Библия Мф От Матфея 15:10 › сравнение

От Матфея 15:10

Сравнение:
От Матфея 15:10


И, призвав народ, сказал им: слушайте и разумейте!

Иисус подозвал к Себе народ и сказал: — Выслушайте и постарайтесь понять.

Тут Он подозвал народ и сказал: — Слушайте и внимайте!

Современный перевод РБО

Подозвав к себе народ, Иисус сказал: «Послушайте и постарайтесь понять.

Подозвав народ, Иисус сказал: «Послушайте и, вдумавшись, поймите:

Иисус призвал народ и сказал им: «Слушайте и поймите!

И, призвав к Себе народ, Иисус сказал: «Слушайте Меня и поймите вот что:

И призвав к Себе народ, Он сказал им: "Слушайте Меня и поймите вот что:

И призвав народ, сказал им: слушайте и разумейте:

Он подозвал к себе народ и сказал: — Выслушайте и постарайтесь понять.

И, созвав людей, Он сказал: «Послушайте и поймите:

Затем он подозвал людей и сказал: "Послушайте и поймите вот что!

И, позвав людей, Он сказал им: слушайте и разумейте:

И призвавъ народъ, сказалъ имъ: слушайте и разумѣйте.

И перед народом Он сказал им: «Услышьте и уразумейте. Не то, что входит в уста, оскверняет человека;

Иисус обратился к толпе: «Слушайте:

И҆ призва́въ наро́ды, речѐ и҆̀мъ: слы́шите и҆ разꙋмѣ́йте:

И призва́в наро́ды, рече́ им: слы́шите и разуме́йте:

Параллельные ссылки — От Матфея 15:10

Синодальный перевод:
Мф 13:19; Мф 15:16; Мф 23:1; Мф 24:15; Мк 4:9; Мк 7:14; Мк 7:16; Лк 12:57; Лк 20:45-47; Лк 24:45; Деян 8:30; Иак 1:5; Еф 1:17; Кол 1:9; Втор 9:3; 3Цар 22:28; 2Пар 18:27; Ис 6:9; Ис 55:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.