Библия » От Луки 2:3 — сравнение

Евангелие от Луки 2 стих 3

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение: От Луки 2:3

Фильтр: все NRT DESP RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 RTA ELZS ELZM

И пошли все записываться, каждый в свой город.

Поэтому каждый отправился в свой город для регистрации.

Для участия в переписи все отправились в свои родные города.

Современный перевод РБО +

Все пошли на перепись, каждый в свой город.

И на перепись каждый пошел в город свой.

Каждый должен был явиться для переписи в свой город.

Каждый должен был явиться для переписи в свой город.

И шли все записываться, каждый в свой город.

Поэтому каждый отправился в свой город для регистрации.

И пошли все на перепись, каждый в свой город.

Каждый человек должен был записаться в своём городе.

Все пошли записываться, каждый в свой город.

И пошли все отмечаться, каждый в свой город.

И пошли всѣ вписываться, каждый въ свой городъ.

Все шли на перепись, каждый в свой город.

И҆ и҆дѧ́хѹ всѝ написа́тисѧ, ко́ждо во сво́й гра́дъ.

И идяху вси написатися, кождо во свой град.


2007–2025. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.