Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими.
μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ θεοῦ κληθήσονται
Μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί· ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ Θεοῦ κληθήσονται.
μακαριοι οι ειρηνοποιοι οτι αυτοι υιοι θεου κληθησονται
Μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί· ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ Θεοῦ κληθήσονται.
μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί, ὅτι [αὐτοὶ] υἱοὶ θεοῦ κληθήσονται.
μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί, ὅτι υἱοὶ θεοῦ κληθήσονται.
μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί, ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ θεοῦ κληθήσονται.
μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί, ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ Θεοῦ κληθήσονται.
μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί, ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ Θεοῦ κληθήσονται.
Μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί· ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ θεοῦ κληθήσονται.
Μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί, ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ Θεοῦ κληθήσονται.
μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί, ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ θεοῦ κληθήσονται.
Nestle Aland 28th / 2012
μακάριοι οἱ εἰρηνοποιοί, ὅτι αὐτοὶ υἱοὶ θεοῦ κληθήσονται.
μακαριοι οι ιρηνοποιοι οτι υιοι θ̅υ̅ κληθηϲονται
μακαριοι οι ειρηνοποιοι οτι αυτοι υιοι θ̅υ̅ κληθηϲονται
μακαριοι οι ειρηνοποιοι οτι υιοι θ̅υ̅ κληθηϲονται
μακαριοι οι ειρηνοποιοι οτι υιοι θ̅υ̅ κληθηϲονται
μακαριοι οι ειρηνοποιοι οτι αυτοι υιοι θ̅υ̅ κληθηϲονται