволено соорудить святилище и поклоняться в нем, они должны были раскаяться в своем грехе и обновить завет с Богом.

32:1 Когда народ увидел, что Моисей замедлил сходить с горы, то собрался к Аарону и сказал ему: «Встань и сделай нам богов, которые бы шли перед нами; ибо с этим Моисеем, человеком, который вывел нас из земли египетской, не знаем, что сделалось».

Так как Моисей долго не возвращался, народ потерял терпение. Слово, переведенное как «замедлил», — это глагол в породе полель, который обычно означает «стыдиться, быть постыженным». Оттенок этого значения он передает и здесь: евреи, видимо, подумали, что Моисей навсегда бросил их, и почувствовали себя опозоренными.

Народ «собрался к Аарону». Употребление этого глагола с предлогом «к» или «вокруг» часто передает злое намерение; евреи взбунтовались (другие примеры этой конструкции см. Чис 16:3, 42; Чис 20:2). Требование, которое они предъявили Аарону, содержит в себе угрозу: оно начинается глаголом повелительного наклонения «встань». Они потребовали сделать им «богов». В некоторых переводах это слово стоит в единственном числе — «бог». Однако это неверно, потому что согласующийся с ним глагол «шли» имеет форму множественного числа. Евреи возжелали поклоняться множеству богов, как они это делали в Египте.

Израильтяне предъявили свое требование потому, что Моисей не появлялся долгое время. Заметьте, они назвали его «этот Моисей», употребив слово «этот» в качестве прилагательного, а не указательного местоимения. В такой конструкции значение слова определяется только контекстом и в данном случае передает неуважительное отношение к человеку (другие примеры такого его употребления см. 1Цар 10:27; 1Цар 21:1;5; 2Цар 13:17).

32:2−3 И сказал им Аарон: «Выньте золотые серьги, которые в ушах ваших жен, ваших сыновей и ваших дочерей, и принесите ко мне. И весь народ вынул золотые серьги из ушей своих, и принесли к Аарону».

В ответ на требование народа Аарон тоже произнес повеление: «Выньте…» Он потребовал только одного — «золотые серьги». Это, возможно, объясняется тем, что серьги имели определенное культовое значение. Об этом, например, свидетельствует история из Быт 35:1−4, где Иаков повелевает своим домочадцам отдать всех чуждых богов. Он берет и закапывает их в Сихеме вместе с «серьгами, бывшими в ушах у них».

Золотые серьги, видимо, были среди вещей, унесенных из Египта. В Исх 12:35−36 упоминается о «вещах золотых», которые евреи выпросили у египтян накануне своего ухода.

32:4−5 Он взял их из рук их, и сделал из них литого тельца, и обделал его резцом. И сказали они: «Вот боги твои, Израиль, которые вывели тебя из земли египетской!» Увидев это, Аарон поставил пред ним жертвенник, и провозгласил Аарон, говоря: «Завтра праздник Яхве».

Аарон берет золотые серьги у народа. Он «обделывает, обрабатывает» золото. Этот глагол часто обозначает работу горшечника, вылепливающего глиняный сосуд (Ис 29:16; Иер 18:4−6) или резьбу по дереву (Ис 44:9−13). Аарон обрабатывает золото «резцом». Этот глагол еще раз встречается в Ветхом Завете только в Ис 8:1, где обозначает стило для писания.

Далее Аарон делает из золота «литого тельца». Слово «литой» происходит от глагола со значением «выливать, отливать». Следовательно, золото было расплавлено и залито в форму. Однако последовательность событий на первый взгляд кажется странной: почему Аарон сначала обработал золото резцом и только потом расплавил и отлил из него идола? На самом деле не так все сложно. Перед нами пример речевой фигуры под названием «гистеронпротерон», означающей, что второй из двух компонентов поставлен первым. Проще говоря, это та самая пресловутая «телега, поставленная впереди лошади». На древнем Ближнем Востоке божества часто изображались в виде быка. Культ быка был широко распространен и в Египте. Апис был самым важным из египетских священных быков; Исида, царица богов, изображалась с коровьими рогами на голове, а Хатор — с коровьей головой. Телец также был религиозным образом, связанным с поклонением хананейским богам Элю или Ваалу. Экземпляр литого тельца (из серебра) обнаружен на месте города Аскалона, расположенного на средиземноморском побережье.

Восклицание народа «вот боги твои…» (множественное число) довольно любопытно в свете того факта, что был сделан только один телец. Судя по всему, это следствие синкретизма, при котором телец считался спутником Яхве. Это толкование подтверждается провозглашением следующего дня праздником Яхве. Таким образом, евреи легко становились жертвой политеизма. Коутс объясняет это так: «Форма данного текста ясно указывает на то, что эти речи являются вопиющей ересью. Евреи не просто требуют создать предмет, который будет служить вождем исхода и странствий по пустыне, предмет, называемый богами, а значит — идола, что нарушает вторую заповедь, но они также провозглашают этот предмет „богами“, что нарушает первую заповедь. С точки зрения автора это событие показывает трагическое отступничество народа, нарушающего два главнейших закона Моисеева декалога».

32:6 На другой день они встали рано, и принесли всесожжения, и привели жертвы мирные: и сел народ есть и пить, а после встал играть.

Встав следующим утром, народ принес тельцу на жертвеннике «всесожжения» и «жертвы мирные». Это те самые жертвы, какие Бог повелел Израилю принести Ему на жертвеннике в 20:24. Это еще раз доказывает, что происходящее у подножия Синая было проявлением определенного рода синкретизма.

Глагол, переведенный как «играть», имеет целый ряд смысловых оттенков. В Ветхом Завете он встречается в значении «смех, подтрунивание» (см. Быт 19:14). Иногда он обозначает пляску (32:19; Суд 16:25). В отдельных случаях он передает любовные взаимоотношения (см. Быт 26:8; Быт 39:1;4, 17). Судя по всему, здесь он включает в себя все эти значения.

Практические выводы

Понятие синкретизма, без сомнения, не утратило своей актуальности и сегодня. Недавно я слышал, что пастор одной американской церкви, благовествующей в резервации в западных штатах, постоянно убеждает индейцев, что они могут придерживаться своих древних обычаев и в то же время пытаться применять библейские истины. К сожалению, многие из этих древних обычаев противоречат Писанию и попытки соблюдать и то и другое породили множество лжеучений. Такие секты, как мормоны и свидетели Иеговы, объявляют себя «христианскими» церквами, меж тем как своим отрицанием божественности Христа выдают, что они не церкви вовсе. Мы должны внимательно следить за тем, чтобы элементы других религий не проникали в христианство.

Разговор между Богом и Моисеем
(Исход 32:7−14)

Теперь библейский автор снова возвращает нас на вершину горы и описывает беседу между Яхве и Моисеем. Бог, всевидящий и всезнающий Владыка, рассказывает Моисею, чем занимается еврейский народ у подножия горы. Бог крайне разгневан поведением Израиля. А как отреагирует на него пророк?

32:7−8 И сказал Яхве Моисею: «Поспеши сойти; ибо развратился народ твой, который ты вывел из земли египетской; скоро уклонились они от пути, который Я заповедал им: сделали себе литого тельца, и поклонились ему, и принесли ему жертвы, и сказали: „Вот боги твои, Израиль, которые вывели тебя из земли египетской“».

Известие о том, что Израиль «развратился», застало Моисея как раз в тот момент, когда он уже собрался спускаться с горы со скрижалями закона. Это слово буквально переводится как «испортиться, растлиться». Оно означает, что Израиль, поклонившись и принеся жертвы золотому тельцу, преступил закон и завет. Он преклонил колени перед идолом и тем самым пошатнул само основание завета, сформулированного в первых двух заповедях.

Божий гнев выражается в том, что Он отделяет себя от евреев. Обращаясь к Моисею, он называет их «народ твой». На протяжении всего цикла событий, связанных с исходом, Бог называл их «народ Мой» (см. Исх 5:1; Исх 7:1;6; 8:21). К тому же, до этого момента Бог именовал себя тем, кто вывел Израиль из египетской земли (20:2), а теперь в беседе с Моисеем Он говорит: «…который ты вывел из земли египетской». Таким образом, Бог отдаляется от нарушителей завета.

32:9−10 И сказал Яхве Моисею: «Я вижу этот народ, и вот, народ он — жестоковыйный; Итак, оставь Меня, да воспламенится гнев Мой на них, и истреблю их, и произведу многочисленный народ от тебя».

Здесь намеренно проводится контраст между реакцией Бога на грех евреев и описанием их греха (32:1−6). Во-первых, в ст. 5 сказано, что, «увидев это», Аарон построил народу жертвенник для тельца. Здесь же «видит» (тот же глагол) Бог и осуждает народ. Во-вторых, Бог называет евреев «этот народ», тем самым выражая резкий упрек. С таким же презрением в ст. 1 евреи отозвались о Моисее, назвав его «этот Моисей». И вот теперь то же прилагательное, которым израильтяне «наградили» Моисея, Бог употребляет по отношению к самим израильтянам

Затем Бог называет евреев «народом… жестоковыйным». Это первое употребление данного выражения в Писании. Далее в Ветхом Завете оно употребляется как идиома, обозначающая упрямство и своенравность Израиля (в Торе оно встречается в 33:3, 5; 34:9; Втор 9:6, 13; Втор 10:16). Сама эта идея, видимо, позаимствована из сельскохозяйственной практики и основана на аналогии с рабочими животными, которые упрямятся и проявляют свой норов, отказываясь поворачивать в нужную сторону.

Бог провозглашает Моисею: «…произведу многочисленный народ от тебя». Это то же самое обетование, какое Он ранее дал Аврааму (Быт 12:2; Быт 18:1;8). Таким образом, Бог поставляет Моисея новым патриархом, то есть родоначальником нового народа. Этим Он показывает, что обладателем Его заветных обетований будет не тот народ, который собрался у подножия горы Синай.

32:11−13 Но Моисей стал умолять Яхве, Бога своего, и сказал: «Да не воспламеняется, Яхве, гнев Твой на народ Твой, который Ты вывел из земли египетской силою великою и рукою крепкою, чтобы египтяне не говорили: „На погибель Он вывел их, чтобы убить их в горах и истребить их с лица земли“. Отврати пламенный гнев Твой и отмени погубление народа Твоего; вспомни Авраама, Исаака и Израиля, рабов Твоих, которым клялся Ты Собою, говоря: „Умножая умножу семя ваше, как звезды небесные, и всю землю эту, о которой Я сказал, дам семени вашему, и будут владеть вечно“».

Однако, услышав это, Моисей стал «умолять Яхве». В Ветхом Завете эта фраза употребляется по отношению к человеку, который вымаливает Божье благоволение в момент Его карающего гнева (см. 3Цар 13:6; 4Цар 13:4). Таким образом, Моисей выступает в роли посредника, или ходатая, между Богом, который на вершине горы, и народом, который у ее подножия.

Убеждая Бога отвратить Свой гнев от евреев, Моисей приводит три довода. Во-первых, он говорит, что евреи — «народ Твой», то есть те, кого Он избрал и вывел из египетской земли. Во-вторых, он указывает, что это даст египтянам повод насмехаться над Богом и Израилем и думать, будто Яхве все время водил Израиль за нос, намереваясь на самом деле не спасти его, а погубить. Одной из главных целей исхода, и десяти казней в частности, было показать египтянам, Кем является Яхве, Его могучую силу и искупительную руку (см. Исх 7:5; Исх 8:1;0; 9:14). И если теперь Бог истребит Израиль, Египет невозможно будет ни в чем убедить! И, в-третьих, Моисей отмечает, что эти израильтяне были воплощением обетования, которое Бог дал Аврааму, Исааку и Иакову. Бог не должен нарушать Свое слово.

Примечательно, что Моисей даже не пытается оправдывать грехи евреев: они не имеют оправдания! Вместо этого он взывает к Божьей милости на основании Его обетований и божественных качеств.

Такая заступническая молитва за весь народ была уникальным явлением в истории древнего Ближнего Востока. Например, были тщательно изучены тексты египетских молитв. И, как отмечает Суини, «там не встречаются ни доводы, основанные на исторических взаимоотношениях Бога со Своим народом, ни сами молитвы за народ».

32:14 И отменил Яхве зло, о котором сказал, что наведет его на народ Свой.

Вследствие ходатайства Моисея Яхве «отменил» зло и смилостивился над народом. Отрывок Пс 105:23 комментирует этот отрывок так: «И хотел истребить их, если бы Моисей, избранный Его, не стал пред Ним в расселине, чтобы отвратить ярость Его, да не погубит их». В некоторых переводах сказано, что Бог «передумал». Однако этот перевод неверен с теологической точки зрения, поскольку другие библейские отрывки подчеркивают неизменность Бога. В 1Цар 15:29, к примеру, сказано: «И не скажет неправды и не раскается [букв. не изменит Своего мнения] Верный Израилев; ибо не человек Он, чтобы раскаяться Ему». Употребленный в нашем стихе еврейский глагол («нахам» (nāham)) не всегда означает изменение мнения; он также может иметь значение «сжалиться, проявить сострадание к другим».

Суть дела в том, что Божий суд и гнев обрушились на евреев вследствие их греха (см. Исх 32:34−35). Однако в результате ходатайств посредника завета, Моисея, Бог смилостивился и смягчил суд

Практические выводы

Моисей — это выдающийся пример ходатайствующей молитвы в Ветхом Завете. Причем он ходатайствует за народ не только здесь, но и в таких отрывках, как Чис 11:1−2; Чис 16:22; Чис 21:7; Чис 27:16−17. Это лишь несколько примеров того, как Моисей молился за народ и Бог удостоил его молитвы ответом.

В «Вестминстерском исповедании» (1646 г.) перечислены восемь основных обязанностей пастора. Весьма показательно, что первая из них связана с ходатайствующей молитвой: «Прежде всего, в его обязанности входит молиться за свою паству и вместе со своей паствой, как представителю народа перед Богом. Это подтверждается отрывками Деян 6:2, 3, 4 и 20:36, где проповедование и молитва соединены как части одного служения. Обязанность старейшины (то есть пастора) — молиться за болящих, даже наедине, за что особенно обещано благословение; а следовательно, он тем более должен делать это при публичном исполнении своего служения, как часть оного».

Для пастора нет более важной обязанности, чем молиться за свою паству. К сожалению, деноминации, семинарии и поместные церкви почти не уделяют внимания этому вопросу. Многим пасторам ходатайствующая молитва представляется чем-то второстепенным, необязательным. Поэтому неудивительно, что сегодняшняя церковь разлагается под действием материализма и секуляризма.

Гневный ответ Моисея евреям
(Исход 32:15−20)

Как посредник завета, Моисей уже переговорил с сюзереном, с Богом; теперь он обращается к вассалу — второй стороне, заключившей договор. Он нисходит с вершины Синая со скрижалями закона в руках. Хотя размеры скрижалей не указаны, очевидно, что они имели такой вес, который позволял без труда носить их в руках, и были достаточно небольшими, чтобы уместиться в ковчеге завета. Спускаясь с горы, Моисей встречается с Иисусом Навином.

32:15−16 И обратился и сошел Моисей с горы; в руке его были две скрижали откровения, на которых написано было с обеих сторон: и на той и на другой стороне написано было. Скрижали были дело Божие, и письмена, начертанные на скрижалях, были письмена Божии.

Некоторые толкователи утверждают, что это длинное описание каменных скрижалей здесь неуместно. Оно, как им кажется, не соответствует контексту повествования. Но позвольте мне доказать, что это не так. Прежде всего, следует учесть главную цель этого описания. А она заключается в том, чтобы показать, что начертанный на скрижалях закон является самим словом Божьим; это ряд божественных повелений, исходящих от Яхве. Эту истину подтверждает грамматическое построение фразы «скрижали были дело Божие». Буквально она переводится так: «И скрижали, они были дело Божье». Личное местоимение здесь употребляется в особой грамматической конструкции casus pendens, указывая на исключительность: закон на скрижалях — это исключительно Божье дело. Этот прием подчеркивает контраст между тем, что говорит Бог, и тем, что делает народ у основания горы. А там евреи снова нарушают, по крайней мере, две первые заповеди декалога, закона, который Моисей сейчас несет им с горы Синай.

32:17−18 И услышал Иисус голос народа шумящего, и сказал Моисею: «Военный крик в стане».

Но Моисей сказал: «Это не крик побеждающих и не вопль поражаемых; это голос поющих я слышу».

Спускаясь с горы, Моисей встретил ожидавшего его Иисуса Навина. В 24:13 Моисей взял на гору Иисуса Навина, который, однако, поднялся с ним не до самой вершины. Иисус Навин говорит, что слышит голос народа «шумящего». В еврейском это слово состоит из согласных b-r-’-h. Те же самые согласные мы встречаем в выражении «на погибель» из ст. 12. Судя по всему, автор намеренно прибегнул к этой игре слов, чтобы подчеркнуть, что в отсутствие Моисея израильский народ ведет себя крайне греховно.

Ученые давно подметили, что ответ Моисея Иисусу Навину имеет форму четко структурированного параллелизма. Буквально он выглядит следующим образом:

а

это не

а-1

и не

а-2

это

   

б

звук

б-1

звук

б-2

звук

   

в

побеждающих

в-1

вопля побеждаемых,

в-2

песнопения

   

 

 

 

 

г

я слышу.

Такая симметрия служит для большей выразительности, в частности для усиления контраста между третьей строкой и двумя предыдущими строками.

Три параллельных слова — «вопля», «вопля» и «песнопения» — в еврейском состоят из одних и тех же согласных: ’-n-t. Однако последнее слово является инфинитивом в породе пиэль, и такая конструкция может означать, что крики усилились. Здесь же, видимо, она просто конкретизирует природу звука — это пение и игра на музыкальных инструментах (см. Ис 27:2 и заголовок к Пс 87).

Эдельман выдвинул любопытное предположение, что согласные ’-n-t в последнем слове обозначают вовсе не пение, а хананейскую богиню Анат. Он утверждает, что здесь представлена «впечатляющая игра слов, основанная на противопоставлении богини Анат тому, что можно было принять за вопли побеждающих или поражаемых». То обстоятельство, что Анат была хананейской богиней любви и войны, еще в большей мере подчеркивает этот контраст!

32:19 Когда же он приблизился к стану и увидел тельца и пляски, тогда он воспламенился гневом, и бросил из рук своих скрижали, и разбил их под горою.

Спустившись с горы Синай, Моисей своими глазами увидел то, о чем рассказал ему Бог, и тотчас «воспламенился гневом», — именно так отреагировал на происходящее и сам Бог (32:10). Теперь же Моисей осознал, до чего отвратительным был грех народа. Разбитие скрижалей закона в высшей степени символично: поскольку евреи разорвали завет с Яхве, Моисей у них на глазах разбивает знак завета!

Пение и пляски евреев следует сравнить с подобной сценой по случаю перехода через Красное море. В 15:20−21 евреи устроили великое празднество в честь Яхве, совершившего чудесное избавление. Они пели и плясали. В нашем отрывке они празднуют точно так же — но чествуют тельца как бога!

32:20 И взял тельца, которого они сделали, и сжег его в огне, и стер в прах, и рассыпал по воде, и дал ее пить сынам Израилевым.

Отдельные толкователи недоумевают, как металлического тельца можно было сжечь, а потом еще и стереть в порошок. Хананейский текст из Угарита помогает верно истолковать этот эпизод. Он содержит миф, в котором богиня Анат изображена сражающейся с Мотом, богом преисподней. Там есть такие строки:

Хватает она божественного Мота —
Мечом пронзает его.
Опахалом овевает его —
Огнем сжигает его.
Мельницей размалывает его в порошок —
В поле рассеивает его.

Те же самые действия — сжигание, стирание в порошок и рассеивание — совершаются в данном тексте. Они представляют собой метафору, обозначающую полное истребление бога. Именно это Моисей хотел сделать с золотым тельцом.

Моисей взял порошок и рассыпал его по воде. В тексте не уточняется, что это был за водоем, однако позднее Моисей говорит, что «бросил прах этот в поток, текущий с горы» (Втор 9:21). Очевидно, на тот момент это был единственный источник воды.

Затем Моисей заставил евреев выпить эту смесь. Для чего, точно не известно. Видимо, чтобы осрамить евреев, сделав их идола частью их самих А может, он сделал это для того, чтобы от идола не осталось и следа. Отрывок Чис 5:12−31 дает нам ключ к разгадке. Там женщину, обвиняемую в прелюбодеянии, заставляют выпить смесь воды и земли с пола скинии. Это — испытание, позволяющее разоблачить преступницу. Поскольку воду заставили пить всех евреев, можно сделать вывод, что весь народ подвергнулся испытанию.

Практические выводы

Относительно плясок евреев перед золотым тельцом Жан Кальвин писал: «Можно представить, до какой степени неистовствовал народ в своем безумном поклонении тельцу, если его вопли были слышны издалека. Дьявол до того обольщает жалких, несчастных людей, что разнузданное распутство кажется им благочестивым пылом».

Как же страдает церковь двадцать первого века от тех, кто только имеет вид благочестия, а силы его отрекается! (см. 2Тим 3:5)! Многие в ней оскверняют субботу, выступают в защиту абортов, эволюционной теории и других подобных лжеучений, и, что самое страшное, это нередко считается нормой. Это ли истинное благочестие? А что же со словом Божьим? Оно рассеяно таким «благочестивым» образом мыслей.

Ложь Аарона
(Исход 32:21−24)

Теперь Моисей призывает Аарона ответить за то, что происходит у подножия Синая. Аарон и Ор были оставлены присматривать за народом в отсутствие Моисея (см. Исх 24:14). Следовательно, он несет ответственность за действия народа.

32:21 И сказал Моисей Аарону: «Что сделал тебе народ этот, что ты ввел его в грех великий?»

Прекрасно зная евреев, то есть их мятежные сердца, Моисей спросил Аарона, каким образом они заставили его пойти на это. Подражая манере самих евреев, Моисей уничижительно назвал их «народ этот» (см. Исх 32:1, 9). Такое проявление их греховной природы отнюдь не было для пророка неожиданностью.

Однако Моисей никоим образом не освобождал от ответственности Аарона. Аарон, которому вскоре предстояло стать первосвященником, навлек на евреев тяжкий грех. Именно он был в ответе за произошедшее, особенно за поклонение и религиозный обряд. Моисей назвал это «грехом великим». В Ветхом Завете данное выражение чаще всего обозначает идолопоклонство (Быт 20:9; Быт 39:9;). На древнем Ближнем Востоке оно служило юридическим названием прелюбодеяния. В контексте же ветхозаветного поклонения Яхве понятия идолопоклонства и прелюбодеяния тесно взаимосвязаны: это две стороны одной медали.

32:22−23 Но Аарон сказал: «Да не возгорается гнев господина моего; ты знаешь этот народ, что он буйный. Они сказали мне: „Сделай нам бога, который шел бы перед нами; ибо с Моисеем, с этим человеком, который вывел нас из земли египетской, не знаем, что сделалось“».

Точно так же как Моисей умолял Яхве не возгораться гневом (32:11), теперь Аарон умоляет об этом Моисея. Мольба Аарона — это не более чем попытка оправдать свои действия, переложив вину на израильский народ. Он говорит, что народ «буйный». Здесь употреблено еврейское слово «ра» (ra’) и, судя по всему, обыгрывается имя египетского бога солнца Ра. Кому же, как не Моисею, знать, до чего неразумны евреи!

Аарон также утверждает, что происшедшее не так страшно, как кажется. Боги предназначались вместо Моисея, а не вместо Яхве! Поэтому, дескать, народ не совершил никакого идолопоклонства! Аарон, как будущий первосвященник, наотрез отказывался признать свои действия еретическими.

32:24 «И я сказал им: „У кого есть золото, снимите с себя“. И отдали мне; я бросил его в огонь и вышел этот телец».

Аарон попросту солгал Он заявил, будто золотой телец возник вследствие самозарождения! Абсурдность его заявления заключалась не в том, что золото не могло само превратиться в живое существо, ибо эта идея была широко распространена на древнем Ближнем Востоке, и в Египте в частности. Именно так, например, согласно египетской мифологии, материализовался бог-демиург Атум:

Хвала тебе, Атум!
Хвала тебе, Хепри, сотворивший самого себя!
Ты возвысился под именем Всевышний.
Ты сотворил себя под именем Хепри.

В тексте № 714 бог-демиург говорит:

Вот, я богат.
Я сотворил тело свое во славе своей;
Я — создатель самого себя;
Я создал себя по своей воле и по своему сердцу.

Неувязка в заявлении Аарона раскрывается в 32:4, где мы читаем, что «он… сделал из них литого тельца и обделал его резцом».

Моисей не удостоил ответом лживое заявление Аарона. Однако во Втор 9:20 сказано, что «на Аарона весьма прогневался Яхве и хотел погубить его». Моисей взмолился за Аарона, и Бог сменил гнев на милость.

Практические выводы

В южных штатах США заключенных часто задействуют в строительстве тюрем. В этом есть доля иронии, ведь каждый кирпич, который они кладут, все больше заточает их в неволе, и каждый гвоздь, который они забивают, все больше затрудняет побег. В каком-то смысле так же обстоит дело и с грехом: с каждым содеянным грехом становится все легче грешить, он влечет за собой все новые грехи, один за другим. Именно так было с Аароном. Нарушив две первые заповеди идолопоклонством, он теперь прибавляет к этому еще и ложь, преступая девятую заповедь. В результате его вина и позор еще больше усиливаются. Не так ли обстоит дело и с нами?

Кто за Яхве — ко мне!
(Исход 32:25−29)

Моисей обличил Арона в идолопоклонстве, совершаемом у подножия горы. И вполне справедливо, ведь Аарон был начальником. Ответственность и вина за поведение народа лежала на нем. Однако не в меньшей мере был виновен и сам народ. Так, Моисей окидывает взором весь беспредел вокруг тельца, и то, что он видит, просто позорно.

32:25−26 Моисей увидел, что это народ необузданный, ибо Аарон допустил его до необузданности, к посрамлению пред врагами его. И стал Моисей в воротах стана и сказал: «Кто за Яхве — ко мне! И собрались к нему все сыны Левия».

Обличив Аарона, Моисей теперь поворачивается и видит, что народ вышел из повиновения. Слово «необузданный» состоит из согласных p-r-’; возможно, здесь обыгрывается египетский титул «фараон». К тому же, это то же самое слово, которое употреблено в Чис 5:18, где описывается испытание женщины, обвиняемой в прелюбодеянии. Таким образом, понятия идолопоклонства и прелюбодеяния и здесь тесно взаимосвязаны. Аарон обвиняется в том, что попустил евреям выйти из повиновения.

Вследствие такого поведения евреи стали «посрамлением» пред своими врагами. В еврейском это существительное женского рода, которое встречается в такой форме только здесь. Оно употребляется еще в двух местах (Иов 4:12; Иов 26:1;4), но уже в мужском роде и в другом значении — «шепот». Там оно, видимо, передает некое затаенное подозрение. В Септуагинте оно переведено как «тайная радость».

Далее Моисей становится в главных воротах стана. В древности площадь, примыкающая к воротам, была самой важной частью города, потому что именно там решалось большинство социальных, экономических и политических дел народа. Там Моисей обращается к евреям и тотчас ставит вопрос ребром. Какие бы оправдания ни измышлял Аарон, происшедшее не было истинным поклонением Яхве. И вот, Моисей призывает разделиться на две группы: кто за Яхве, должны подойти к Моисею; а кто за тельца, должны остаться на месте. И только левиты, родное племя Моисея, перешли на его сторону, то есть на сторону Яхве. Как мы знаем, позднее левитам будет поручено попечение о святынях в скинии и храме (Втор 10:8)

32:27−28 И он сказал им: «Так говорит Яхве, Бог Израилев: „Возложите каждый свой меч на бедро свое, пройдите по стану от ворот до ворот и обратно, и убивайте каждый брата своего, каждый друга своего, каждый ближнего своего“». И сделали сыны Левия по слову Моисея: и пало в тот день из народа около трех тысяч человек.

Теперь Моисей обращается непосредственно к левитам Он предваряет свое обращение Божьей формулой: «Так говорит Яхве». Она показывает, что далее следуют слова самого Бога (см. комментарий к 4:22, т. 1). Левиты должны пройтись по израильскому стану, от одного конца до другого, и убить всех, причастных к великому греху идолопоклонства. Дальнейшие действия левитов подробно не описаны. Сказано только, что они повиновались Божьему слову. Это необходимо было сделать. Как отмечает Кассуто, «лучше смерть нескольких израильтян, чем гибель всего народа».

В еврейском к числу «три тысячи» в виде приставки присоединен предлог «около», выражающий приблизительность. Другими словами, это округленное число. Некоторые толкователи утверждают, что Новый Завет ссылается на это событие в 1Кор 10:8 и что названное там число жертв, 23 000, ошибочно. Однако внимательное прочтение текста позволяет определить, что в действительности Павел ссылается вовсе не на это событие, а на поражение, постигшее Израиль вследствие поклонения Ваалу-Фегору в Чис 25:1−9.

32:29 Ибо Моисей сказал: «Сегодня посвятите руки ваши Яхве, каждый в сыне своем и брате своем, да ниспошлет Он вам сегодня благословение».

Некоторые считают, что «посвятите (букв. «наполните») руки ваши» — это повеление принести жертву Яхве за левитов, которые совершили убиение у Синая. Однако идиома «наполнить руки» уже встречалась в книге Исход, и, как мы знаем, она обозначает обряд посвящения (см. комментарий к 28:41). Следовательно, Моисей повелевает совершить обряд назначения священников, посредством которого левиты отделяются для попечения о святынях скинии.

Практические выводы

Относительно этого отрывка Кальвин писал: «Если мы любим христианскую веру, как она того заслуживает, то не должны колебаться меж двух сторон… [мы должны] все до единого выстроиться под знаменем Бога». Если говорить о служении и поклонении Яхве, то здесь возможны только две стороны: сторона зла и греха и сторона Яхве и истины. Нейтралитет в этом вопросе исключен. Подобный случай произошел и у горы Кармил. Илия потребовал, чтобы народ наконец определился в своем выборе. Он спросил: «Долго ли вам хромать на оба колена? Если Яхве есть Бог, то последуйте Ему; а если Ваал, то ему последуйте» (3Цар 18:21). Серьезным основанием для беспокойства является то, что многие в сегодняшней церкви продолжают колебаться между Христом и миром,— но служить двум господам невозможно.

Человек в пропасти греха
(Исход 32:30−35)

Этот раздел служит заключением к повествованию о золотом тельце. Здесь Моисей ходатайствует за израильский народ. Этот эпизод демонстрирует его полную преданность своей миссии посредника завета: он готов умереть вместо народа. И все же наказание постигает народ, ибо он серьезно нарушил первые две заповеди Торы. Повеление «любить Яхве, Бога вашего, от всего сердца вашего и от всей души вашей» было попрано.

32:30 На другой день сказал Моисей народу: «Вы согрешили великим грехом; итак я взойду к Яхве, не заглажу ли греха вашего».

На «другой день», то есть на следующий день после убиения неверных, Моисей снова обличает народ. Он категорично заявляет, что они «согрешили великим грехом», — это явно избыточное повторение использовано для того, чтобы более выразительно донести идею греховности народа. Кроме того, Моисей произносит личное местоимение 2-го л., мн. ч. «вы», подчеркивая тем самым, что весь Израиль, независимо от того, замешан ли в грехе каждый конкретный человек, несет ответственность за поклонение золотому тельцу. Это общинная ответственность.

Но Моисей не бросает евреев во грехе и наказании. Он собирается исполнить роль посредника завета и взойти на Синай, чтобы «загладить» грех народа пред Яхве. Употребленный здесь глагол имеет форму когортатива, которая в еврейском языке передает сильное стремление и желание говорящего. Другими словами, Моисей решительно настроен ходатайствовать за евреев.

32:31−32 И возвратился Моисей к Яхве, и сказал: «О, народ этот согрешил великим грехом; сделал себе золотого бога. Прости им грех их. А если нет, то изгладь и меня из книги Твоей, в которую Ты вписал».

Моисей берет на себя роль ходатая пред Яхве. Междометие, переведенное как «о», в еврейском передает сильную мольбу (см. Быт 50:17; Дан 9:4). Моисей начинает свое прошение исповеданием, где использует ту же игру слов, что и в обращении к евреям «согрешил великим грехом» (32:30). Моисей никоим образом не отрицает и не пытается оправдать грех народа.

За исповеданием следует мольба. В еврейском она выражена посредством конструкции «если… если не». Буквально она начинается так: «А теперь, если Ты простишь им грех их…», но Моисей не заканчивает предложение. В нем, конечно же, предполагается благоприятный исход, но какой именно, не указывается. Если же Бог не простит евреев, смело продолжает Моисей, то пусть изгладит его имя из Своей книги. Он просто предлагает себя вместо евреев. Как утверждает Чайлдс, «взамен на прощение народа Моисей готов отдать Богу свою жизнь». Иными словами, пророк предлагает свою жизнь в качестве искупительной жертвы за народ (32:30).

В Ветхом Завете упоминаются разные виды небесных книг. В Мал 3:16, например, встречается документ под названием «памятная книга», где записаны имена и поступки боящихся Яхве. Вторая книга, а точнее свиток, с пророчествами благословений и проклятий упоминается в целом ряде отрывков (в Зах 5:1−5 например). И наконец, есть книга жизни, в которую Бог вписывает имена тех, кто принадлежит Ему (Пс 68:29). Последняя книга представляет собой список святых и встречается также в Новом Завете (Откр 3:5; Откр 13:8; Откр 20:15).

32:33−34 Яхве сказал Моисею: «Того, кто согрешил предо Мною, изглажу из книги Моей. Итак, иди, веди народ этот, куда Я сказал тебе. Вот, Ангел Мой пойдет пред тобою, и в день посещения Моего Я посещу их за грех их».

Теперь Бог отвечает на мольбу Моисея. Предложение его отклонено: наказание падет на виновных. Во-первых, должна быть индивидуальная ответственность: каждый, кто согрешил против Яхве, будет изглажен из книги Бога. А во-вторых, должна быть общинная ответственность: совершенный грех вменится всему народу. Одной уступки Моисей все же добился — наказание будет отсрочено.

Моисею сказано вести народ вслед за Божьим Ангелом (см. комментарий к 23:20). Но народ должен сознавать, что в конце концов наказание его все же постигнет. Однако в чем именно оно будет заключаться, не указано.

32:35 И поразил Яхве народ за сделанное с тельцом, которого сделал Аарон.

«Сделанное» народом и то, что «сделал» Аарон, обозначено в еврейском одним и тем же глаголом. Это повторение показывает, что они были соучастниками и одинаково виновны в поклонении золотому тельцу. Эта обоюдная ответственность подчеркивается на протяжении всей истории (см. Исх 32:21, 25). Однако в тексте не сказано, как именно и когда они были наказаны. И нам остается только гадать, какие события следует считать этим наказанием.

Практические выводы

Прошение Моисея простить евреям грехи и отменить Божий гнев взамен на его жизнь отклонено Богом. Его жизнь просто не подходила для умилостивительной жертвы за евреев. В результате израильтянам все же пришлось понести наказание за свои грехи. И как же поэтому должны быть благодарны христиане за жертву Христа! Апостол Иоанн отмечает: «В том любовь, что не мы возлюбили Бога, но Он возлюбил нас и послал Сына Своего в умилостивление за грехи наши» (1Ин 4:10); он также указывает: «…а если бы кто согрешил, то мы имеем Ходатая пред Отцом, Иисуса Христа, Праведника: Он есть умилостивление за грехи наши» (1Ин 2:1−2). Смысл его слов в том, что Иисус Христос смог взять грехи Своего народа на себя и принял наказание за эти грехи, претерпев крест и могилу. Вот как сказал об этом Павел: «И вас, которые были мертвы во грехах и в необрезании плоти вашей, оживил вместе с Ним, простив нам все грехи, истребив учением бывшее о вас рукописание, которое было против нас, и он взял его от среды и пригвоздил ко кресту» (Кол 2:13−14).

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

Комментарии Джона Каррида на Исход, 32 глава. Ветхий Завет сегодня.


Евангелие и Реформация

Публикуется с разрешения
© «Евангелие и Реформация»,
2005−2013.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

Исход 32 глава в переводах:
Исход 32 глава, комментарии:
  1. Новая Женевская Библия
  2. Учебной Библии МакАртура
  3. Толкование Мэтью Генри
  4. Комментарии МакДональда
  5. Толковая Библия Лопухина
  6. Толкования Августина
  7. Ветхий Завет сегодня
  8. Комментарии Скоуфилда


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.