Послание к Римлянам 3 глава » Римлянам 3:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 3 стих 4

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Римлянам 3:4 / Рим 3:4

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

Никак. Бог верен, а всякий человек лжив, как написано: Ты праведен в словах Твоих и победишь в суде Твоем.

God forbid: yea, let God be true, but every man a liar; as it is written, That thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.

May it never be! Rather, let God be found true, though every man be found a liar, as it is written, “THAT YOU MAY BE JUSTIFIED IN YOUR WORDS, AND PREVAIL WHEN YOU ARE JUDGED.”

By no means! Let God be true though every one were a liar, as it is written, “That you may be justified in your words, and prevail when you are judged.”

Not at all! Let God be true, and every human being a liar. As it is written: “So that you may be proved right when you speak and prevail when you judge.”a

Certainly not! Indeed, let God be [b]true but every man a liar. As it is written: “That You may be justified in Your words, And may overcome when You are judged.”

Of course not! Even if everyone else is a liar, God is true. As the Scriptures say about him, “You will be proved right in what you say, and you will win your case in court.”b

Far be the thought: but let God be true, and every man false; according as it is written, So that thou shouldest be justified in thy words, and shouldest overcome when thou art in judgment.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.