Библия Деян Деяния 4:20 › сравнение

Деяния 4:20

Сравнение:
Деяния 4:20


Мы не можем не говорить того, что видели и слышали.

Бо мы ня можам не гаварыць пра тое, што бачылі і чулі».

Мы ня можам не гаварыць пра тое, што бачылі і чулі.

Бо мы не можам не гаварыць пра тое, што мы бачылі і чулі».

Што да нас, мы ня можам узьдзяржацца ад гуканьня таго, што мы бачылі й чулі».

Мы-ж ня можам не гаварыць аб тым, што бачылі й чулі.

мы ж не можам не гаварыць пра тое, што ба́чылі і чу́лі.

Мы не можам маўчаць пра тое, што бачылі і чулі».

бо не можам мы не казаць пра тое, што бачылі і чулі.

Бо мы, якія ўбачылі і пачулі, ня можам ня гаварыць.

Бо мы ня можам не гаварыць, што мы бачылі і чулі.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.