Город шумный, волнующийся, город ликующий! Поражённые твои не мечом убиты и не в битве умерли;
город, охваченный суматохой, шумный, ликующий город? Не мечом поражены твои убитые и не в битве погибли.
Вечно празднующий город, полон ты криков и смятения! Кто пал, был сражен не мечом, кто умер, погиб не в битве.
Современный перевод РБО
с криками громкими, город шумный, город бурлящий? Твои павшие пали не от меча, не в бою они сражены.
Город крикливый и неугомонный, город, полный шумного веселья! Павшие твои не мечом сражены были и не в битве погибли.
Шумный город, волнующийся, ликующий город! Твои сражённые убиты не мечом и погибли не в битве.
Город в прошлом был счастливым, а теперь его захлестнули волнения. Повсюду лежат мёртвые, но пали они не от мечей, погибли, но не в битве.
Город в прошлом был шумным, многолюдным, счастливым, но всё теперь изменилось. Люди пали, но не от мечей, погибли, но не в битве.
Город наполнился громко плачущими, но раненные твои ранены не мечем, и мертвые твои убиты не на войне.
Напо́лнисѧ гра́дъ вопїю́щихъ, ᲂу҆ѧ́звленнїи твоѝ не мечьмѝ ᲂу҆ѧзвле́ни, нижѐ мертвецы̀ твоѝ ᲂу҆мерщвле́ни ра́тїю:
Наполнися град вопиющих, уязвленнии твои не мечьми уязвлени, ниже мертвецы твои умерщвлени ратию: