Послание к Римлянам 10 глава » Римлянам 10:10 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 10 стих 10

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Римлянам 10:10 / Рим 10:10

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP CAS RSZ OTNT ENT RBC LUT RBO-1824 ELZS ELZM

потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению.

Вера сердца дает человеку праведность, а исповедание уст приносит спасение.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Кто верит сердцем — будет оправдан. Кто исповедует устами — будет спасен.

Потому что вера в сердце к праведности ведет, а исповедание устами — ко спасению.

Каждый, кто в сердце своём верует, что оправдается перед Богом, устами объявляет свою веру, чтобы обрести спасение.

Каждый, кто в сердце своём верует, что оправдается перед Богом, устами объявляет свою веру, чтобы обрести спасение.

Вера в сердце приводит к праведности, исповедание устами — ко спасению.

Ибо сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению.

Потому что сердечная вера дает человеку праведность, а исповедание веры вслух приносит спасение.

Ведь сердцем верят для оправдания, а вслух признают для спасения.

Поскольку именно сердцем человек продолжает верить и, таким образом, приближается к праведности, тогда как устами продолжает открытое признание и, таким образом, приближается к избавлению.

Сердцем верят — к праведности, устами исповедуют — к спасению.

поскольку сердцем веруют — к оправданию, а устами исповедуют — ко спасению,

Поелику сердцемъ вѣруютъ, къ оправданію; и устами исповѣдуютъ, ко спасенію.

се́рдцемъ бо вѣ́рѹетсѧ въ пра́вдѹ, ѹ҆сты҄ же и҆сповѣ́дѹетсѧ во сп҇нїе.

сердцем бо веруется в правду, усты же исповедуется во спасение.

Параллельные ссылки — Римлянам 10:10

1Ин 4:15; Гал 2:16; Евр 10:22; Евр 3:12; Ин 1:12; Ин 1:13; Ин 3:19-21; Лк 8:15; Флп 3:9; Откр 2:13; Рим 10:9.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.