Евангелие от Матфея 22 глава » От Матфея 22:28 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Матфея 22 стих 28

Сравнение греческих переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Матфея 22:28 / Мф 22:28

Фильтр: все TR1598 TR1624 TR1894 TREG T8 WH NESTLE GOC BYZ F35 SBLGNT NA28 GA01 GA03 GA02 GA05 GA029 GA032

итак, в воскресении, которого из семи будет она женою? ибо все имели ее.

εν τη ουν αναστασει τινος των επτα εσται γυνη παντες γαρ εσχον αυτην

εν τη ουν αναστασει τινος των επτα εσται γυνη παντες γαρ εσχον αυτην

εν τη ουν αναστασει τινος των επτα εσται γυνη παντες γαρ εσχον αυτην

εν τη ουν αναστασει τινος των επτα εσται γυνη παντες γαρ εσχον αυτην

ἐν τῇ ἀναστάσει οὖν τίνος τῶν ἑπτὰ ἔσται γυνή ; πάντες γὰρ ἔσχον αὐτήν.

ἐν τῇ ἀναστάσει οὖν τίνος τῶν ἑπτὰ ἔσται γυνή; πάντες γὰρ ἔσχον αὐτήν.

ἐν τῇ ἀναστάσει οὖν τίνος τῶν ἑπτὰ ἔσται γυνή; πάντες γὰρ ἔσχον αὐτήν.

ἐν τῇ ἀναστάσει οὖν τίνος τῶν ἑπτὰ ἔσται γυνή; πάντες γὰρ ἔσχον αὐτήν.

ἐν τῇ οὖν ἀναστάσει τίνος τῶν ἑπτὰ ἔσται ἡ γυνή; πάντες γὰρ ἔσχον αὐτήν.

Ἐν τῇ οὖν* ἀναστάσει, τίνος τῶν ἑπτὰ ἔσται γυνή; Πάντες γὰρ ἔσχον αὐτήν.

εν τη ουν αναστασει τινος των επτα εσται γυνη παντες γαρ εσχον αυτην

ἐν τῇ ἀναστάσει οὖν τίνος τῶν ἑπτὰ ἔσται γυνή; πάντες γὰρ ἔσχον αὐτήν.

Nestle Aland 28th / 2012 NA28

ἐν τῇ ἀναστάσει οὖν τίνος τῶν ἑπτὰ ἔσται γυνή; πάντες γὰρ ἔσχον αὐτήν·

εν τη αναϲταϲι ου̅ τινοϲ των επτα εϲτε γυνη παντεϲ γαρ εϲχον αυτην

εν τη αναϲταϲει ουν τινοϲ των επτα εϲται γυνη παντεϲ γαρ εϲχο̅ αυτην

εν τη αναϲταϲει ουν τινοϲ εϲτε των επτα γυνη παντεϲ γαρ εϲχον αυτην

εν τη ουν αναϲταϲι τινοϲ των επτα εϲται γυνη παντεϲ γαρ εϲχον αυτην


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.