Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею;
а Иессей был отцом царя Давида. Давид был отцом Соломона, а матерью Соломона была жена Урии.
А сын Иессея — царь Давид. У Давида и той, кто была женой Урии, — сын Соломон.
Современный перевод РБО
царь Давид. От Давида до выселения в Вавилон: Давид, Соломон (его матерью была бывшая жена Урии ),
от Иессея родился Давид-царь. Давид был отцом царя Соломона, мать которого прежде была за Урией;
У Иессея родился царь Давид. У царя Давида родился Соломон от бывшей жены Урии.
Иессей был отцом царя Давида. Давид был отцом Соломона, его матерью была жена Урии.
Иессей был отцом царя Давида. Давид был отцом Соломона, чьей матерью была жена Урии.
Иессей родил Давида царя; Давид родил Соломона от бывшей за Урией;
Давид был отцом Соломона, матерью Соломона была бывшая жена Урии.
а у Ишая — царь Давид.Давиду бывшая жена Урии родила Соломона,
Иессей был отцом Давида, царя. Давид был отцом Соломона (его матерью была жена Урии),
У Ессея — Давид, царь; у Давида — Соломон (его мать — бывшая жена Урии);
у Иессея родился царь Давид. У Давида царя от вдовы Урии2 родился Соломон;
Давидъ царь родилъ Соломона отъ жены Уріевой,
Иессей породил царя Давида; Давид породил Соломона от той, что была замужем за Урией;
Иесеи же. роди Давида цара. Давыдъ же царь. роди Соломона отъ Уринныя.
І҆ессе́й же родѝ дв҃да царѧ̀. Дв҃дъ же ца́рь родѝ соломѡ́на ѿ ᲂу҆рі́ины.
Иессе́й же роди́ Дави́да царя́. Дави́д же царь роди́ Соломо́на от Ури́ины.