Послание к Филимону 1 глава » Филимону 1:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Филимону 1 стих 8

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Филимону 1:8 / Флм 1:8

Фильтр: все UBH UBKP UTT UMT

Посему, имея великое во Христе дерзновение приказывать тебе, что должно,

Через це, хоч я маю велику відвагу в Христі подавати нака́зи тобі про потрібне,

Через те я, хоч і маю повну в Христі сміливість тобі наказувати, що маєш робити,

Тим, хоч велику сьміливость маю в Христї, наказувати тобі, що треба,

Отже, хоч я і маю велику відвагу в Христі тобі наказувати про те, що потрібне, —

Отже, як брат твій у Христі [2] я можу наважитися вказати тобі, що мусиш робити.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.