Римлянам 10:11 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 10 стих 11

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Подробнее об измениях этой страницы описано в блоге, пункт 4.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

Поделиться в соц.сетях.

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Римлянам 10:11 | Рим 10:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC CAS RSZ DESP OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM
Ибо Писание говорит: «всякий, верующий в Него, не постыдится».

Писание говорит: «Верующий в Него не будет постыжен».60

Современный перевод РБО RBO-2015

Писание говорит: «Тот, кто верит в Него, не будет посрамлен».

Писание и говорит: «Всякий верующий в Него посрамлен не будет».9

Потому что Писания гласят: «Кто верует в Него, никогда не разочаруется».

Ибо Писание гласит: "Кто верует в Него, не устыдится".

Говорит же Писание: всякий верующий в Него не будет посрамлен.

Писание говорит: "Кто верит в Него, тот постыжен не будет".

Ведь Писание говорит: «Кто верует в Него, тому не придется краснеть».

Писание говорит: «всякий, верующий в Него, не будет посрамлен».

Ибо процитированный отрывок утверждает, что всякий, кто поверит ему, не будет уничижён.

Писание говорит: «Кто в Него верит – не будет посрамлен».

ибо в Писании сказано: каждый, кто верует в Него, не устыдится.

Ибо Писаніе говоритъ: всякой вѣрующій въ Него, не будетъ постыжденъ. (Исаіи 28:16.)

(За҄ 104.) Глаго́летъ бо писа́нїе: всѧ́къ вѣ́рѹѧй въ ѻ҆́нь не постыди́тсѧ.

Глаголет бо писание: всяк веруяй в онь не постыдится.


Параллельные ссылки – Римлянам 10:11

1Пет 2:6;Ис 28:16;Ис 49:23;Иер 17:7;Рим 9:33.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность – сообщите нам.



2007-2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.