Библия Рим Римлянам 15:9 › сравнение

Римлянам 15:9

Сравнение:
Римлянам 15:9


а для язычников — из милости, чтобы славили Бога, как написано: «за то буду славить Тебя, Господи, между язычниками, и буду петь имени Твоему».

а также для того, чтобы и другие народы могли прославить Бога за Его милость, как написано: «За это я буду славить Тебя среди других народов, имени Твоему воспою я хвалу».[91]

и чтобы прочие народы могли славить Бога за Его милость, как и написано: «Потому принесу исповедание Тебе среди народов и имени Твоему воспою».

Современный перевод РБО

а также для того, чтобы и язычники могли славить Бога за Его милость к ним, как об этом говорится в Писании: «Поэтому буду восхвалять Тебя среди народов и буду петь Тебе хвалу».

и чтобы язычники могли прославлять Бога за милость Его, как написано: «Потому буду превозносить[7] Тебя между язычниками[8] и буду петь гимны имени Твоему».[9]

А для других народов — из милости, чтобы славили Бога, как написано: «За то буду славить Тебя между народами и буду петь Твоему имени».

и чтобы язычники прославили Бога за Его милость к ним. Как говорится в Писаниях: «Итак, Я превознесу Тебя среди язычников и воспою гимны имени Твоему».

и чтобы язычники восславили Бога за Его милость к ним. Как говорится в Писании: "Итак, Я превознесу Тебя среди язычников и воспою гимны имени Твоему".

и чтобы язычники за милость прославили Бога, как написано: Поэтому буду исповедовать Тебя между язычниками и имени Твоему буду петь.

и чтобы язычники могли прославить Бога за Его милость, как написано: "Поэтому я буду исповедовать Тебя среди язычников, буду петь гимны имени Твоему".

а иноверцев — ради милости, чтобы прославили Бога, как написано: «За это буду исповедовать Тебя у иных племён, и буду воспевать Твоё имя».

и чтобы показать Его милосердие, побудив язычников прославлять Бога — как написано в Еврейских Писаниях: "Потому я признаю Тебя среди язычников, и восхвалю Твоё имя".

а у язычников — из милости, чтобы они воздали славу Богу, как написано: язычникам я возвещу о Тебе и имя Твоё воспрославлю;

а для язычниковъ, изъ милости, дабы славили Бога, какъ написано: за сіе прославлю Тебя, [Господи,] между язычниками, и воспою имя Твое. (Псал. 17:50.)

Возможность прославить Бога за Его милости дана и язычникам. В Писании сказано: «За это буду хвалу Тебе воздавать среди язычников, песни слагать Твоему имени».

Языци пак для милосердия Его имають прославити Бога • Якоже ест писано: сего ради исповемся Тобе во языцехъ Господи, и имени Твоему пою •

а҆ ꙗ҆зы́кѡмъ по млⷭ҇ти, просла́вити бг҃а, ꙗ҆́коже є҆́сть пи́сано: сегѡ̀ ра́ди и҆сповѣ́мсѧ тебѣ̀ во ꙗ҆зы́цѣхъ, гдⷭ҇и, и҆ и҆́мени твоемꙋ̀ пою̀.

А язы́ком по ми́лости, просла́вити Бо́га, я́коже есть пи́сано: сего́ ра́ди испове́мся Тебе́ во язы́цех, Го́споди, и и́мени Твоему́ пою́.

Параллельные ссылки — Римлянам 15:9

Синодальный перевод:
Мф 2:10; Мф 8:11; Мф 10:5; Мф 12:18; Мф 21:41; Мк 7:28; Лк 2:10; Лк 2:32; Лк 14:23; Лк 15:32; Ин 10:16; Ин 14:6; Деян 8:8; Деян 10:11; Деян 11:18; Деян 13:48; Деян 21:20; 1Пет 2:12; Рим 1:21; Рим 2:9; Рим 3:29; Рим 14:11; Рим 15:6; Рим 15:7; 2Кор 1:20; Еф 4:10; Флп 2:11; Кол 3:11; 2Тим 2:19; Тит 2:11; Откр 7:9; Откр 15:4; Втор 32:43; 2Цар 22:50; 3Цар 8:35; Пс 18:49; Пс 33:4; Пс 35:18; Пс 40:10; Пс 50:23; Пс 57:9; Пс 59:16; Пс 69:13; Пс 86:9; Пс 86:15; Пс 96:7; Пс 98:3; Пс 100:5; Пс 113:3; Пс 115:1; Пс 117:2; Пс 138:2; Песн 2:12; Песн 8:8; Ис 11:10; Ис 19:24; Ис 42:6; Ис 42:10; Ис 42:12; Ис 51:5; Ис 56:3; Ис 60:3; Ис 60:6; Ис 66:10; Иез 16:61; Дан 9:27; Ос 2:23; Агг 2:7; Зах 8:20; Зах 9:10; Мал 1:11.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.