Евангелие от Иоанна 6 глава » От Иоанна 6:1 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 6 стих 1

Сравнение белорусских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 6:1 / Ин 6:1

Фильтр: все BBB BVC-2017 BJS LDNT BBC BCAT BAK BSM BMM BVH BJP

После сего пошёл Иисус на ту сторону моря Галилейского, в окрестности Тивериады.

Пасьля гэтага Ісус пайшоў на той бок мора Галілейскага, у навакольлі Тыверыяды;

Пасьля гэтага адыйшоў Ісус на другі бок мора Галілейскага, значыцца, Тыбэрыядзкага.

Пасля таго Ісус пайшоў праз мора Галілейскае, або Тыберыядскае.

Просьле гэтага пайшоў Ісус за мора Ґалілейскае Тыверады.

Пасьля гэтага пайшоў Ісус на той бок мора Галіле́йскага, Тывэрыядзкага.

Пасля гэтага пайшоў Іісус на той бок мора Галіле́йскага, Тыверыя́дскага;

Пасля гэтага Езус адышоў за Галілейскае, або Тыберыядскае мора.

Пасля гэтага Ісус пайшоў на той бок Галілейскага, ці Тыверыядскага, мора.

Пасьля гэтага пайшоў Ісус на другі бок мора Галілейскага, Тыбэрыядзкага.

Пасьля гэтага пайшоў Ісус на другі бок мора Галілейскага ў аколіцах Тыверыяды.

Пасьля гэтага Езус адыйшоў на той бок Галілейскага мора, або Тыбэрыядзкага.

Пасьля гэтага пайшоў Ісус на той бок мора Галілейскага або Тыбэрыядзкага.

Сябры, вельмі патрэбныя наступныя папяровыя выданні:

  1. Сьвятая Бібля ў перакладзе Янкі Станкевіча 1973 (і Новы Закон 1970).
  2. Эвангельле Мацьвея, Марка, Лукі, Іоана — 1926−1930, Лодзь.
  3. Евангелля і Дзеі ў перакладах Гадлеўскага і Татарыновіча.
  4. Генезіс і Кніга Эклезіяста, або Прапаведніка ў перакладзе Яна Пятроўскага, 1984, 1987.

Калі вы імі валодаеце і можаце прадаць, патэлефануеце па тэлефоне +375296422269, ці напішыце — bible-man@mail.ru.

Калі вы чытаеце на беларускай мове, паспрабуйце новы праект — biblia.by:



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.