Евангелие от Иоанна 12 глава » От Иоанна 12:18 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 12 стих 18

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 12:18 / Ин 12:18

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Потому и встретил Его народ, ибо слышал, что Он сотворил это чудо.

Потому и вышла встречать Иисуса целая толпа, что все хотели увидеть Человека, сотворившего такое знамение.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Вот почему толпа вышла встречать Его: люди узнали, что Он совершил такой знак.

и многие вышли встречать Иисуса потому, что услышали о совершенном Им чуде.9

Потому народ вышел Ему навстречу, так как люди слышали, что Он сотворил это знамение.

Потому народ вышел Ему навстречу, ибо слышали они, что Он сотворил это чудо.

Люди слышали, что Он сотворил это знамение, потому толпа и вышла ему навстречу.

Потому и вышел народ к Нему навстречу, что услышали, что Он сотворил это знамение.

Потому и вышла встречать Иисуса целая толпа, что все хотели увидеть человека, совершившего такое чудо.

Народ и вышел Его встречать, так как был наслышан об этом знаке, который Он сотворил.

Это также послужило причиной тому, что множество народа вышло ему навстречу — они услышали, что он совершил это чудо.

Толпа пришла встречать Иисуса еще и потому, что люди узнали об этом чуде, которое Он совершил.

и многие выходили встречать Его, потому что были наслышаны о чуде, которое Он совершил.

Потому-то и встрѣтилъ Его народъ; ибо слышалъ, что Онъ сотворилъ сіе чудо. Фарисеи же говорили между собою:

сегѡ̀ ра́ди и҆ срѣ́те є҆го̀ наро́дъ, ѩ҆́кѡ слы́шаша є҆го̀ сїѐ сотво́рша зна́менїе.

сего ради и срете его народ, яко слышаша его сие сотворша знамение.

Параллельные ссылки — От Иоанна 12:18

Ин 12:9-11.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.