Евангелие от Иоанна 7 глава » От Иоанна 7:13 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Иоанна 7 стих 13

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Иоанна 7:13 / Ин 7:13

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

Впрочем никто не говорил о Нем явно, боясь Иудеев.

Однако открыто никто о Нем ничего не говорил из страха перед иудеями.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Но никто не говорил о Нем открыто — из страха перед иудеями.

Никто, впрочем, не говорил о Нем открыто из страха перед иудейскими властями.

Однако никто не говорил о Нём открыто, потому что все боялись иудейских предводителей.

Однако никто не говорил о Нём открыто, потому что все боялись иудейских предводителей.

Но открыто о Нем никто не говорил из опасения перед иудеями.

Однако, никто открыто не говорил о Нем из страха перед Иудеями.

Однако открыто никто о Нем ничего не говорил из страха перед иудеями.

Открыто же о Нём не говорил никто, потому что боялись евреев.

Однако никто не осмеливался говорить о нём открыто, потому что все боялись иудеян.

Но из боязни перед властями никто не говорил о Нем открыто.

Впрочем, никто открыто не говорил о Нём из-за страха перед иудеями.

Впрочемъ никто не говорилъ о Немъ явно, боясь Іудеевъ.

Никто́же ѹ҆́бѡ ѩ҆́вѣ глаго́лаше ѡ҆ не́мъ, стра́ха ра́ди ї҆ѹде́йскагѡ.

Никтоже убо яве глаголаше о нем, страха ради иудейскаго.

Параллельные ссылки — От Иоанна 7:13

2Тим 2:9-13; Гал 2:12; Гал 2:13; Ин 12:42; Ин 12:43; Ин 19:38; Ин 20:19; Ин 3:2; Ин 9:22; Ин 9:34; Притч 29:25; Откр 2:13.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.