Евангелие от Иоанна 3 глава » От Иоанна 3:7 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 3 стих 7

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 3:7 / Ин 3:7

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: «должно вам родиться свыше».

Не удивляйся тому, что Я сказал: вы должны быть заново рождены.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Не удивляйся тому, что тебе Я сказал: «Вам надо родиться свыше».

Не удивляйся тому, что сказал я тебе: каждый из вас должен родиться свыше.

Не удивляйся, что Я сказал тебе: „Вы должны родиться снова”.

Не удивляйся, что Я сказал тебе: "Ты должен родиться снова".

Не удивляйся, что Я тебе сказал: «вам нужно родиться свыше».

Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: нужно, чтобы вы родились свыше.

Не удивляйся тому, что Я сказал: что вы должны быть заново рождены.

Не удивляйся, что Я сказал тебе: «Вам нужно родиться свыше».

Не удивляйся тому, что я говорю тебе, что ты должен родиться заново, свыше!

Не удивляйся. Все так и есть, как Я сказал. Без рождения свыше не обойтись.

Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: вам необходимо вновь родиться.

Не дивись, что Я сказалъ тебѣ: должно вамъ родиться снова.

Не диви́сѧ, ѩ҆́кѡ рѣ́хъ тѝ: подоба́етъ ва́мъ роди́тисѧ свы́ше.

Не дивися, яко рех ти: подобает вам родитися свыше.

Параллельные ссылки — От Иоанна 3:7

1Пет 1:14-16; 1Пет 1:22; Кол 1:12; Еф 4:22-24; Евр 12:14; Иов 15:14; Ин 3:12; Ин 3:3; Ин 5:28; Ин 6:61-63; Мф 13:33-35; Откр 21:27; Рим 12:1; Рим 12:2; Рим 3:9-19; Рим 9:22-25.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.