Послание к Римлянам 11 глава » Римлянам 11:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 11 стих 9

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Римлянам 11:9 / Рим 11:9

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

И Давид говорит: «да будет трапеза их сетью, тенётами и петлёю в возмездие им;

А Дави́д каже: „Нехай станеться стіл їхній за сітку й за па́стку, і на спокусу, та їм на заплату;

А Давид каже: Нехай їхній стіл сильцем їм буде, пасткою: їм на падіння та на заплату.

І Давид глаголе: Нехай буде трапеза їх на сїть і на ловитву, і на поблазнь, і на відплату їм.

Давид каже: Нехай стане їхня їжа сильцем, пасткою і спокусою — на відплату їм!

Ось що Давид казав: «Нехай святковий їхній стіл стане наживкою і пасткою. Нехай вони впадуть і будуть покарані.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.