От Иоанна 1:3 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 1 стих 3

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


Поделиться в соц.сетях.

Сравнение переводов: От Иоанна 1:3 | Ин 1:3


Все через Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.

Все, что существует, было сотворено через Него, и без Него ничто из того, что есть, не начало существовать.

RBO-2015

Через Него все было сотворено, ничто не было сотворено без Него.

Все чрез Него возникло, и без Него ничто не возникло, что возникло.

Всё было сотворено через Него и ничто не сотворено без Него.

Всё было сотворено Им, ничто не сотворено без Него.

Через Него все обрело свое начало, и не возникло без Него ничто из всего, что возникло.

Все обрело свое существование через Него, и без Него не возникло ничего, что возникло.

Все, что существует, было сотворено через Него, и без Него ничего из того, что есть, не начало существовать.

Все сущее Бог создал Словом, и без Него, и вне Его,2 – ничто из сущего не существует.

Всё получило бытие через Него; не существует ничего, что пришло в бытие, получив бытие помимо Него.

Всё существующее произошло через него, и без него не существовало ничто из сотворённого.


← Ин 1:2 выбрать Ин 1:4 →

Параллельные ссылки – От Иоанна 1:3

Кол 1:16; Кол 1:17; Еф 3:9; Быт 1:1; Быт 1:26; Евр 1:10-12; Евр 1:2; Евр 1:3; Евр 3:3; Евр 3:4; Ис 45:12; Ис 45:18; Ин 1:10; Ин 5:17-19; Пс 102:25; Пс 33:6; Откр 4:11.


Работа с номерами Стронга

Синодальный текст | От Иоанна 1:3

Все 3956 чрез 1223 Него 846 начало 1096 быть, 1096 и 2532 без 5565 Него 846 ничто 3761 1520 не начало 1096 быть, 1096 что 3739 начало 1096 быть. 1096

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

πάντα 3956 δι' 1223 αὐτοῦ 846 ἐγένετο 1096 καὶ 2532 χωρὶς 5565 αὐτοῦ 846 ἐγένετο 1096 οὐδὲ 3761 ἕν 1520 3739 γέγονεν 1096

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотта и Хорта. Критический текст. Подробнее здесь.

παντα 3956 A-NPN δι 1223 PREP αυτου 846 P-GSM εγενετο 1096 V-2ADI-3S και 2532 CONJ χωρις 5565 ADV αυτου 846 P-GSM εγενετο 1096 V-2ADI-3S ουδε 3761 ADV εν 1520 A-NSN ο 3739 R-NSN γεγονεν 1096 V-2RAI-3S

Подстрочный перевод Винокурова | От Иоанна 1:3

πάντα Всё 3956 A-NPN
δι᾽ через 1223 PREP
αὐτοῦ Него 846 P-GSM
ἐγένετο, сделалось, 1096 V-2ADI-3S
καὶ и 2532 CONJ
χωρὶς без 5565 ADV
αὐτοῦ Него 846 P-GSM
ἐγένετο сделалось 1096 V-2ADI-3S
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
ἕν. одно. 1722 A-NSN
Которое 3588 R-NSN
γέγονεν сделалось 1096 V-2RAI-3S




2007-2019, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.