Римлянам 2:29 – углубленное изучение Библии, анализ текста.

Послание к Римлянам 2 стих 29

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.


Поделиться в соц.сетях.

Сравнение переводов: Римлянам 2:29 | Рим 2:29


но тот Иудей, кто внутренно таков, и то обрезание, которое в сердце, по духу, а не по букве: ему и похвала не от людей, но от Бога.

Нет, настоящим иудеем является человек, который внутренне таков, и обрезание – это обрезание сердца по духу, а не по букве Закона. Такому человеку похвала не от людей, а от Бога.

RBO-2015

Нет! Настоящий иудей тот, кто таков внутри, у кого обрезание в сердце, а это дело Духа, не буквы. Ему похвала не от людей, а от Бога.

но тот Иудей, кто в сокровенности Иудей, и обрезание сердца – в духе, не по букве. И похвала его – не от людей, но от Бога.

Настоящий иудей скорее тот, кто иудей в сердце своём, так же как и настоящее обрезание – это обрезание сердца по Духу, а не по букве закона. И хвала такому человеку исходит не от людей, а от Бога.

Настоящий иудей скорее тот, кто иудей в сердце своём, так же как и настоящее обрезание – это обрезание по духу, а не по букве. И хвала, воздаваемая такому человеку, исходит не от людей, а от Бога.

Истинный иудей это иудей в глубинах души своей; и обрезание его – оно в сердце, в духе оно, а не в букве. И похвалу он получает не от людей, а от Бога.

Тот иудей, кто очевиден изнутри, и то обрезание, что по духу, а не по букве является его сутью. И достоинство его не от людей, а от Бога.

Нет, настоящим иудеем является человек, который внутренне таков, и обрезание – это обрезание сердца по духу, а не по букве закона. Такому человеку похвала будет не от людей, а от Бога.

Иудей – тот, кто внутренне таков, кто носит знак обрезания не в буквальном смысле, а в духовном – на сердце. Такому похвала от Бога, а не от людей!

но тот иудей, кто внутренне таков, и обрезание – которое в сердце, по духу, а не по букве; таковому похвала не от людей, но от Бога.

но тот еврей, кто таков внутри, и обрезание – сердца, в духе, не по букве; его похвала – не от людей, но от Бога.

Напротив, настоящий еврей – еврей, обладающий внутренним еврейством; а истинное обрезание – обрезание сердца, духовное, а не буквальное; так что похвала ему исходит не от людей, но от Бога.


← Рим 2:28 выбрать Римлянам 3:1 →

Параллельные ссылки – Римлянам 2:29

1Пар 29:17; 1Кор 4:5; 1Пет 3:4; 1Цар 16:7; 1Фес 2:4; 2Кор 10:18; 2Кор 3:6; Кол 2:11; Кол 2:12; Втор 10:16; Втор 30:6; Иер 4:14; Иер 4:4; Ин 12:43; Ин 3:5-8; Ин 4:23; Ин 5:44; Лк 11:39; Лк 17:21; Мф 23:25-28; Флп 3:3; Пс 45:13; Рим 14:17; Рим 2:27; Рим 7:6.


Работа с номерами Стронга

Синодальный текст | Римлянам 2:29

но 235 [тот] Иудей, 2453 кто 3588 внутренно 1722 2927 [таков], и 2532 [то] обрезание, 4061 [которое] в сердце, 2588 по 1722 духу, 4151 [а] не 3756 по букве: 1121 ему 3739 и похвала 1868 не 3756 от 1537 людей, 444 но 235 от 1537 Бога. 2316

Textus Receptus | Stephanus 1550, Общепринятый текст

ἀλλ' 235 3588 ἐν 1722 τῷ 3588 κρυπτῷ 2927 Ἰουδαῖος 2453 καὶ 2532 περιτομὴ 4061 καρδίας 2588 ἐν 1722 πνεύματι 4151 οὐ 3756 γράμματι 1121 οὗ 3739 3588 ἔπαινος 1868 οὐκ 3756 ἐξ 1537 ἀνθρώπων 444 ἀλλ' 235 ἐκ 1537 τοῦ 3588 θεοῦ 2316

Westcott and Hort | UBS4, Уэсткотта и Хорта. Критический текст. Подробнее здесь.

αλλ 235 CONJ ο 3588 T-NSM εν 1722 PREP τω 3588 T-DSN κρυπτω 2927 A-DSN ιουδαιος 2453 A-NSM και 2532 CONJ περιτομη 4061 N-NSF καρδιας 2588 N-GSF εν 1722 PREP πνευματι 4151 N-DSN ου 3756 PRT-N γραμματι 1121 N-DSN ου 3739 R-GSM ο 3588 T-NSM επαινος 1868 N-NSM ουκ 3756 PRT-N εξ 1537 PREP ανθρωπων 444 N-GPM αλλ 235 CONJ εκ 1537 PREP του 3588 T-GSM θεου 2316 N-GSM

Подстрочный перевод Винокурова | Римлянам 2:29

ἀλλ᾽ но 235 CONJ
 3588 T-NSM
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
κρυπτῷ тайном 2927 A-DSN
Ἰουδαῖος, Иудей, 2453 A-NSM
καὶ и 2532 CONJ
περιτομὴ обрезание 4061 N-NSF
καρδίας се́рдца 2588 N-GSF
ἐν в 1722 PREP
πνεύματι духе 4151 N-DSN
οὐ не 3739 PRT-N
γράμματι, букве, 1121 N-DSN
οὗ которого 3739 R-GSM
 3588 T-NSM
ἔπαινος похвала 1868 N-NSM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐξ из 1537 PREP
ἀνθρώπων людей 444 N-GPM
ἀλλ᾽ но 235 CONJ
ἐκ от 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ. Бога. 2316 N-GSM




2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.