Один из двух, слышавших от Иоанна об Иисусе и последовавших за Ним, был Андрей, брат Симона Петра.
Одним из двух, слышавших слова Иоанна об Иисусе и пошедших за Ним, был брат Симона Петра, Андрей.
Одним из двух учеников Иоанна, которые услышали его слова и пошли за Иисусом, был Андрей, брат Симона Петра.
Современный перевод РБО
Один из двоих, тех, что слышали слова Иоанна и пошли за Иисусом, был Андрей, брат Симона Петра.
Один из тех двоих, что услышали сказанное Иоанном и последовали за Иисусом, был Андрей, брат Симона Петра.
Одним из двух, кто слышал от Иоанна об Иисусе и пошёл за Ним, был Андрей, брат Симона Петра.
Одного из тех двоих мужчин, которые слышали слова Иоанна и последовали за Иисусом, звали Андрей, он был братом Симона Петра.
Одного из тех двоих, что слышали слова Иоанна и последовали за Иисусом, звали Андрей, и он был братом Симона-Петра.
Андрей, брат Симона Петра, был один из двоих, услышавших от Иоанна и последовавших за Ним.
Одним из двух, слышавших слова Иоанна об Иисусе и пошедших за Ним, был брат Симона Петра, Aндрей.
Один из двоих, услышавших слова Иоанна и пошедших за Иисусом, был Андрей, брат Шимона Петра.
Один из двоих, слышавших Иоанна и последовавших за Иисусом, был Андрей, брат Симона Петра.
Одним из тех двух, кто услышал слова Иоанна и пошел за Иисусом, был Андрей, брат Симона Петра.
Один же из этих двоих, которые после слов Иоанна (об Иисусе) последовали за Ним, был Андрей, брат Симона Петра.
Одинъ изъ двухъ, слышавшихъ отъ Іоанна о Іисусѣ, и послѣдовавшихъ за Нимъ, былъ Андрей, братъ Симона Петра.
бе же Андреа братъ Симона Петра. единъотъ обою слышавъшую отъ Иоана. и по Немь шьдъшую.
Бѣ́ (же) а҆ндре́й, бра́тъ сі́мѡна петра̀, є҆ди́нъ ѿ ѻ҆бою̀ слы́шавшєю ѿ і҆ѡа́нна и҆ по не́мъ ше́дшєю.
Бе же Андре́й, брат Си́мона Петра́, еди́н от обою́ слы́шавшею от Иоа́нна и по Нем ше́дшею.