Библия Рим Римлянам 16:19 › сравнение

Римлянам 16:19

Сравнение:
Римлянам 16:19


Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло.

О вашем послушании знают все, и я очень рад за вас, но хочу, чтобы вы были мудрыми во всем добром и невинными в том, что касается зла.

Ваше послушание известно всем, так что я радуюсь за вас и желаю вам быть мудрыми в благих делах и не иметь никакого опыта в дурных.

Современный перевод РБО

Ваша верность Радостной Вести известна всем, и это меня радует. Желаю вам быть мудрыми на добро и несмышлеными на зло.

Что до вас, то ваше послушание известно всем, и это меня радует; хочу только, чтобы были вы мудрыми на добро и неискушенными во зле.[9]

Ваша покорность вере всем известна, поэтому я радуюсь за вас, но хочу, чтобы вы были мудры на добро и не имели зло.

Держитесь подальше от них, так как весть о вашем послушании достигла всех, и все верующие знают, как вы послушны. И я радуюсь за вас, но хочу, чтобы вы поступали мудро по отношению ко всему доброму и сохраняли невинность перед всяким злом.

Держитесь подальше от них, ибо весть о послушании вашем достигла всех, и все верующие знают, как вы послушны. И я радуюсь за вас, но я хочу, чтобы вы поступали мудро по отношению ко всему доброму и сохраняли невинность перед всяким злом.

Ибо ваше послушание стало известным всем. Поэтому я радуюсь о вас, но хочу, чтобы вы были мудры на добро и бесхитростны на зло.

О вашем послушании знают все, и я очень рад за вас, но хочу, чтобы вы были мудрыми во всем добром и невинными в том, что касается зла.

Ваше же послушание всем известно, поэтому радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на доброе и чисты на злое.

Ибо все слышали о вашем послушании; поэтому я рад за вас. Однако хочу, чтобы вы были мудрыми в отношении к доброму и невинными в отношении к злому.

О вашем послушании знают все. Радуюсь за вас. Желаю, чтобы ваша мудрость прилагалась на добро, а прямодушие — на всякое зло.

Впрочем, ваше благопослушание всем известно; вот почему я рад за вас и желаю, чтобы вы были изобретательны на добро, но неподвластны злу.

Ваша покорность вѣрѣ всѣмъ извѣстна; посему я радуюсь о васъ: но желаю, чтобы вы умны были на добро, а просты на зло.

Ваше бо послушание на каждомъ месте разглъшено ест, темже и радуюся о вас • Хощу же вас да будете мудри к доброму, и кротци ко злому •

Ва́ше бо послꙋша́нїе ко всѣ́мъ дости́же. Ра́дꙋюсѧ же є҆́же ѡ҆ ва́съ: хощꙋ́ же ва́съ мꙋ́дрыхъ ᲂу҆́бѡ бы́ти во бл҃го́е, просты́хъ же въ ѕло́е.

Ва́ше бо послуша́ние ко всем дости́же. Ра́дуюся же е́же о вас. Хощу́ же вас му́дрым у́бо бы́ти во благо́е, просты́м же в зло́е.

Параллельные ссылки — Римлянам 16:19

Синодальный перевод:
Мф 10:16; Лк 10:3; Иак 3:13-18; 1Пет 1:2; 1Ин 4:1; Рим 1:8; Рим 1:14; Рим 16:18; 1Кор 14:20; 2Кор 1:12; 2Кор 11:3; Еф 1:15-17; Еф 1:17-18; Еф 5:17; Флп 1:9; Флп 2:15; Кол 1:3-9; Кол 1:9; Кол 2:4; Кол 3:16; Кол 4:5; 1Фес 1:2-3; 1Фес 1:8-9; 1Фес 3:6-10; 2Тим 3:15-17; 2Цар 15:11; 3Цар 3:9-12; 1Пар 4:10; Пс 101:2; Пс 116:6; Пс 119:130; Притч 7:7; Притч 13:16; Притч 14:15; Притч 16:21; Еккл 10:10; Ис 11:2-3; Иер 4:22; Иез 45:20.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.